2,007 matches
-
și revoltei, calități care, alături de asocierile verbale șocante și violențele de limbaj, dau măsura - sau, mai degrabă, lipsa de măsură, excesul și originalitatea cultivate cu orice preț - proprie suprarealismului ca școală literară. Încrâncenat și imun la orice idealism, poetul „pipăie chiloții străvezii ai istoriei”, denunțând lipsa de substanță a gloriei și promițându-și ca, ajuns pe culmile celebrității, să-și păstreze întreg spiritul nihilist, fluturându-și „ciorapii împuțiți lângă porțile Academiei Române”. Poezia însăși devine obiect al revoltei, actul creator fiind comparat
NAUM-3. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/288373_a_289702]
-
ambarcațiuni ale noastre îaflate, totuși, cam la o milă înapoia lor), că-și strînse iar rîndurile; batalioanele lor compacte, ale căror jeturi semănau cu niște șiruri de baionete scînteietoare, înaintau cu o repeziciune sporită. Rămași numai în cămașă și-n chiloți, ne-am repezit la rame și, după cîteva ore de vîslit, eram gata-gata să ne lăsăm păgubași, cînd, deodată, o încetinire generală a mișcărilor turmei ne dădu a înțelege că balenele erau acum sub înrîurirea acelei buimăceli stranii, care pare
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
de-al treilea drug era azvîrlit peste bord, el se încurcă sub una din bănci și o smulse pe loc, proiectîndu-l pe vîslaș în fundul ambarcațiunii. Prin scîndurile sparte, apa pătrunse în ambarcațiune, dar am izbutit să astupăm găurile cu cîțiva chiloți și cîteva bluze. N-am fi putut lansa aceste harpoane rudimentare dacă, pe măsură ce înaintam în turmă, balena cu pricina nu și-ar fi micșorat viteza; mai mult încă, de ce ne depărtam de circumferința clocotitoarei turme, de aceea zbuciumul părea să
[Corola-publishinghouse/Science/2072_a_3397]
-
într-o panoramă în care umorul sardonic și grotescul agresiv sunt produse de imaginația unui doctor el însuși demn să figureze pe lista pacienților săi: Nepotul dipsoman, sora nimfomană, mama în curs de îmbătrânire căreia-i place să-și arate chiloții, cumnatul excentric ce are obiceiul să fure de la magazinele Woolworth. La sanatorii precum Resthaven se duceau nevestele vedetelor de cinema și fiii politicienilor. Erau cu toții liniștiți. Dispariția lui Carmen nu suscită nici pe departe spaima stârnită de intervenția lui Marlowe
[Corola-publishinghouse/Science/2073_a_3398]
-
Implicarea sa în torturi a fost minimală, singura mărturie fiind cea din ancheta lui Mihai Livinschi, care pretinde că au bătut împreună un deținut la camera 88, până când acesta și-a făcut necesitățile pe el; Șerbănescu i-a dat jos chiloții, obligându-și victima să-și înghită murdăria. Eliberat pe 4 mai 1951, s-a angajat în octombrie la o cooperativă din județul Brașov, însă a suferit un accident la picior care l-a forțat să părăsească postul. Începând cu 1
Pitești. Cronica unei sinucideri asistate by Alin Mureșan () [Corola-publishinghouse/Science/2118_a_3443]
-
fesele-ți se fac / Mai roșii decât floarea / Cea roșie de mac...”; „Sufletul meu blând ca boul / Care-ți rumegă furoul / Sufletul meu zvelt ca renul / Care-ți ia-n coarne sutienul, / Sufletu-mi crud ca coioții / Care-ți ronțăie chiloții” ; „Azi e joi, mâine e vineri, / Lasă-mă, fără rețineri, / Să-ți scot izmenuțele, / Sărutu-ți mânuțele, / Ca să-ți văd iar soarele, / Sărutu-ți picioarele / Cu razele-n cârlionți / Și-apoi să mă-mpușc c-un glonț : / Piuuuuuuuu......./ Pe lume să nu
BRUMARU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/285886_a_287215]
-
soția lui cea pudică Își făcea zdrențe Îmbrăcămintea sub ochii lui poalele rochiei, talia, pieptul, gulerul. Cu o ultimă sfâșiere, rochia se despică În două și Desdemona se Întinse pe linoleum, arătându-și lenjeria ei jalnică: sutienul cu balene, supraâncărcat, chiloții mohorâți și corsetul imens, de ale cărui jartiere trăgea acum, apropiindu-se de culmea pandaliilor sale. Dar până la urmă se opri. Înainte să rămână complet dezbrăcată, Desdemona căzu pe spate, sleită. Își scoase plasa de păr și părul se revărsă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
din minte ce văzusem: ― Cred că acum o să mă culc. Singura persoană care n-a spus nimic a fost Lefty, pentru că, În toată harababura, nu-și găsea tăblița. Pe jumătate Îmbrăcat, cu pantofii dar fără ciorapi, cu pantaloni, dar fără chiloți, Milton Stephanides a gonit În zorii zilei pe străzi cu Delta lui 88. Tot drumul până la Woodward nimic nu părea nelalocul lui. Străzile erau goale. Toată lumea dormea Încă. Totuși, când a cotit-o pe West Grand Boulevard, a văzut o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
individul ăla de la peștera carlsbad, spuse Capitolul Unsprezece. S-a Înțepenit și a trebuit să-l hrănească timp de patruzeci de zile și până la urmă a murit. ― Nu te mai răsuci, Callie. O faci să... ― Nu mă răsucesc... ― Îi văd chiloții lui Callie! Îi văd chiloții lui Callie ! ― Încetează În clipa asta! ― Hai, Tessie, apuc-o pe Callie de picior! Bun, la trei. Unu, doi, trei! Ne-am instalat, fiecare cu nemulțumirile lui. După incidentul cu ușa pneumatică, Desdemona a avut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
spuse Capitolul Unsprezece. S-a Înțepenit și a trebuit să-l hrănească timp de patruzeci de zile și până la urmă a murit. ― Nu te mai răsuci, Callie. O faci să... ― Nu mă răsucesc... ― Îi văd chiloții lui Callie! Îi văd chiloții lui Callie ! ― Încetează În clipa asta! ― Hai, Tessie, apuc-o pe Callie de picior! Bun, la trei. Unu, doi, trei! Ne-am instalat, fiecare cu nemulțumirile lui. După incidentul cu ușa pneumatică, Desdemona a avut o presimțire: că această casă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
un târg. Cum spuneam: pe vremea aceea lumea avea tot felul de ochi În creștere. Iată, mai apăreau doi. Îi aparțineau fratelui meu, care, În baia pentru oaspeți, printre prosoapele de mâini Împopoțonate, mă privi În timp ce Îmi trăgeam În jos chiloții și-mi ridicam fusta. (Dacă-i arătam, n-avea să spună.) Fascinat cum era, stătea la distanță. Mărul lui Adam i se ridica și cobora. Părea uluit și speriat. Nu prea avea cu ce să mă compare, dar nici ceea ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
În secolul al nouăsprezecelea și plină de fosile vechi de milioane de ani. Închideam ușa și o Încuiam. Luam o folie de protecție din suportul de pe perete și o puneam pe scaunul de la toaletă. Protejată de microbi, Îmi dădeam jos chiloții, Îmi ridicam fusta scoțiană și mă așezam. Imediat simțeam cum corpul mi se relaxează, cum mădularele mi se Întind. Îmi dădeam părul la o parte de pe față, ca să văd. Erau fosile În formă de ferigă și fosile care arătau ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
totuși continuu să mă zgâiesc În revistă, de parcă aș fi supărată pe ea. E târziu. Am stat până târziu și ne-am uitat la televizor. Intru În baie și o găsesc pe Obiect spălându-se pe dinți. Îmi trag jos chiloții și mă pun pe toaletă. Mai fac asta din când În când, ca strategie compensatorie. Tricoul e destul de lung ca să-mi acopere poala. Fac pipi În timp ce Obiectul se spală. Apoi simt miros de fum. Ridicând privirea, văd În gura Obiectului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
stomacului meu. Câtă vreme eu fusesem plecată, locuind În corpul lui Rex, Jerome profitase de ocazie și-mi desfăcuse bretelele. Desfăcuse nasturii argintii de la talie. Acum Îmi trăgea În jos salopeta, iar eu Încercam să mă trezesc. Acum trăgea de chiloți, iar eu Îmi dădeam seama cât sunt de beată. Acum era În chiloții mei și acum era... Înăuntrul meu! Și apoi: durere. Durerea ca un cuțit, durerea ca focul. M-a rupt În două. M-a fulgerat prin stomac până la
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
profitase de ocazie și-mi desfăcuse bretelele. Desfăcuse nasturii argintii de la talie. Acum Îmi trăgea În jos salopeta, iar eu Încercam să mă trezesc. Acum trăgea de chiloți, iar eu Îmi dădeam seama cât sunt de beată. Acum era În chiloții mei și acum era... Înăuntrul meu! Și apoi: durere. Durerea ca un cuțit, durerea ca focul. M-a rupt În două. M-a fulgerat prin stomac până la sfârcuri. Am suspinat, am deschis ochii, am privit În sus și l-am
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
ajunsesem acolo, cum mă târâsem Înapoi prin mocirlă. Salopeta era Încă pe mine. Între picioare aveam o senzație fierbinte și spongioasă. Obiectul se dăduse deja jos din pat sau dormise În altă parte. Am Întins mâna și mi-am dezlipit chiloții de piele. Ceva din această acțiune, suflul ușor de aer, aroma care se ridicase, toate Îmi reiterară realitatea nou-nouță despre mine Însămi. Dar nu era tocmai o realitate. Pe atunci nu era ceva atât de solid precum un fapt. Era
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
peisajul american, părul ca bostanul, pielea În nuanța cidrului de mere. Scoase un sunet, apoi tăcu iar. Încet, am tras Învelitorile de pe ea. În semiântuneric i-a apărut conturul, umflătura sânilor sub tricou, dealul molcom al pântecului și apoi luminozitatea chiloților, convergând În formă de V. Nu s-a mișcat deloc. Pieptul i se ridica și i se cobora o dată cu respirația. Încet, Încercând să nu scot nici un sunet, m-am tras mai aproape de ea. Mușchi minusculi dintre coaste, mușchi pe care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Întâmpla dacă ar descoperi cineva ce făceam. Mă gândeam că totul era foarte complicat și că nu avea decât să se complice și mai tare. Am Întins mâna și i-am atins șoldurile. Mi-am băgat degetele sub elasticul de la chiloți. Am Început să i-i scot. Chiar atunci Obiectul și-a ridicat șoldurile foarte puțin, ca să-mi fie mai ușor. A fost singura ei contribuție. A doua zi n-am pomenit nimic despre asta. Când m-am trezit, Obiectul se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
adormită, subjugată de un coșmar. Arăta de parcă ar fi avut un vis obscen și și-ar fi confundat perna cu amantul. Uneori, Înainte sau după, aprindeam veioza de pe noptieră. Îi trăgeam tricoul cât puteam de sus și Îi dădeam jos chiloții până sub genunchi. Și apoi stăteam acolo și mă Îmbătam cu priveliștea. Cu ce se putea compara? Un fel de pilitură de aur plutea În jurul magnetului care era buricul. Coastele Îi erau subțiri ca niște bastoane glazurate. Șoldurile ei, atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Într-o parte, spre locul unde se Împreunau picioarele Obiectului. Degetul mare mi-a pătruns pe sub șortul ei. Pe chip nu i se vedea nici o reacție. Ochii ei verzi de sub pleoapele grele rămaseră fixați În ochii mei. Am simțit moliciunea chiloților ei și am apăsat, pătrunzând sub elastic. Și apoi, cu ochii larg deschiși, dar limitați În acel mod, degetul mare mi-a alunecat Înăuntrul ei. A clipit, ochii i s-au Închis, și-a ridicat coapsele și mai sus și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
cincisprezece. N-am idee cât. Timpul pierise. Într-un fel, Încă nu eram prea conștiente de ce făceam. Senzațiile se topeau direct În uitare. Când podelele verandei au scârțâit În spatele nostru, am sărit În sus. Mi-am scos degetul mare din chiloții Obiectului și m-am ridicat. Am văzut ceva cu coada ochiului și m-am Întors. Cocoțat pe balustradă, În dreapta noastră, stătea Jerome. Era Îmbrăcat În costumul de vampir, În ciuda căldurii. Pudra de pe față i se ducea pe porțiuni și totuși
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
timp doctorul mi-a desfăcut cureaua. Îmi desfăcu nasturele de la pantaloni. L-am lăsat. Jos cu pantalonii. Urmăream scena ca din depărtare. Mă gândeam la altceva. Îmi aminteam cum Își ridica Obiectul șoldurile ca să mă ajute să-i dau jos chiloții. Acel semnal mititel de supunere, de dorință. Mă gândeam cât de mult Îmi plăcea când făcea asta. Acum asistenta strecură mâinile sub mine. Așa că mi-am ridicat și eu șoldurile. Mi-au apucat chiloții. Au tras de ei În jos
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
mă ajute să-i dau jos chiloții. Acel semnal mititel de supunere, de dorință. Mă gândeam cât de mult Îmi plăcea când făcea asta. Acum asistenta strecură mâinile sub mine. Așa că mi-am ridicat și eu șoldurile. Mi-au apucat chiloții. Au tras de ei În jos. Elasticul se prinse În pielea mea, apoi cedă. Doctorul se aplecă mai aproape, mormăind În barbă. Asistenta făcu ceva destul de neprofesional: Își duse o mână la gât și, chipurile, Își potrivi gulerul. Cehov avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
Când eram mică, stătusem pe genunchii doctorului Philobosian și degetele lui Îmi urcaseră pe șira spinării, numărându-mi vertebrele. Acum eram mai Înaltă decât el, deșirată, cu părul sârmos, o fată gen Tiny Tim, și stăteam În halat, sutien și chiloți pe marginea unei mese de consultație de modă veche, cu sertare cauciucate, dispuse În formă de trepte. Îmi ascultă inima și plămânii, iar capul chel i se Înclină pe gâtul lung precum capul unui brontozaur gustând frunze. ― Ce mai face
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
pe-acolo. ― E unul nu departe de locul În care mergem noi iarna, sora Rosalee și cu mine. Pompano Beach. Mi-a examinat ochii și urechile și apoi, politicos, m-a rugat să mă ridic și să-mi dau jos chiloții. Cu cincizeci de ani În urmă, doctorul Philobosian Își câștigase pâinea tratându-le pe doamnele otomane din Smirna. Bunele maniere Îi intraseră de mult În sânge. Mintea mea nu mai era Încețoșată, așa cum fusese În Petoskey. Eram pe deplin conștientă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]