1,620 matches
-
b) plățile se vor efectua în limita mijloacelor pe care le are fiecare bancă în conturile în ruble transferabile, în care se trec toate încasările în favoarea băncii titulare a contului, inclusiv sumele creditelor primite; ... c) ordonatorul mijloacelor din conturile în ruble transferabile este bancă țării membre a băncii pe numele căreia este deschis contul; ... d) mijloacele proprii și împrumutate în ruble transferabile ale băncilor țărilor membre ale băncii se evidențiază separat, în care scop se deschid acestor bănci conturi separate, în
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
care se trec toate încasările în favoarea băncii titulare a contului, inclusiv sumele creditelor primite; ... c) ordonatorul mijloacelor din conturile în ruble transferabile este bancă țării membre a băncii pe numele căreia este deschis contul; ... d) mijloacele proprii și împrumutate în ruble transferabile ale băncilor țărilor membre ale băncii se evidențiază separat, în care scop se deschid acestor bănci conturi separate, în care se păstrează mijloacele aparținînd băncilor menționate, si conturi separate, de împrumut (de credit), în care se ține evidență datoriei
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
altele); ... f) pentru mijloarele bănești din conturi și depozite Bancă Internațională de Colaborare Economică plătește dobînzi diferențiate, în funcție de termenul de păstrare. ... Consiliul băncii poate hotărî să nu se calculeze dobînzi la conturile curente. Articolul 6 Bancă poate acorda credite în ruble transferabile: a) credit de decontare - pentru acoperirea necesarului de mijloace ale băncilor împuternicite în cazul cînd plățile depășesc încasările pe perioade de timp scurte. Acest credit are caracter revolving. El se acordă imediat, pe masura necesității, în limita plafonului stabilit
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
credit pe baza cererilor fundamentate ale băncilor împuternicite, pe termene fixe de pînă la un an, iar în unele cazuri prin hotărîre a consiliului băncii - pînă la 2-3 ani. ... Pentru folosirea creditelor se percep dobînzi. Nivelul dobînzilor pentru creditele în ruble transferabile se stabilește de consiliul băncii, pornind de la necesitatea de a stimula folosirea economicoasa a mijloacelor bănești și de a asigura rentabilitatea băncii. Țărilor al căror export are un caracter sezonier pronunțat, creditul cu termen fix de rambursare pentru nevoi
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
consiliul Băncii; ... b) să informeze, pe baza datelor de care dispune, organele corespunzătoare și, în cazurile necesare, guvernele țărilor membre ale băncii, despre încălcările obligațiilor de plăți pentru mărfurile livrate acestora. ... Bancă va asigura, la efectuarea decontărilor și creditării în ruble transferabile, evidență îndeplinirii obligațiilor de plată ale țărilor membre ale băncii. Articolul 8 Decontările privind operațiunile necomerciale ce se efectuează la prețurile interne cu amănuntul și la tarifele interne pentru prestații de servicii se vor efectua în conturi separate ținute
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
prestații de servicii se vor efectua în conturi separate ținute în valute naționale la băncile țărilor membre ale băncii, pe baza acordurilor în vigoare între aceste tari privind decontările pentru plățile necomerciale. Aceste conturi se pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul și cursul cu prima (rabat) pentru plățile necomerciale, stabilite prin acordurile menționate privind decontările pentru plățile necomerciale. Mijloacele din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
pot alimenta din conturile în ruble transferabile, cu recalcularea prin coeficientul și cursul cu prima (rabat) pentru plățile necomerciale, stabilite prin acordurile menționate privind decontările pentru plățile necomerciale. Mijloacele din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul și cursul menționate mai sus. Articolul 9 Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaționale de Colaborare Economică, aceasta bancă poate să efectueze decontări în ruble transferabile cu țările nemembre ale băncii. Modul și condițiile decontărilor în
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
din conturile pentru plățile necomerciale se pot viră în conturile în ruble transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul și cursul menționate mai sus. Articolul 9 Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaționale de Colaborare Economică, aceasta bancă poate să efectueze decontări în ruble transferabile cu țările nemembre ale băncii. Modul și condițiile decontărilor în ruble transferabile ori asemenea țări se stabilesc de consiliul băncii în înțelegere cu țările interesate. Articolul 10 Participarea țărilor la Bancă Internațională de Colaborare Economică și activitatea acestei bănci
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
transferabile, aplicându-se de asemenea coeficientul și cursul menționate mai sus. Articolul 9 Prin hotărîrea Consiliului Băncii Internaționale de Colaborare Economică, aceasta bancă poate să efectueze decontări în ruble transferabile cu țările nemembre ale băncii. Modul și condițiile decontărilor în ruble transferabile ori asemenea țări se stabilesc de consiliul băncii în înțelegere cu țările interesate. Articolul 10 Participarea țărilor la Bancă Internațională de Colaborare Economică și activitatea acestei bănci nu pot constitui nici un fel de piedică pentru dezvoltarea relațiilor financiare și
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
definesc prin statutul băncii. Articolul 12 Părțile contractante vor introduce schimbările care rezultă din prezenta convenție în acordurile bilaterale în vigoare între ele, care stabilește decontările prin conturi de cliring, sau vor încheia noi acorduri care să prevadă decontări în ruble transferabile. După semnarea prezenței convenții, părțile contractante vor declara denunțarea Acordului privind cliringul multilateral, din 20 iunie 1957, în conformitate cu articolul 15 al acestui acord. Datoria părților contractante, existentă la 1 ianuarie 1964 în conturile de cliring bilaterale, va fi luată
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
cliringul multilateral, din 20 iunie 1957, în conformitate cu articolul 15 al acestui acord. Datoria părților contractante, existentă la 1 ianuarie 1964 în conturile de cliring bilaterale, va fi luată în considerare la încheierea acordurilor comerciale pe anul 1964 și rambursata în ruble transferabile în cadrul acestor acorduri, în modul convenit de părțile interesate. Articolul 13 La prezența convenție pot să adere și să devină membre ale băncii și alte țări. Pentru aceasta, țara prezintă consiliului băncii o cerere oficială, arătînd cît împărtășește scopurile
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
acestei convenții. Întocmită în orașul Moscova, la data de 22 octombrie 1963, într-un singur exemplar în limba rusă. Copiile certificate ale prezenței convenții vor fi remise de depozitar tuturor părților contractante. Anexă 1 la Convenția privind decontările multilatelale în ruble transferabile și organizarea Băncii Internaționale de Colaborare Economică. STATUT (R) 22/10/1963
CONVENŢIE din 22 octombrie 1963 (*republicată*) privind decontările multilaterale în ruble transferabile şi organizarea Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
conturilor și depozitelor băncii, ale clienților și corespondenților săi. ÎI Capitalul și fondurile băncii Articolul 4 Bancă are capital statutar și capital de rezervă. Bancă poate avea, de asemenea, fonduri speciale. Articolul 5 Capitalul statutar al băncii reprezintă 300 milioane ruble transferabile și se formează prin vărsăminte în ruble transferabile. Prin hotărîre a consiliului băncii, o parte a acestui capital statutar se formează în aur și valută liber convertibila. Țară membră a băncii are dreptul să efectueze vărsămîntul la capitalul statutar
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
săi. ÎI Capitalul și fondurile băncii Articolul 4 Bancă are capital statutar și capital de rezervă. Bancă poate avea, de asemenea, fonduri speciale. Articolul 5 Capitalul statutar al băncii reprezintă 300 milioane ruble transferabile și se formează prin vărsăminte în ruble transferabile. Prin hotărîre a consiliului băncii, o parte a acestui capital statutar se formează în aur și valută liber convertibila. Țară membră a băncii are dreptul să efectueze vărsămîntul la capitalul statutar al băncii (în ruble transferabile) și în valută
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
formează prin vărsăminte în ruble transferabile. Prin hotărîre a consiliului băncii, o parte a acestui capital statutar se formează în aur și valută liber convertibila. Țară membră a băncii are dreptul să efectueze vărsămîntul la capitalul statutar al băncii (în ruble transferabile) și în valută liber convertibila sau în aur. Vărsămintele și capitalul statutar se efectuează în modul și la termenele stabilite de consiliul băncii. Capitalul statutar al băncii servește drept garanție pentru obligațiile sale și se folosește în scopurile prevăzute
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
acestuia se stabilește de consiliul băncii. Articolul 8 Fondurile speciale se formează de consiliul băncii, pe baza înțelegerii dintre țările membre ale băncii. III Operațiunile băncii. Operațiunile de decontare ale băncii Articolul 9 Bancă organizează și efectuează decontări multilaterale în ruble transferabile pentru operațiunile comerciale și alte operațiuni. Articolul 10 Decontările se efectuează prin conturile în ruble transferabile ale băncilor țărilor membre, denumite în continuare bănci împuternicite, deschise la Bancă Internațională de Colaborare Economică sau, prin înțelegere cu aceasta, la alte
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
baza înțelegerii dintre țările membre ale băncii. III Operațiunile băncii. Operațiunile de decontare ale băncii Articolul 9 Bancă organizează și efectuează decontări multilaterale în ruble transferabile pentru operațiunile comerciale și alte operațiuni. Articolul 10 Decontările se efectuează prin conturile în ruble transferabile ale băncilor țărilor membre, denumite în continuare bănci împuternicite, deschise la Bancă Internațională de Colaborare Economică sau, prin înțelegere cu aceasta, la alte bănci împuternicite. Plățile se efectuează în limita mijloacelor pe care le are fiecare bancă împuternicita în
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
băncilor țărilor membre, denumite în continuare bănci împuternicite, deschise la Bancă Internațională de Colaborare Economică sau, prin înțelegere cu aceasta, la alte bănci împuternicite. Plățile se efectuează în limita mijloacelor pe care le are fiecare bancă împuternicita în conturile în ruble transferabile. Articolul 11 Bancă primește și plasează mijloace în ruble transferabile și alte valute, în baza principiilor stabilite de consiliul băncii. Bancă efectuează, de asemenea, și alte operațiuni bancare. Efectuarea operațiunilor, deserviderea, ținerea și închiderea conturilor în bancă se realizează
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
Bancă Internațională de Colaborare Economică sau, prin înțelegere cu aceasta, la alte bănci împuternicite. Plățile se efectuează în limita mijloacelor pe care le are fiecare bancă împuternicita în conturile în ruble transferabile. Articolul 11 Bancă primește și plasează mijloace în ruble transferabile și alte valute, în baza principiilor stabilite de consiliul băncii. Bancă efectuează, de asemenea, și alte operațiuni bancare. Efectuarea operațiunilor, deserviderea, ținerea și închiderea conturilor în bancă se realizează în baza principiilor stabilite de consiliul băncii. Băncile împuternicite, care
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
în baza principiilor stabilite de consiliul băncii. Bancă efectuează, de asemenea, și alte operațiuni bancare. Efectuarea operațiunilor, deserviderea, ținerea și închiderea conturilor în bancă se realizează în baza principiilor stabilite de consiliul băncii. Băncile împuternicite, care dispun de mijloace în ruble transferabile în conturi la bancă, pot dispune liber de aceste mijloace pentru decontările ce se efectuează în ruble transferabile. Posesorii conturilor la bancă în alte valute pot dispune liber de mijloacele din aceste conturi. Articolul 12 Mijloacele bănești în ruble
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
ținerea și închiderea conturilor în bancă se realizează în baza principiilor stabilite de consiliul băncii. Băncile împuternicite, care dispun de mijloace în ruble transferabile în conturi la bancă, pot dispune liber de aceste mijloace pentru decontările ce se efectuează în ruble transferabile. Posesorii conturilor la bancă în alte valute pot dispune liber de mijloacele din aceste conturi. Articolul 12 Mijloacele bănești în ruble transferabile se păstrează de băncile împuternicite la Bancă Internațională de Colaborare Economică. Pentru aceste mijloace, banca plătește dobînzi
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
ruble transferabile în conturi la bancă, pot dispune liber de aceste mijloace pentru decontările ce se efectuează în ruble transferabile. Posesorii conturilor la bancă în alte valute pot dispune liber de mijloacele din aceste conturi. Articolul 12 Mijloacele bănești în ruble transferabile se păstrează de băncile împuternicite la Bancă Internațională de Colaborare Economică. Pentru aceste mijloace, banca plătește dobînzi în cuantumul stabilit de consiliul băncii. Articolul 13 Bancă poate efectua operațiuni de decontare legate de finanțarea investițiilor și de creditarea întreprinderilor
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
13 Bancă poate efectua operațiuni de decontare legate de finanțarea investițiilor și de creditarea întreprinderilor și a altor obiective ce se construiesc, se reconstruiesc și se exploatează în comun de către țările interesate. Articolul 14 Bancă poate să efectueze decontări în ruble transferabile și cu țările care nu sînt membre ale băncii. Modalitatea și condițiile unor astfel de decontări în ruble transferabile se stabilesc de consiliul băncii în înțelegere cu țările interesate. Articolul 15 Bancă poate să emită cecuri în ruble transferabile
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
ce se construiesc, se reconstruiesc și se exploatează în comun de către țările interesate. Articolul 14 Bancă poate să efectueze decontări în ruble transferabile și cu țările care nu sînt membre ale băncii. Modalitatea și condițiile unor astfel de decontări în ruble transferabile se stabilesc de consiliul băncii în înțelegere cu țările interesate. Articolul 15 Bancă poate să emită cecuri în ruble transferabile și în alte valute și să efectueze operațiuni cu aceste cecuri, precum și cu cecurile altor bănci. În baza hotărîrii
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]
-
în ruble transferabile și cu țările care nu sînt membre ale băncii. Modalitatea și condițiile unor astfel de decontări în ruble transferabile se stabilesc de consiliul băncii în înțelegere cu țările interesate. Articolul 15 Bancă poate să emită cecuri în ruble transferabile și în alte valute și să efectueze operațiuni cu aceste cecuri, precum și cu cecurile altor bănci. În baza hotărîrii consiliului băncii, pot fi emise alte documente de plată. Articolul 16 Bancă poate să dea garanții pentru obligațiile bănești ale
STATUT din 22 octombrie 1963 (*republicat*) Băncii Internaţionale de Colaborare Economică. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/127554_a_128883]