1,058 matches
-
continuă - reglarea fără discontinuități a puterii termice; hhhh) reglare în trepte - reglarea discontinuă a puterii termice; iiii) reglare modulară - mod de reglare în care modificarea puterii termice se face prin intermediul unor aparate și/sau dispozitive comandate de un organ detector (traductor) al variației unui parametru; jjjj) regulator - aparat sau ansamblu de aparate care coordonează automat efectuarea unui proces de reglare. În cazul în care toate elementele specifice din componența unei bucle de reglare sunt reunite într-un singur dispozitiv complex, acesta
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ din 21 mai 2010 Sisteme de automatizare aferente centralelor termice şi instalaţii de ardere aferente cazanelor - PT C 11-2010*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225569_a_226898]
-
masic al combustibilului introdus în focar înmulțit cu puterea calorifică; oooo) secțiunea de ardere - suprafața prin care combustibilul sau amestecul combustibil-aer iese din arzător și în planul căreia are loc aprinderea; pppp) semnal de protecție - semnal dat de unul dintre traductoarele unui sistem de protecție care determină declanșarea prin protecție a echipamentului tehnologic; qqqq) semnal "LIPSĂ FLACĂRĂ" - semnal de protecție caracteristic cazanelor cu instalații de ardere proprii și care este emis de supraveghetorul de flacără în cazul dispariției flăcării la arzătorul
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ din 21 mai 2010 Sisteme de automatizare aferente centralelor termice şi instalaţii de ardere aferente cazanelor - PT C 11-2010*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225569_a_226898]
-
în sistemul de reglare a echipamentului tehnologic. ... (2) Fiecare buclă de reglare trebuie să satisfacă următoarele condiții generale: ... a) elementele componente ale buclei să fie conectate funcțional într-un circuit închis care trebuie să conțină cel puțin: un regulator, un traductor de reacție și un organ de execuție; ... b) funcția regulatorului trebuie să poată fi preluată de personalul de deservire în regimul de funcționare "manual"; ... c) evoluția parametrului reglat trebuie să poată fi vizualizată și înregistrată; ... d) să asigure realizarea funcțiilor
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ din 21 mai 2010 Sisteme de automatizare aferente centralelor termice şi instalaţii de ardere aferente cazanelor - PT C 11-2010*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225569_a_226898]
-
de montare a sistemelor de ardere și de automatizare trebuie să se asigure următoarele: a) identificarea unică, printr-un simbol și un număr care să se reg��sească în documentația tehnică, a tuturor elementelor sistemului de automatizare, aparate de panou, traductoare, servomotoare, indicatoare locale și altele asemenea; ... b) atașarea, la locul de montare din instalație, a unui mijloc de identificare unic pe care să fie inscripționat simbolul și numărul elementului respectiv ... c) elementele care sunt supuse regimului de verificare metrologică să
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ din 21 mai 2010 Sisteme de automatizare aferente centralelor termice şi instalaţii de ardere aferente cazanelor - PT C 11-2010*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225569_a_226898]
-
sistemului de ardere și de automatizare privind continuitatea circuitelor electrice, corectitudinea interconectării componentelor și altele asemenea; ... c) alimentarea sistemului de ardere și de automatizare cu energie electrică și cu aer instrumental; ... d) verificarea funcționării aparatelor de măsurare directă (locale), a traductoarelor și a celorlalte elemente care asigură transmiterea la distanță a valorilor parametrilor controlați; ... e) verificarea telecomenzilor și funcționarea corectă a organelor de execuție; ... f) programarea controlerelor/regulatoarelor; ... g) setarea dispozitivelor de protecție și verificarea acțiunii acestora prin simularea condițiilor de
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ din 21 mai 2010 Sisteme de automatizare aferente centralelor termice şi instalaţii de ardere aferente cazanelor - PT C 11-2010*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/225569_a_226898]
-
chimice și fizice; jjj) instalație interioară a tamburului - ansamblu de echipamente montate în interiorul tamburului în scopul separării aburului de apă, spălării tamburului, răcirii aburului, purjării tamburului și altele asemenea; kkk) instalație de automatizare (monitorizare și comandă) - ansamblul elementelor de tipul: traductoare, echipamente de prelucrare a datelor și semnalelor, organe de execuție, aparate de măsurare, afișare și înregistrare a parametrilor funcționali și altele asemenea cu ajutorul cărora se realizează conducerea, supravegherea și protecția cazanului în regim automat sau semiautomat; lll) instalații auxiliare/anexe
PRESCRIPTIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Cazane de abur, cazane de apă fierbinte, supraîncălzitoare şi economizoare independente" - PT C 1-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230531_a_231860]
-
se prevăd incinte/încăperi închise și încălzite (sau condiționate climatic, după caz), astfel încât să poată fi realizată o supraveghere corespunzătoare și ușoară a întregului cazan; ... c) protecția conductelor și a armăturilor cazanului împotriva înghețului, precum și a conductelor de impuls ale traductoarelor, aparatelor de măsurare și control și ale instalației de automatizare; în același context al protecției față de eventualele consecințe ale temperaturilor exterioare necontrolabile, se prevăd soluții de protecție a elementelor instalației de automatizare individuale împotriva temperaturilor ridicate excesive, după caz, împotriva
PRESCRIPTIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Cazane de abur, cazane de apă fierbinte, supraîncălzitoare şi economizoare independente" - PT C 1-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/230531_a_231860]
-
2200-600) Turația efectivă =────────────── +600=1288 min^-1, 100 cu moment motor maxim de 700 Nm rezultat din diagramă, la turația de 1288 min^-1: 82x700 Momentul motor efectiv = ────── = 574Nm 100 4.4. Frâna 4.4.1. În cazul utilizării unui traductor de forță, semnalul momentului motor este transferat arborelui motorului și trebuie să se țină seama de inerția frânei. Momentul motor efectiv al motorului este suma dintre momentul motor citit pe traductorul de forță și momentul de inerție al frânei înmulțit
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
4. Frâna 4.4.1. În cazul utilizării unui traductor de forță, semnalul momentului motor este transferat arborelui motorului și trebuie să se țină seama de inerția frânei. Momentul motor efectiv al motorului este suma dintre momentul motor citit pe traductorul de forță și momentul de inerție al frânei înmulțit cu accelerația unghiulară. Sistemul de comandă trebuie să efectueze acest calcul în timp real. 4.4.2. Dacă motorul este supus încercării cu ajutorul unei frâne cu curenți Foucault, se recomandă ca
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
opțional, dacă analizorul nu conține vapori de apă conform definiției din anexa nr. 3, subanexa nr. 2, punctele 1.9.1 și 1.9.2. Nu se permite folosirea desicatorilor chimici pentru a îndepărta apa din probă. - T1, T2, T3 - traductoare de temperatură Pentru a urmări temperatura gazelor. - T4 - traductor de temperatură Măsoară temperatura în convertizorul de NO(2) - NO - T5 - traductor de temperatură Pentru a urmări temperatura băii de răcire. - G1, G2, G3 - manometre Pentru a măsura presiunea în interiorul conductelor
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
definiției din anexa nr. 3, subanexa nr. 2, punctele 1.9.1 și 1.9.2. Nu se permite folosirea desicatorilor chimici pentru a îndepărta apa din probă. - T1, T2, T3 - traductoare de temperatură Pentru a urmări temperatura gazelor. - T4 - traductor de temperatură Măsoară temperatura în convertizorul de NO(2) - NO - T5 - traductor de temperatură Pentru a urmări temperatura băii de răcire. - G1, G2, G3 - manometre Pentru a măsura presiunea în interiorul conductelor de prelevare. - R1, R2 - regulatoare de presiune Pentru a
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
și 1.9.2. Nu se permite folosirea desicatorilor chimici pentru a îndepărta apa din probă. - T1, T2, T3 - traductoare de temperatură Pentru a urmări temperatura gazelor. - T4 - traductor de temperatură Măsoară temperatura în convertizorul de NO(2) - NO - T5 - traductor de temperatură Pentru a urmări temperatura băii de răcire. - G1, G2, G3 - manometre Pentru a măsura presiunea în interiorul conductelor de prelevare. - R1, R2 - regulatoare de presiune Pentru a regla presiunea aerului și respectiv a combustibilului care vine la HFID. - R3
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
din conducta de eșapament EP la tunelul de diluare DT cu ajutorul tubului de transfer TT și al sondei de prelevare izocinetică ISP. Diferența de presiune a gazelor dintre conducta de eșapament și orificiul de intrare în sondă se măsoară cu traductorul de presiune DPT. Acest semnal este transmis regulatorului de debit FC1 care comandă aspiratorul SB, pentru a menține o diferență de presiune nulă la vârful sondei. În aceste condiții, vitezele gazelor în EP și ISP sunt identice, iar debitul care
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
din conducta de eșapament EP la tunelul de diluare DT cu ajutorul tubului de transfer TT și al sondei de prelevare izocinetică ISP. Diferența de presiune a gazelor dintre conducta de eșapament și orificiul de intrare în sondă se măsoară cu traductorul de presiune DPT. Acest semnal este transmis regulatorului de debit FC1 care comandă aspiratorul SB, pentru a menține o diferență de presiune nulă la vârful sondei. Se prelevează o mică fracțiune de aer de diluare al cărei debit a fost
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
care trec prin celelalte tuburi ajung în umidificatorul DC. Separarea gazelor este astfel determinată de numărul total de tuburi. Un reglaj constant al separării pretinde o diferență de presiune nulă între DC și ieșirea din TT, care este măsurată cu traductorul de presiune diferențială DPT. Presiunea diferențială zero se obține injectând aer proaspăt în DT la ieșirea lui TT. Concentrațiile gazului marcator [CO(2) sau NO(x)] se măsoară în gazele de eșapament brute, gazele diluate și aerul de diluare cu ajutorul
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
nule între EP și ISP. În aceste condiții, vitezele gazelor din EP și din ISP sunt identice, iar debitul masic ce trece prin ISP și TT reprezintă o fracțiune constantă din masa totală de gaz. ISP trebuie conectată la un traductor de presiune diferențial. Presiunea diferențială nulă între EP și ISP se realizează prin variația turației suflantei sau cu un regulator de debit. - FD1 și FD2 - separatoare de debit (fig. 9) Se instalează un set de tuburi Venturi sau de diafragme
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
DC și ieșirea din TT. În aceste condiții, vitezele gazelor de eșapament în EP și FD3 sunt proporționale, iar debitul în TT reprezintă o fracțiune constantă din debitul total de gaz de eșapament. Cele două puncte trebuie conectate la un traductor de presiune diferențială DPT. Diferența de presiune nulă se obține cu ajutorul regulatorului de debit FC1. - EGA - analizorul de gaze de eșapament (fig. 6 -10) Se pot folosi analizoare de CO(2) sau NO(x) [numai prin metoda echivalenței carbonului pentru
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
mai lung de 1 m, trebuie izolat și încălzit la o temperatură minimă a pereților de 523 K (250 °C). O altă metoda constă în determinarea temperaturilor impuse pereților tubului de transfer cu ajutorul calculelor clasice de transfer de căldură. - DPT - traductor de presiune diferențială (fig. 4, 5 și 10) Traductorul de presiune diferențială trebuie să aibă un domeniu de măsură de ± 500 Pa sau mai puțin. - FC1 - regulator de debit (fig. 4, 5 și 10) Pentru sistemele izocinetice (fig. 4 și
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
la o temperatură minimă a pereților de 523 K (250 °C). O altă metoda constă în determinarea temperaturilor impuse pereților tubului de transfer cu ajutorul calculelor clasice de transfer de căldură. - DPT - traductor de presiune diferențială (fig. 4, 5 și 10) Traductorul de presiune diferențială trebuie să aibă un domeniu de măsură de ± 500 Pa sau mai puțin. - FC1 - regulator de debit (fig. 4, 5 și 10) Pentru sistemele izocinetice (fig. 4 și 5) este nevoie de un regulator de debit pentru
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
11 și 12 facultativ) Se poate folosi un regulator de debit pentru a regla debitul suflantei PB sau al aspiratorului SB. Regulatorul de debit poate fi comandat prin semnalul de debit al gazelor sau de debit al combustibilului sau prin traductorul de presiune diferențială pentru CO(2) sau NO(x). Atunci când se utilizează un sistem de alimentare cu aer comprimat (fig. 11), FC2 reglează direct debitul de aer. - FM1 - debitmetru (fig. 6, 7, 11 și 12) Contor de gaze sau alt
ANEXE din 28 martie 2007 (*actualizate*) privind stabilirea procedurilor pentru aprobarea de tip a motoarelor destinate a fi montate pe maşini mobile nerutiere şi a motoarelor destinate vehiculelor pentru tranSportul rutier de persoane sau de marfă şi stabilirea măsurilor de limitare a emisiilor gazoase şi de particule poluante provenite de la acestea, în scopul protecţiei atmosferei**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/243139_a_244468]
-
2) Cilindrii compresorului pot fi prevăzuți constructiv cu aripioare care să asigure creșterea suprafețelor de răcire a gazului natural comprimat. ... (3) Conductele dintre treptele de presurizare ale compresorului de gaz natural trebuie prevăzute cu protecții pentru temperaturi înalte și cu traductoare de presiune intermediare. 3.11. (1) Între treptele de comprimare a gazelor naturale trebuie prevăzute separatoare de ulei cu purjare continuă sau intermitentă pentru separarea urmelor din uleiul de ungere și etanșare al compresorului. (2) Separarea uleiului trebuie să includă
NORMĂ TEHNICĂ din 24 februarie 2012 privind proiectarea, execuţia, operarea, întreţinerea şi repararea staţiilor de depozitare şi distribuţie a gazelor naturale comprimate utilizate drept combustibil pentru vehicule (GNCV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244923_a_246252]
-
prin intermediul unei armături antideflagrație executată conform cerințelor de la alin. (2). ... 3.18. (1) Incinta în care se află compresorul de gaze naturale trebuie prevăzută cu: a. detectoare de flacără; b. sistem de descărcare a electricității statice acumulate prin antrenare; c. traductoare de temperatura care să indice orice creștere nejustificată a temperaturii din locație. 3.19. (1) Compresorul de gaze naturale trebuie prevăzut cu o priză specifică prelevării probelor de gaz în vederea efectuării, ori de câte ori este necesar, a unor analize cromatografice privind calitatea
NORMĂ TEHNICĂ din 24 februarie 2012 privind proiectarea, execuţia, operarea, întreţinerea şi repararea staţiilor de depozitare şi distribuţie a gazelor naturale comprimate utilizate drept combustibil pentru vehicule (GNCV)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/244923_a_246252]
-
ff) instalație de ardere - instalația destinată transportului combustibilului în limitele cazanului, introducerii combustibilului și aerului sau a amestecului combustibil-aer în focar, în scopul producerii și întreținerii procesului de ardere; ... gg) instalație de automatizare (monitorizare și comandă) - ansamblul elementelor (de exemplu: traductoare, echipamente de prelucrare a datelor și semnalelor, organe de execuție, aparate de măsurare, afișare și înregistrare a parametrilor funcționali etc.) cu ajutorul cărora se realizează conducerea, supravegherea și protecția cazanului în regim automat sau semiautomat; ... hh) instalații auxiliare/anexe ale cazanului
PRESCRIPŢIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Cazane de apă caldă şi cazane de abur de joasă presiune" - PT C 9-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261605_a_262934]
-
chimice și fizice; jjj) instalație interioară a tamburului - ansamblu de echipamente montate în interiorul tamburului în scopul separării aburului de apă, spălării tamburului, răcirii aburului, purjării tamburului și altele asemenea; kkk) instalație de automatizare (monitorizare și comandă) - ansamblul elementelor de tipul: traductoare, echipamente de prelucrare a datelor și semnalelor, organe de execuție, aparate de măsurare, afișare și înregistrare a parametrilor funcționali și altele asemenea cu ajutorul cărora se realizează conducerea, supravegherea și protecția cazanului în regim automat sau semiautomat; lll) instalații auxiliare/anexe
PRESCRIPTIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Cazane de abur, cazane de apă fierbinte, supraîncălzitoare şi economizoare independente" - PT C 1-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261607_a_262936]
-
se prevăd incinte/încăperi închise și încălzite (sau condiționate climatic, după caz), astfel încât să poată fi realizată o supraveghere corespunzătoare și ușoară a întregului cazan; ... c) protecția conductelor și a armăturilor cazanului împotriva înghețului, precum și a conductelor de impuls ale traductoarelor, aparatelor de măsurare și control și ale instalației de automatizare; în același context al protecției față de eventualele consecințe ale temperaturilor exterioare necontrolabile, se prevăd soluții de protecție a elementelor instalației de automatizare individuale împotriva temperaturilor ridicate excesive, după caz, împotriva
PRESCRIPTIE TEHNICĂ**) din 12 aprilie 2010(*actualizată*) "Cazane de abur, cazane de apă fierbinte, supraîncălzitoare şi economizoare independente" - PT C 1-2010. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/261607_a_262936]