4,624 matches
-
citadina: puzderia de cafenele și baruri din Buenos Aires sunt locuri de păcălire și de evaziune: în mijlocul străzilor turbionare și, totuși, ascunse de acestea, desi zidite cumva ina- untrul lor. Îmi place să mi-l închipui pe pe care l-a transcris atât de parfumat, așezat la o cafenea...
Ernesto Sábato încâlcit în orașul tentacular by Ruxandra Cesereanu () [Corola-journal/Journalistic/5590_a_6915]
-
forme de expresie într-un spectacol de imaginație și bun-gust. Fiecare din cele 26 de filme selectate pentru competiție ar merita un comentariu aparte, fiecare relevă o soluție proprie pe care camera o dă unui scenariu uneori minimal, fiecare își transcrie subtilitățile în propria cheie de sensibilitate, fiecare rezervă câteva momente magice cinefililor. Cred că aceste filme mai au ceva în comun, ceva care nu este numaidecât vizibil, dar care definește un regizor autentic. Și anume că o parte dintre aceste
The Best of Next by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/5642_a_6967]
-
opere arhitecturale din Havana, recent restaurate pe măsura valorii lor artistice și istorice). E de presupus că dintre actualii „complici muzicali” ai lui Valdés mulți vor deveni la rândul lor vedete de rang internațional. Ca atare, se cuvine să le transcriem numele: Lazaro Rivero/bas, Juan Carlos Rojas/baterie, Yaroldy Abreu/congas, Dreysser Durruthy/bata, Reinaldo Melian/trompeta, flugelhorn, Carlos Miyares/saxofon, Mayra Caridad Valdes/voce. Învăluit de amețitoarele solouri de pian ale lui Jesús Chucho Valdés, am realizat că marele
Măsurând timp și viață prin jazz by Virgil Mihaiu () [Corola-journal/Journalistic/5474_a_6799]
-
fi stabilită și ținută la curent de comitetele executive ale sfaturilor populare regionale, cu avizul Ministerului Construcțiilor și Materialelor de Construcții. Articolul 22 Actele de înstrăinare sub semnătură privată, cu data certă, anterioare datei de 6 septembrie 1950, pot fi transcrise cu autorizația prevăzută de articolul 11. Articolul 23 Se abroga Legea nr. 267 din 5 aprilie 1946 , pentru constatarea și judecarea abaterilor în materie edilitara, în cuprinsul municipiului București, Decretul nr. 221 din 6 septembrie 1950 , privitor la împărțeala sau
DECRET Nr. 144 din 29 martie 1958 privind reglementarea eliberării autorizaţiilor de construire, reparare şi desfiinţare a construcţiilor, precum şi a celor referitoare la înstrăinările şi împărţelile terenurilor cu sau fără construcţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106172_a_107501]
-
exsanguu și, în consecință, inadecvat unei cărți în care sângele țâșnește de peste tot.) De fapt, Mușina are ce are cu orice tip de discurs care s-ar putea preta oficializării. Așa se explică șarja la adresa semioticii (sunt delicioase paginile care transcriu prelegerile lui Florin Angelescu Dragolea, dedicate, fără excepție, lui Proust) sau, la celălalt capăt al spectrului, hiperbola marotelor privind insuportabila ușurătate a studenților de azi (Bubu și Lulu fiind două splendide fantoșe modelate pe tiparul acestei prejudecăți). Observațiile acestea țin
Gentlemen’s agreement by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/4502_a_5827]
-
Articolul UNIC Ipotecile, privilegiile și orice alte sarcini reale, precum și mențiunile luate în baza unor legi speciale, pentru garantarea creanțelor, în capital, pînă la valoarea de 1.000.000 lei vechi, inclusiv, care au fost înscrise sau transcrise înainte de 15 August 1947, se considera radiate de drept. -----------------
DECRET Nr. 336 din 23 noiembrie 1948 pentru radierea unor garanţii reale, constituite înainte de 15 August 1947. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106103_a_107432]
-
cu un eșec. Murakami mizează totul pe cartea relatării unor activități banale. Sunt zeci de pagini în care nu citim altceva decât o descriere completă a meselor de peste zi pe care le iau personajele, a cărților citite din care sunt transcrise pasaje ample (de la Din inima Africii de Karen Blixen, la În căutarea timpului pierdut), a mașinilor, locuințelor, obiectelor de vestimentație. Din fericire însă apar și momente narative ceva mai interesante, în care Murakami se joacă și cu personajele, și cu
Înapoi în 1Q84 by Răzvan Mihai Năstase () [Corola-journal/Journalistic/4534_a_5859]
-
îi fusese amputat în timpul primului cataclism mondial. 2. M[ihai] B[eniuc] - Premierea d[omnu]lui Perpessicius în Țara Nouă, 2, nr. 57, 16 iunie 1940, p. 2, col. 3. (Mențiuni critice). Însemnarea aceasta obiectivă și scrisă cu eleganță o transcriem în întregime: Premierea d[omnu]lui Perpessicius Acordarea premiului de literatură „Carol II” pentru acest an d[omnu]lui Perpessicius este cea mai dreaptă recompensă cuvenită unui om de litere. D[omnul] Perpessicius este astăzi una din cele mai amplu
Întregiri la biografia lui Perpessicius by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/4711_a_6036]
-
Matei Alexandrescu și alții. Aceste misive se impun a fi adunate, adnotate și restituite într-un tom de documente și mărturii revelatorii în ceea ce privește perioada interbelică, insuficient cunoscută, grație unor reticențe de ordin ideologic, estetic, biografic și moral. Epistola ce o transcriu aici, necunoscută până acum, se constituie într-o tulburătoare confesiune pe care poetul Nicolae Crevedia o face lui G. Călinescu, sagace observator al vieții literare românești. Un biograf conștiincios va constata, după lectura acestei ample scrisori, că Nicolae Crevedia nu
O epistolă necunoscută a lui Nicolae Crevedia by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/4968_a_6293]
-
de opt ani încoace - și vă sărut cu drag, O[tilia] C[azimir] [Domnișoarei Silvia Bădălicescu, Strada Emil Gârleanu, nr. 5, Craiova]. Note Originalele celor două scrisori, inedite, se află în biblioteca doamnei Delia Pavălchievici, fiica Silviei Bădălicescu. Au fost transcrise de istoricul literar Petre Florea, căruia îi exprimăm întreaga noastră gratitudine. 1. Nicolae Scurtu - George Topîrceanu la Viena - o scrisoare inedită - în Almanahul Parohiei Române din Viena, 1976, p. 165-167 + un facsimil. 2. Ralița Iliant (1882-1963), sora poetului, care s-
Însemnări despre George Topîrceanu by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/5242_a_6567]
-
cumpărare a stat procesul verbal de punere în posesie nr.3319 din 11 decembrie 1996, astfel că inculpatul nu era proprietarul terenului, iar procesul verbal de schimb nu era însușit de reprezentantul Ministerului Apărării Naționale că acest proces verbal fusese transcris abuziv, iar încheierea de legalizare a fost dată cu încălcarea dispozițiilor legale, reluandu-se practic acuzațiile aduse inculpatului Becali George. Înaltă Curte constată însă că, și în ipoteza în care toate aceste susțineri ar fi reale, aspectele invocate nu îi
ÎCCJ explică de ce l-a condamnat pe Becali by Roxana Covrig () [Corola-journal/Journalistic/34472_a_35797]
-
i-ar fi de folos. Teatrul, o viață mai intensă În vara anului 2005, Andrei Șerban s-a aflat la Cluj, unde a ținut un atelier regizoral, la Teatrul Național. Eugenia Sarvari a fost cronicarul meticulos al acelei experiențe artistice, transcriind fidel înregistrările audio ale celor zece zile de atelier. A ieșit o carte, aflată în curs de apariție, din care, acum, când celebrul regizor împlinește 70 de ani, revista APOSTROF (nr. 6) publică, în semn de omagiu, fragmente semnificative. Reproducem
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/3453_a_4778]
-
Ilie Râd (n. 1955), publică o fascinantă carte, De amiciția. Scrisori trimise de Ștefan J. Fay (1988-2009). Volum omagial la împlinirea de către Ștefan J. Fay a vârstei de 90 de ani. Prefață de Irina Petraș. Cluj-Napoca, 2009, în care sunt transcrise, adnotate și amplu comentate două sute de epistole trimise din diverse orașe ale Europei cărturarului din Cluj. Într-o epistola din 7 decembrie 2008, Nișă, afirmă că posedă un însemnat număr de scrisori trimise unor personalități distincte ale literaturii și culturii
Ștefan J. Fay și contemporanii săi by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/6274_a_7599]
-
disperare metafizică plecând de la politică și naționalism." ș4 ianuarie 1943ț3. Să ne întoarcem cu alți cinci ani în urmă. Din Sanatoriul Moroieni, la 10 noiembrie 1938, relatând lui Constantin Rădulescu-Motru dramatica sa situație, revine asupra neaderenței la politică. Dar să transcriem: "în lagărul Ciuc m-am îmbolnăvit de tuberculoză și am fost trimis aici prin decizia Comisiei Medicale a Ministerului de Interne. De asemenea am fost eliberat acum 12 zile, semnând o hârtie în care mă angajam să nu fac politică
Mircea Eliade, politica și politicienii by Mircea Handoca () [Corola-journal/Memoirs/8942_a_10267]
-
are și sensul de: palmă... Iar în acest poem al Marinei Țvetaeva nu este vorba nici de pensulă, nici de palmă, ci numai și numai de ciorchine, de strugure. Al cui strugure, ciorchine? Al... riabinei? (E mai adecvat a se transcrie, totuși: reabina.) Ce înseamnă riabina, stimabilă D. A. C.? Nu știți? De ce nu ați deschis cel mai sumar dicționar rus-român, să aflați că reabina se traduce: scoruș? Nu ați întâlnit termenul botanic în „întinsele” dumneavoastră lecturi din poezia rusă? La Esenin
Necunoaștere și iresponsabilitate (Despre unele „traduceri“) by Leo Butnaru () [Corola-journal/Journalistic/3518_a_4843]
-
Reflecțiile-confesiuni - inedite - care urmează sunt transcrise, în traducere românească, dintr-un carnet al poetului Claude Sernet (1902-1968), pus sub data 1943, cu precizarea locului în care au fost concepute - La Girarde, din districtul La Gironde, din zona orașului Bordeaux: a fost unul dintre locurile de refugiu
Claude Sernet – inedit – () [Corola-journal/Journalistic/3703_a_5028]
-
mai multe unghiuri de vedere e, desigur, literatura sa epistolară, precum si carnetele cu însemnări care conțin o sumă importantă de notații, observații si comentarii privind evenimente, oameni si, mai ales, mentalități în diverse ipostaze. Epistolele lui Alexandru Vlahuță au fost transcrise, adnotate si publicate de istoricii si cercetătorii literari I.E. Torouțiu 1, Al. Bojin 2, I. Cremer 3, M. Nanu4 si de Valeriu Râpeanu 5, care este, în acelasi timp, si cel mai experimentat biograf si exeget al autorului romanului Dan
O epistolă necunoscută a lui Alexandru Vlahuță by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/6182_a_7507]
-
românească îmi datoreste aproape pe de-a-ntregul cel puțin cinci scriitori (bine văzuți, unii de public, alții de o minoritate selectă) care altminteri ar fi rămas în stare de embrion sau de haos, fără nimic realizat"3. Epistolele ce se transcriu aici, întâia oară, sunt trimise scriitoarei Sandra Cotovu (n. 1898 - m. 1987) pe care autorul Baladelor vesele si triste a debutat-o si sprijinit-o, permanent, relevându-i talentul si meritele literare. Îndrumările si sugestiile pe care George Topîrceanu le
George Topîrceanu și confrații săi by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/6212_a_7537]
-
de mână colegială, rămân al d[umnea]v[oastră] devotat, G. Topîrceanu [Doamnei Tanța Cotovu la Direcția Portului Constanța -Constanța]. Iași, 13 april[ie] 1935 Mult stimată prietenă, Am expediat azi, sâmbătă, lui Sevastos, fără nici o scrisoare explicativă, începutul Visului, transcris de mine la mașină până la pag[ina] 13. Am abreviat puțin finalul, potrivit cu felul revistei. Nu știu când va apărea. Titlul acestui fragment: Microcosm 4. Subtitlu - Din jurnalul Magdei Sterian. Iscălitura: T. Cotovu. Ești mulțumită? De ce nu m-ai lăsat
George Topîrceanu și confrații săi by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/6212_a_7537]
-
ori - și singur - Kadișul?/ Godemișul.// Cine te naște și te coboară,/ Cine e Dumnezeu și furtun pentru.../ Godemișul” (pp. 77 - 78). De fapt, întregul număr e de o surprinzătoare deschidere către literatura tânără a momentului. Pe lângă aceste poeme, există aici transcris un „duplex” între Alexandru Mușina și Mircea Nedelciu. Foarte riguros: cu un „Text A” și un „Text B”, cei doi se intervievează reciproc în chestiuni, desigur, generaționiste. Contextul e transcris de Mușina chiar în chapeau: „28.11.1987, acasă la
Debutul și urmarea by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/3482_a_4807]
-
către literatura tânără a momentului. Pe lângă aceste poeme, există aici transcris un „duplex” între Alexandru Mușina și Mircea Nedelciu. Foarte riguros: cu un „Text A” și un „Text B”, cei doi se intervievează reciproc în chestiuni, desigur, generaționiste. Contextul e transcris de Mușina chiar în chapeau: „28.11.1987, acasă la Mircea Nedelciu, ascultând un disc cu muzică de Liviu Dănceanu și Doina Nemțeanu-Rotariu, întrerupți, din când în când și sub cele mai străvezii pretexte, de un foarte curios Nedelciu Junior
Debutul și urmarea by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/3482_a_4807]
-
al lui Isaiah din Vechiul Testament. Concluzia lui Santos este că Iisus a fost un simplu rabin ortodox care nu și-a putut închipui nici o clipă ce glorie milenară îi vor crea autorii evangheliilor. Iartă-ne, Doamne, dacă ți-am greșit transcriind corect cuvintele nelegiuitului de portughez!
Iisus, rabin? () [Corola-journal/Journalistic/3493_a_4818]
-
Gorun adânc (1972) și Spadă și corola (1977). 9. Petre Păscu - Requiem pentru câinele Fox - Lui Dinu Pillat, osârditor al volumului Ion Barbu: Pagini de proza în Gorun adânc. [București], Editura Cartea Românească, [1972], p. 60-61 și pe care il transcriu aici pentru prospețimea și frumusețea imaginilor: „Sub copacul sacru,/ Tânăr Odoacru/ A murit la echinox, / Travestit în câine Fox.// Dinții: lapte-spumă. / Botul: boț de brumă./ Mers de câine mult zglobiu,/ Concurând argintul-viu.// Stea în frunte, fruntea lui./ Steaua lui, a
Noi completări la bibliografia lui Dinu Pillat by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/5576_a_6901]
-
suflet să-ți scriu ce mi-ai cerut pentru bietul Segal 6. Mă execut chiar azi. De când m-am întors, n-am citit aproape nimic și nimic nou n-am scris. Dar am lucrat necontenit la volumul de versuri 7: transcriind și căutând soluții noi unor strofe vechi care numi plăceau deloc. Pentru multe am găsit soluții mulțumitoare. Altele îmi dau mult de lucru. Uneori sunt încântat de cum o să iasă volumul. Alteori dezgustat pur și simplu. Mi se pare întunecat de
Câteva contribuții la bibliografia lui Nichifor Crainic by Nicolae Scurtu () [Corola-journal/Memoirs/5651_a_6976]
-
Mircea Mihăieș Apariția, de curând, a unei noi biografii a lui Raymond Chandler (Tom Williams, A Mysterious Someyhing in the Light: Raymond Chandler, a Life, Aurum, 2012), m-a determinat să transcriu aici câteva reflecții recente, în completare la propria mea carte dedicată detectivului Marlowe. Marele atu al lui Raymond Chandler provine din decizia de a nu experimenta, odată ce a găsit modelul convenabil. Explorările aparțin perioadei când colabora la revistele pulp, în
Fărâme despre Raymond Chandler by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/3807_a_5132]