8,488 matches
-
motanul, dar uneori nu este de acord cu purtarea lui față de bietul Polițist Dibble. Dacă Super motanul ar avea o conștiință, aceasta ar semăna cu Benny Bilă. Dublajul a fost realizat de Zone Studio Oradea. Nu toate episoadele au fost dublate în limba română.
Super motanul () [Corola-website/Science/323724_a_325053]
-
Channel, "Voi străluci" (scris de către Randy Petersen și Kevin Quinn) și "Cel mai bine păstrat secret al New York-ului" (scris de David Lawrence și Faye Greenberg) au fost confirmate că celelalte două piese originale pentru a apărea în film. Au dublat în limba română: Alte voci: Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: Oana Mărgieanu Traducere: Cristina Marinescu Tehnician : Dan Tache Asistenți producție: Maria Frenț-Lung, Monica Pricob Coordonator artistic: Maciej Eyman Versiunea în limba română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNAȚIONAL, INC
Minunata aventură a lui Sharpay () [Corola-website/Science/323729_a_325058]
-
destul de în față pe craniu, astfel încât, atunci când câinele este în alertă, ele încadrează foarte bine fața. Coada, de lungime medie, este purtată semeț, cu o curbă grațioasă, iar părul care o acoperă este lung și cade deasupra spatelui. Blana este dubla, cu subparul moale și dens, în timp ce părul de acoperire este mai aspru și ondulat, creț, răsucit în bucle alungite cu o lungime de 5-7 cm. Culoarea părului este întotdeauna alb curat. Acest câine este cunoscut ca un animal fermecător, gentil
Bichon Frisé () [Corola-website/Science/323009_a_324338]
-
Părinți și cu obiceiurile aprobate de Biserică. Cei care însă nu știu să le spună, să zică de 25 de ori Tatăl nostru în timpul privegherii nocturne, cu excepția duminicilor și a zilelor de solemnitate, pentru care stabilim ca numărul prescris să fie dublat, astfel încât să se spună de 50 de ori Tatăl nostru. Aceeași rugăciune să fie spusă de 7 ori pentru Laudele de dimineață. Iar pentru celelalte Ore, să se spună tot de 7 ori pentru fiecare Oră aceeași rugăciune, excepție făcând la
Regula Carmelitana () [Corola-website/Science/323065_a_324394]
-
Akio, unul dintre răpitori, este însărcinat să îi fie maestru, în ciuda urei reciproce. Călătorind sub acoperirea unor acrobați, ei se întreaptă spre nord, către Matsue. Fiica lui Kenji, Yuki, este îndemnată de Trib să înceapă o relație cu Takeo, mișcară dublată de afecțiunea pe care ea o resimte pentru el. Rămasă gravidă, ea pleacă pentru a da naștere copilului în sânul Tribului, sperând că acesta va moșteni capacitățile extraordinare ale lui Takeo. Kaede se întoarce în casa copilăriei sale, Shirakawa, unde
Sub cerul liber, având drept pernă iarba () [Corola-website/Science/323142_a_324471]
-
AKC. Sunt animale foarte puternice, etalând un corp cu osatura largă, solidă și mușchi proeminenți. Un câine de talie mare, cu corpul mai mult lung decât înalt, nu trebuie să pară prea greoi, ci trebuie să sugereze o prezență atletică dublată de masivitate. Dețin cel mai mare craniu din lumea canină, raportat la dimensiunile corpului. Forma generală a capului este trapezoidală, acesta este foarte lat, cu botul scurt și nasul cârn. Mandibula este proeminentă, cu dinții ușor expuși. Urechile au punctul
Dog de Bordeaux () [Corola-website/Science/323199_a_324528]
-
manga Jigoku Shoujo; este unul din cei trei asistenți ai lui Jigoku Shoujo, iar numele lui derivă de la demonul cu același nume, ce semnifică "O roată ce vine pe drum". Apare în toate cele trei sezoane din "Jigoku Shoujo", fiind dublat de Takayuki Sugo în versiunea din limba japoneză și R. Bruce Elliott în versiunea din limba engleză. Aspectul lui este cel al unui om bătrân normal, dar vârsta sa este mai mult de 400 de ani. Dar, așa cum el a
Wanyūdō () [Corola-website/Science/323259_a_324588]
-
copiii între 0 și 17 ani. Este mai probabil ca acești copii de vârste mai mari să urmeze o alimentație vegetariană, astfel încât diferențele în ceea ce privește vârsta să explice unele diferențe dintre rezultatele sondajelor. Vânzările de hrană vegetariană din SUA s-au dublat în raport cu cele din anul 1998, ajungând la suma de 1,6 miliarde dolari în anul 2003. Se așteaptă ca populația cu alimentație vegetariană și vegană să crească în mod constant. Un studiu din 2002 efectuat pe adulții americani a raportat
Vegetarianismul pe mapamond () [Corola-website/Science/323373_a_324702]
-
folosească. May nu reușete acest lucru dar se schimbă radical devenind o persoană mai bună și înțelegându-se cu Sora în mod colegial. May are obiceiul de a numi obiectele pe care le folosește sperând că le crește utilitatea. este dublată de către actrița Mai Nakahara în varianta japoneză, de către Hilary Haag în varianta din limba engleză și de Claudia Chavarro în varianta spaniolă. May a început să patineze la vârsta de 4 ani, antrenată de Meryl. Fiind foarte ambițioasă și talentată
May Wong () [Corola-website/Science/324024_a_325353]
-
clăcași ai Mănăstirii Cotmenei, prin eforturi proprii. Pe peretele de la intrare, în stânga ușii, este însemnat: anul erei bizantine "„7339”", care se traduce prin anii 1830-1831 ai erei noastre. Acesta corespunde foarte probabil unei reparații, iar numele lui "„Tu[dor] Stancu”", dublat de două rozete, aflate pe aceeași bârnă lângă ușorul portalului de la intrare, indică donatorul sau meșterul participant la aceste lucrări. Faptul că iconostasul bisericii a fost pictat în anul 1830 de zugravul Ioniță Tăvăran, semnat pe icoana Maicii Domnului cu
Biserica de lemn din Cârcești () [Corola-website/Science/324210_a_325539]
-
puteri nu trebuie folosite în scopurile lor malefice.Împreună cu Beyblade-ul lui, Storm Pegasus, Gingka pornește într-o aventură în care are de înfruntat multe obstacole și mulți inamici,dar care îi aduce și mulți prieteni extraordinari. Acest sezon a fost dublat de către studioul Fast Production Film. În Beyblade Metal Masters,Gingka obține un prototip din Storm Pegasus care se numește Galaxy Pegasus. WBBA anunță câștigătorii lumii și Gingka,Madoka,Tsubasa,Yu și noul prieten al lui Gingka ,Masamune reprezentând echipa Japoniei
Beyblade () [Corola-website/Science/324250_a_325579]
-
fuziune(metal)Metal Masters 4.singurul bey cu axa de mărimea roții de fuziune,5.cel mai larg bey Metal Masters și 6.cea mai grea axă.Acest sezon este bazat pe un turneu beyblede WBBA. Acest sezon a fost dublat de către studioul Fast Production Film.
Beyblade () [Corola-website/Science/324250_a_325579]
-
i-a dat voce lui Filmore. Paul Newman, ce-i dădea voce lui Doc Hudson, a murit în septembrie 2008 de cancer. Joe Ranft, vocea lui Red , a murit pe 16 august 2005. În limba [[română]], primul trailer a debutat dublat pe [[9 martie]] [[2011]], apoi un alt trailer a debutat pe [[30 iunie]] [[2011]] filmul putând avea ca opțiune vedete de [[televiziune]], așa cum și [[Povestea Jucăriilor 3]], i-a adus pe prezentatorul de televiziune [[Dragoș Bucur]] în rolul lui Ken
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
vedete cunoscute din lumea televiziunii românești, cântăreața și vedeta TV [[Paula Seling]], comentatorii sportivi Vlad Enăchescu și Radu Naum. Stabilirea vocilor, împreună cu interpretarea replicilor fiecărui personaj au fost stabilită de către Ager Film, singurul studio de [[dublaj]] din [[România]] care poate dubla filmele [[Disney]], în decizie unanimă cu Disney Enterprises. Mixajul aparține Shepperton International, dublajul fiind realizat de Ager Film cu cea mai nouă tehnlogie în materie de înregistrare audio, prin sistemul [[Dolby Digital]], urmând ca la finele înregistrărilor, un produs finit
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
cu zâmbetul pe buze oferta companiei Walt Disney România, să fie "Holley Viteză", frapanta și totodată abila [[mașină]] de spionaj ce va purta o [[relație]] mai mult decât [[specială]] cu Bucșă. La vremea respectivă, știrea conform căreia vedeta o va dubla pe Holley a făcut [[vâlvă]] în rândul televiziunii și presei din [[România]], chiar [[Andreea Berecleanu]], prezentatoare de știri a Observatorului de la [[Antena 1]], prezentând-o ca pe o [[știre]] de bun [[augur]] primită cu [[admirație]] atât de [[copii]] cât și
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
a Observatorului de la [[Antena 1]], prezentând-o ca pe o [[știre]] de bun [[augur]] primită cu [[admirație]] atât de [[copii]] cât și de seniori. [[Fișier:Paula Seling ESC 2010 2.jpg|thumb|right|200px|[[Paula Seling]], vedeta aleasă să o dubleze pe Holley Viteză în varianta românească]] Cei care au realizat regia sunt Ana Mărgineanu,ajutată de această dată și de Radu Apostol, având în vedere că în distribuție se numărau mai mult de [[30]] de [[personaje]] principale, și alte câteva
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
Radu Apostol, având în vedere că în distribuție se numărau mai mult de [[30]] de [[personaje]] principale, și alte câteva sute de personaje secundare, proiectul a fost extrem de laborios,acordându-i-se o atenție aparte, prin Shepperton International, s-au dublat și vocile în [[japoneză]], [[rusă]], cu actori de [[dublaj]] de peste hotare, înregistrările se trimiteau la [[Londra]], iar la [[final]] mixajul s-a făcut prin înregistrările actorilor și vedetelor române și adjuvanților străini. Au dublat în limba română: Studio dublaj: AGER
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
aparte, prin Shepperton International, s-au dublat și vocile în [[japoneză]], [[rusă]], cu actori de [[dublaj]] de peste hotare, înregistrările se trimiteau la [[Londra]], iar la [[final]] mixajul s-a făcut prin înregistrările actorilor și vedetelor române și adjuvanților străini. Au dublat în limba română: Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: Radu Apostol, Ana Mărgineanu Traducere: Vlad Petrea Tehnician: Florin Dinu Asistent producție: Petronela Costin Studio mixaj: Shepperton International Coordonator artistic: Mariusz Arno Jaworowski Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
O adevărată onoare a făcut-o însă un [[actor]] de [[revistă]] de primă [[clasă]], maestrul [[George Mihăiță]] a dat [[voce]] spionului britanic "Finn Rachetă" , cu vocea sa baritonală o putem spune degajat: a fost chiar mai bun ca originalul. Au dublat în limbă română: Studio dublaj: AGER FILM Regie dialog: [[Florian Ghimpu]] Traducere: Maria Frenț-Lung Tehnician: [[Valeriu Căliman]] Studio mixaj: Shepperton International Coordonator artistic: Maciej Eyman Versiunea în limbă română produsă de: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC. [[Categorie:Filme Disney]] [[Categorie
Mașini 2 () [Corola-website/Science/324306_a_325635]
-
Vochin și Gheorghe Baciu), îndrumați de directorul de imagine Nicu Stan. Distribuția filmului a fost una internațională, printre interpreți aflându-se actorul englez Richard Johnson și actorii italieni Antonella Lualdi, Amedeo Nazzari și Franco Interlenghi, ale căror voci au fost dublate în varianta românească de Mircea Albulescu, Valeria Gagealov, Geo Barton și Gheorghe Cozorici. Muzica a fost compusă de Theodor Grigoriu și interpretată de Orchestra Simfonică a Cinematografiei dirijată de Paul Popescu. Efectele speciale au fost realizate de Teodor Drăgan, Nicolae
Columna (film) () [Corola-website/Science/324282_a_325611]
-
iunie 2011, trailer-ul "Turning Point" în grafică generată pe calculator, sparge gheța având premiera la Electronic Entertainment Expo 2011, anunțând totodată și data în care va fi lansat jocul, primul sfert al anului 2012. Keeley Hawes, vocea care a dublat peste patru ani în serie, nu se va întoarce pentru a fi vocea Larei Croft în jocul din 2012, rămânând vocea jocurilor "", "", "" și "Lara Croft and the Guardian of Light". Contribuția ei în limba engleză este cea mai lungă din
Tomb Raider (joc video din 2013) () [Corola-website/Science/324341_a_325670]
-
avea un rol defensiv, cu unul estetic, a fost refăcut peste partea nou construită. Incinta din jurul bisericii a fost ridicată la începutul secolului al XVI-lea. Forma ei a este și a fost una neregulată. Mai târziu, ea a fost dublată, excepție făcând partea de incintă din sudul edificiului. O dată cu modificările făcute ansamblului din anul 1860, partea de incintă interioară a fost demolată, materialele rămase fiind folosite la mărirea bisericii. Din această cauză, turnul din partea de nord - est se găsește astăzi
Biserica fortificată din Stejărișu () [Corola-website/Science/326520_a_327849]
-
Toate aceste caracteristici tind să antedateze nava și corul față de restul edificiului. În frenezia lor pentru siguranță, locuitorii Iacobeniului au ridicat turn și peste sacristie, acesta având cinci etaje, cu drum de strajă placat cu scânduri. Pereții sacristiei au fost dublați, grosimea lor ajungând la circa trei metri la bază. Intrarea în turn se făcea prin partea vestică utilizând o scară mobilă de la nivelul al doilea, interiorul său fiind construit în întregime din lemn. Pe peretele nordic au fost construite tribune
Biserica fortificată din Iacobeni () [Corola-website/Science/326539_a_327868]
-
utilizat în primele ediții ale simfoniei; nu se știe cu precizie dacă lui Ceaikovski îi plăcea sau nu titlul, cert este că editorul a ales să îl păstreze iar titlul a rămas. Simfonia este scrisă pentru trei flauturi (al treilea dublat de piculină), două oboaie, două clarinete, doi fagoți, patru corni, două trompete, trei tromboni, tubă, timpane, tobă bas, talgere, gong și coarde. Uneori, fagotul de la începutul primei părți este înlocuit cu clarinet bas.
Simfonia nr. 6 (Ceaikovski) () [Corola-website/Science/326605_a_327934]
-
se încheie după o bătaie violentă în grotele subterane din Napoli. Manomozza și oamenii săi sunt arestați, iar comisarul Rizzo este repus în funcție cu onoruri. Acesta este singurul film din seria filmelor cu Piedone în care Bud Spencer este dublat în limba italiană de Glauco Onorato, un actor care i-a dublat vocea în mai multe filme. În celelalte filme din serie este folosită vocea lui Bud Spencer. Coloana sonoră este compusă de frații Maurizio și Guido De Angelis. Filmul
Piedone - comisarul fără armă () [Corola-website/Science/326621_a_327950]