82,422 matches
-
tractoarelor agricole sau forestiere pe roți1, modificată ultima dată de Directiva Parlamentului European și a Consiliului 97/54/CE2, în special art. 11, având în vedere Directiva Consiliului 76/622/CEE din 25 iunie 1979 de armonizare a legislațiilor statelor membre privind dispozitivele de protecție în cazul răsturnării tractoarelor agricole sau forestiere pe roți (probe statice)3, modificată ultima dată de Directiva 88/413/CEE4, în special art. 11, (1) întrucât pentru creșterea securității, în momentul de față este necesar să
jrc4100as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89263_a_90050]
-
principale de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 6 mai 1999. Pentru Comisie Martin BANGEMANN Membru al Comisiei ANEXĂ Anexele II și III la Directiva 79/622/CEE se modifică după cum urmează. 1) La anexa II pct. 1.2.4, se adaugă următorul text: "Toate
jrc4100as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89263_a_90050]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 1999/41/ CE din 7 iunie 1999 de modificare a Directivei 89/398/CEE de apropiere a legislațiilor statelor membre privind produsele alimentare destinate unor utilizări nutriționale speciale PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 95, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2
jrc4101as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89264_a_90051]
-
asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Luxemburg, 7 iunie 1999. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele J.M. GIL-ROBLES E. BULMAHN 1 JO C 108, 16.04.1994, p. 17 și JO C 35, 08.02.1996, p. 17. 2 JO C 388, 31
jrc4101as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89264_a_90051]
-
specificațiilor tehnice detaliate ale interfeței de acces la rețea în sensul de a garanta concurența pe piața de furnizare a echipamentelor terminale; (10) întrucât obiectivele Directivei 73/23/CEE a Consiliului din 19 februarie 1973 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind materialul electric destinat utilizării în anumite limite de tensiune 7 sunt suficiente pentru a acoperi echipamentele hertziene și echipamentele terminale de telecomunicații, exceptând pragul inferior de tensiune; (11) întrucât cerințele de protecție privind compatibilitatea electromagnetică, stabilite de Directiva 89
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
pentru a acoperi echipamentele hertziene și echipamentele terminale de telecomunicații, exceptând pragul inferior de tensiune; (11) întrucât cerințele de protecție privind compatibilitatea electromagnetică, stabilite de Directiva 89/336/ CE a Consiliului din 3 mai 1989 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind compatibilitatea electromagnetică 8, sunt suficiente pentru acoperirea echipamentelor hertziene și a echipamentelor terminale de telecomunicații; (12) întrucât dreptul comunitar prevede că obstacolele în calea liberei circulații a mărfurilor în interiorul comunității care rezultă din neconcordanța dintre legislațiile naționale privind comercializarea
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
piață concurențială, certificarea voluntară și sistemele de marcare realizate de organizațiile de consumatori, fabricanții, operatorii și alți participanți din industrie contribuie la menținerea calității și constituie mijloace utile pentru creșterea încrederii consumatorilor în produsele și serviciile de telecomunicații; întrucât statele membre sunt autorizate să susțină asemenea sisteme; întrucât asemenea sisteme trebuie să fie compatibile cu reglementările privind concurența din Tratat; (21) întrucât este necesară prevenirea unei degradări inacceptabile a serviciilor destinate persoanelor altele decât utilizatorii echipamentelor hertziene și a echipamentelor terminale
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
și ale organismelor europene de standardizare corespunzătoare; întrucât este justificată încurajarea pe cât posibil a altor forme de cooperare cu aceste organisme; (29) întrucât pentru a permite Comisiei să supravegheze eficient modul în care este controlată piața, este important ca statele membre să furnizeze informațiile necesare privind tipurile de interfețe, standardele armonizate neadecvate sau aplicate necorespunzător, organismele notificate și autoritățile de supraveghere; (30) întrucât organismele notificate și autoritățile de supraveghere trebuie să facă schimb de informații privind echipamentele hertziene și echipamentele terminale
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
la mijloace electronice; întrucât această cooperare trebuie să permită cu precădere informarea autorităților naționale privind echipamentele hertziene existente pe piețele lor și care utilizează benzi de frecvență care nu sunt armonizate în Comunitate; (31) întrucât producătorii trebuie să notifice statelor membre intențiile de comercializare a echipamentelor hertziene care folosesc benzi de frecvență a căror utilizare nu este armonizată pe ansamblul Comunității; întrucât statele membre trebuie, în consecință, să introducă proceduri pentru astfel de notificări; întrucât aceste proceduri trebuie să fie proporționate
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
de probleme legate de sănătatea publică; (34) întrucât frecvențele radio sunt atribuite la nivel național și, în măsura în care nu au fost armonizate, rămân de competența exclusivă a statelor membre; întrucât este necesară prevederea unei clauze de protecție care să permită statelor membre, conform art. 36 din Tratat, să interzică, să limiteze sau să ceară retragerea de pe piață a echipamentelor hertziene care au provocat perturbări, sau despre care există o prezumție rezonabilă că le vor provoca; întrucât interferențele cu frecvențele radio atribuite la
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
fabricantului, orice persoană care importă în Comunitate aparate destinate comercializării în cadrul activităților profesionale este responsabilă, conform directivei menționate; întrucât fabricantul, mandatarul sau persoana responsabilă pentru introducerea pe piața comunitară a aparatului este responsabilă în temeiul regulilor de legislație ale statelor membre privind responsabilitate contractuală sau extracontractuală; (36) întrucât măsurile considerate necesare a fi adoptate de statele membre sau de Comisie atunci când un aparat declarat conform dispozițiilor prezentei directive cauzează o avarie gravă rețelei sau când sunt provocate interferențe radioelectrice dăunătoare sunt
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
directivei menționate; întrucât fabricantul, mandatarul sau persoana responsabilă pentru introducerea pe piața comunitară a aparatului este responsabilă în temeiul regulilor de legislație ale statelor membre privind responsabilitate contractuală sau extracontractuală; (36) întrucât măsurile considerate necesare a fi adoptate de statele membre sau de Comisie atunci când un aparat declarat conform dispozițiilor prezentei directive cauzează o avarie gravă rețelei sau când sunt provocate interferențe radioelectrice dăunătoare sunt în conformitate cu principiile generale de drept comunitar, în special cu principiile de obiectivitate, proporționalitate și nediscriminare; (37
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
Directiva Consiliului 93/42/CEE din 14 iunie 1993 privind dispozitivele medicale 14, sau (b) un dispozitiv medical implantabil activ în sensul art. 1 din Directiva 90/385/ CEE a Consiliului din 20 iunie 1990 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind dispozitivele medicale implantabile active 15, aparatul intră sub incidența prezentei directive fără să aducă atingere aplicării Directivelor 93/42/CEE și 90/385/ CEE privind dispozitivul medical și dispozitivul medical implantabil activ. (3) Când un aparat constituie un element
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
pe piață a aparatului să furnizeze utilizatorului informații privind destinația aparatului, însoțite de declarația de conformitate cu cerințele principale. În cazul echipamentelor hertziene, aceste informații sunt suficiente pentru a permite identificarea pe ambalaj a notei de utilizare a aparatului, statele membre sau zona geografică din cadrul unui stat membru în care echipamentul este destinat utilizării; ele pot atenționa utilizatorul datorită marcajului de pe aparat, stabilit în anexa VII pct. 5, despre posibilitatea ca utilizarea echipamentului hertzian să fie supusă în anumite state membre
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
pot limita punerea în funcțiune a echipamentelor hertziene doar pe motive legate de utilizarea eficientă și adecvată a spectrului radio, de necesitatea evitării interferențelor nocive, sau de probleme legate de sănătatea publică. (3) Fără a aduce atingere alin. (4), statele membre supraveghează ca operatorii rețelelor publice de telecomunicații să nu refuze din motive tehnice conectarea echipamentelor terminale de telecomunicații la interfețele corespunzătoare, în cazul în care echipamentele respective sunt în conformitate cu cerințele aplicabile, prevăzute în art. 3. (4) Când un stat membru
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
în alin. (1) este imputată lacunelor din standardele armonizate stabilite în art. 5 alin. (1), Comisia sesizează comitetul într-un termen de două luni. Acesta își dă avizul conform procedurii prevăzute în art. 14. După această consultare, Comisia informează statele membre despre concluziile sale și le aduce la cunoștință dacă consideră justificată acțiunea statului membru. Dacă ea consideră că acțiunea este justificată, începe imediat procedura stabilită în art. 5 alin. (2). (5) (a) fără a aduce atingere dispozițiilor din art. 6
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
măsură stabilită în alin. (1) sau (5), Comisia informează celelalte state membre și consultă comitetul cu privire la problema respectivă. Dacă după această consultație, Comisia consideră că: - măsura este justificată, Comisia informează imediat statul membru care a luat inițiativa și celelalte state membre, - măsura este nejustificată, Comisia informează imediat statul membru și îl invită să retragă măsura. (7) Comisia ține un registru al cazurilor notificate de statele membre și le comunică la cerere. CAPITOLUL II EVALUAREA CONFORMITĂȚII Articolul 10 Proceduri de evaluare a
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
să prezinte Consiliului propuneri pentru obținerea mandatului necesar în sensul negocierii unor drepturi comparabile pentru întreprinderile comunitare în țările terțe respective. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. (3) Măsurile adoptate conform alin. (2) nu aduc atingere obligațiilor Comunității și ale statelor membre care decurg din acordurile internaționale relevante. Articolul 17 Examinarea și raportul privind aplicarea Comisia examinează aplicarea prezentei directive și raportează Parlamentului European și Consiliului pentru prima dată la 7 octombrie 2000 cel târziu și apoi la fiecare trei ani. Acest
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
și care au fost introduse pe piață pentru prima dată înaintea intrării în vigoare a prezentei directive, sau cel târziu la doi ani după intrarea în vigoare a acesteia. (3) Pe lângă cerințele principale menționate în art. 3 alin. (1), statele membre pot cere în continuare, pe o perioadă de până la treizeci de luni de la data prevăzută în art. 19 alin. (1) prima teză și cu respectarea dispozițiilor din Tratat, ca echipamentele terminale de telecomunicații să nu provoace o deteriorare inadmisibilă a
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
anexa III pct. B și în anexa IV la Directiva 73/23/CEE. Articolul 21 Intrarea în vigoare Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 22 Destinatari Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 9 martie 1999. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele J. M. GIL-ROBLES W. RIESTER ANEXA I ECHIPAMENTE NEPREVĂZUTE ÎN PREZENTA DIRECTIVĂ ÎN SENSUL ART. 1 ALIN. (4) 1. Echipamente hertziene utilizate de radioamatori în sensul art.
jrc4067as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89230_a_90017]
-
produse nedorite, duc la o depășire a nivelurilor maxime prevăzute în anexa I pentru furajele combinate; (10) întrucât este necesară limitarea prezenței unor substanțe și produse nedorite în furajele suplimentare prin stabilirea nivelurilor maxime corespunzătoare; (11) întrucât trebuie lăsată statelor membre posibilitatea, atunci când sănătatea animală sau umană este amenințată, de a reduce temporar nivelurile maxime stabilite sau de a stabili un conținut maxim pentru alte substanțe sau produse sau de a interzice prezența acestor substanțe și produse în furaje; întrucât pentru
jrc4089as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89252_a_90039]
-
comercializării furajelor, a respectării normelor stabilite pentru substanțele și produsele nedorite, statele membre trebuie să prevadă dispoziții de control corespunzătoare; (14) întrucât, în cadrul sistemului de informații realizat de prezenta directivă la nivelul serviciilor de control oficiale, este necesar ca statele membre să fie de asemenea informate de către participanți de cazurile de nerespectare a dispozițiilor prezentei directive; întrucât, în acest caz, statele membre sunt obligate să ia toate măsurile necesare care să permită excluderea unei folosiri a acestor substanțe și produse nedorite
jrc4089as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89252_a_90039]
-
întrucât, în cadrul sistemului de informații realizat de prezenta directivă la nivelul serviciilor de control oficiale, este necesar ca statele membre să fie de asemenea informate de către participanți de cazurile de nerespectare a dispozițiilor prezentei directive; întrucât, în acest caz, statele membre sunt obligate să ia toate măsurile necesare care să permită excluderea unei folosiri a acestor substanțe și produse nedorite din hrana animalelor; întrucât statele membre sunt obligate să asigure, dacă este cazul, distrugerea lotului de materii prime pentru furaje sau
jrc4089as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89252_a_90039]
-
de către participanți de cazurile de nerespectare a dispozițiilor prezentei directive; întrucât, în acest caz, statele membre sunt obligate să ia toate măsurile necesare care să permită excluderea unei folosiri a acestor substanțe și produse nedorite din hrana animalelor; întrucât statele membre sunt obligate să asigure, dacă este cazul, distrugerea lotului de materii prime pentru furaje sau de furaje, dacă aceasta a fost hotărâtă de către proprietarul său; (15) întrucât o procedură comunitară corespunzătoare este indispensabilă pentru adaptarea dispozițiilor tehnice stabilite în anexele
jrc4089as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89252_a_90039]
-
dispozițiilor tehnice stabilite în anexele I și II în funcție de evoluția cunoștințelor științifice și tehnice; (16) întrucât pentru a facilita punerea în aplicare a măsurilor prevăzute, este necesar să se prevadă o procedură care să realizeze o cooperare strânsă între statele membre și Comisie în cadrul Comitetului permanent pentru furaje instituit prin Decizia 70/372/CEE4; (17) întrucât prezenta directivă nu trebuie să aducă atingere obligațiilor statelor membre privind termenele de transpunere a directivelor menționate în anexa III partea B, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ
jrc4089as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89252_a_90039]