82,422 matches
-
L 329, 30.12.1993, p. 39. 5 JO L 375, 31.12.1980, p. 36. Directivă modificată ultima dată de Directiva Comisiei 93/116/CE. 1 Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la vehiculele cu motor și remorcile lor (JO L 42, 23.02.1970, p. 1). Directivă amendată ultima dată prin Directiva Parlamentului European și a Consiliului 98/91/CE (JO L 11, 16.01.1999, p. 25). 2 Directiva
jrc4136as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89299_a_90086]
-
privind omologarea vehiculelor cu motor cu două sau trei roți (JO L 225, 10.08.1992, p. 72). Directivă amendată prin actul de aderare din 1994. 1 Directiva Consiliului 80/181/CEE din 20 decembrie 1979 privind armonizarea legislațiilor statelor membre din domeniul unităților de măsură și de modificare a Directivei 71/354/CEE (JO L 39, 15.02.1980, p. 40). Directivă modificată ultima dată de Directiva 89/617/CEE (JO L 357, 07.12.1989, p. 28).
jrc4136as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89299_a_90086]
-
al transportului în cauză în conformitate cu dispozițiile din art. 4. (2) Când prețul de import CIF pe 100 kg al unui transport este mai mare decât prețul reprezentativ aplicabil menționat în art. 2 alin. (1), importatorul prezintă autorităților competente ale statelor membre importatoare cel puțin următoarele dovezi: - contractul de cumpărare sau orice alt document echivalent, - contractul de asigurare, - factura, - certificatul de origine (dacă este cazul), - contractul de transport, - și, în cazul transportului maritim, conosamentul. (3) În cazul prevăzut în alin. (2), importatorul
jrc4174as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89338_a_90125]
-
în coloana 1 a tabelului inclus în anexa la prezentul regulament trebuie clasificate în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2, în conformitate cu explicațiile incluse în coloana 3; întrucât este oportun ca informațiile tarifare obligatorii date de autoritățile vamale ale statelor membre în ceea ce privește clasificarea mărfurilor în nomenclatura vamală și care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament să poată fi în continuare invocate de către titularul acestora, pe o perioadă de trei luni, în conformitate cu dispozițiile art. 12 alin. (6) din Regulamentul
jrc4178as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89342_a_90129]
-
1 Mărfurile descrise în coloana 1 a tabelului inclus în anexă trebuie să fie clasificate în Nomenclatura Combinată în codurile NC corespunzătoare, indicate în coloana 2 a tabelului menționat. Articolul 2 Informațiile tarifare obligatorii date de autoritățile vamale ale statelor membre care nu sunt conforme cu dreptul instituit prin prezentul regulament pot fi în continuare invocate, în conformitate cu dispozițiile art. 12 alin. (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, pe o perioadă de trei luni. Articolul 3 Prezentul regulament intră în vigoare
jrc4178as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89342_a_90129]
-
considerabil în calea utilizării comunicațiilor electronice și a comerțului electronic; pe de altă parte, stabilirea unui cadru comunitar clar privind condițiile aplicabile semnăturilor electronice ar contribui la sporirea încrederii în noile tehnologii și la acceptarea generală a acestora; legislațiile statelor membre nu trebuie să împiedice libera circulație a mărfurilor și serviciilor pe piața internă. (5) Trebuie promovată interoperabilitatea produselor de semnătură electronică; conform articolului 14 din tratat, piața internă cuprinde o zonă fără frontiere interne, în care libera circulație a mărfurilor
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
24) Pentru a spori încrederea utilizatorilor în comerțul și comunicațiile electronice, prestatorii de servicii de certificare trebuie să respecte legislația privind protecția datelor și dreptul la viața privată. (25) Dispozițiile privind utilizarea pseudonimelor în certificate nu trebuie să împiedice statele membre să solicite identificarea persoanelor conform legislației comunitare sau naționale. (26) Măsurile necesare punerii în aplicare a prezentei directive se adoptă în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
drepturile care decurg din autorizație până nu a primit decizia respectivului organism. Articolul 3 Acces la piață (1) Statele membre nu condiționează prestarea de servicii de certificare de nici o autorizație prealabilă. (2) Fără să aducă atingere dispozițiilor alineatului (1), statele membre pot introduce sau menține sisteme de acreditare voluntară destinate să amelioreze nivelul serviciilor de certificare prestate. Toate condițiile referitoare la respectivele sisteme trebuie să fie obiective, transparente, proporționale și nediscriminatorii. Statele membre nu pot limita numărul de prestatori acreditați de
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
poate prezenta Consiliului propuneri, dacă este necesar, în vederea obținerii mandatelor necesare de negociere a drepturilor comparabile pentru întreprinderile comunitare în respectivele țări terțe. Consiliul hotărăște cu majoritate calificată. Măsurile luate conform prezentului alineat nu aduc atingere obligațiilor Comunității și statelor membre care decurg din acordurile internaționale pertinente. Articolul 8 Protecția datelor (1) Statele membre se asigură că prestatorii de servicii de certificare și organismele internaționale responsabile cu acreditarea sau supravegherea îndeplinesc cerințele prevăzute în Directiva 95/46/ CE a Parlamentului European
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
3 alineatul (4) și standardele general recunoscute pentru produsele de semnătură electronică stabilite și publicate în temeiul articolului 3 alineatul (5), conform procedurii prevăzute în articolul 9 alineatul (2). Articolul 11 Notificare (1) Statele membre notifică Comisiei și celorlalte state membre următoarele: (a) informațiile privind sistemele voluntare de acreditare la nivel național, inclusiv toate cerințele suplimentare conform articolului 3 alineatul (7); (b) denumirile și adresele organismelor naționale responsabile cu acreditarea și supravegherea, precum și ale organismelor menționate în articolul 3 alineatul (4
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 14 Intrare în vigoare Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 15 Destinatari Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 13 decembrie 1999. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE S. Hassi ANEXA I Cerințe privind certificatele calificate Certificatele calificate trebuie să cuprindă: (a) o mențiune care să indice că certificatul este eliberat ca certificat
jrc4135as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89298_a_90085]
-
împotriva poluării aerului cu emisii de la autovehicule (Text cu relevanță pentru SEE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 70/220/CEE din 20 martie 1970 privind aproprierea legislațiilor statelor membre referitoare la măsurile ce trebuie luate împotriva poluării aerului cu emisii de la autovehicule 1, modificată ultima dată de Directiva Parlamentului European și a Consiliului 98/69/CE2, în special art. 5, întrucât: (1) Directiva 70/220/CEE este una din
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
Consiliului 98/69/CE2, în special art. 5, întrucât: (1) Directiva 70/220/CEE este una din directivele individuale care țin de procedura de omologare prevăzută de Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind aproprierea legslațiiilor statelor membre privind omologarea autovehiculelor și a remorcilor acestora3, modificată ultima dată de Directiva Parlamentului European și a Consiliului 98/91/CE 4. (2) Directiva 70/220/CEE stabilește specificațiile pentru încercarea emisiilor autovehiculelor acoperite de domeniul său de aplicare. Având în
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în a treia zi de la publicarea sa în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 15 decembrie 1999. Pentru Comisie Erkki LIIKANEN Membru al Comisiei ANEXĂ MODIFICĂRI LA ANEXELE I, VI, X ȘI XI LA DIRECTIVA 70/220/CEE A. Anexa I se modifică după cum urmează: 1. Pct. 5.1.4.1
jrc4141as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89305_a_90092]
-
textele dispozițiilor de drept național pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 3 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua următoare de la publicarea în Jurnalul Oficial al Comunității Europene. Articolul 4 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 21 mai 1999. Pentru Comisie Neil KINNOCK Membru al Comisiei ANEXA DISPOZIȚII GENERALE 3 (3) a) Se adaugă un nou paragraf final după cum urmează: "O soluție sau un amestec conținând una sau mai multe substanțe identificate după
jrc4108as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89271_a_90058]
-
modificările care survin din programele succesive. Ele trebuie întocmite folosindu-se termeni din contracte standard care le sunt puse la dispoziție de Comisie. Aprobarea și executarea programului țin de responsabilitatea statului membru. (2) Până la 1 mai a fiecărui an statele membre producătoare trebuie să notifice Comisiei măsurile planificate pentru următorul ciclu de producție, enumerate pe categorii, conform art. 1 alin. (2), precum și cheltuielile estimate în acest scop. Articolul 3 (1) Cheltuielile pentru măsurile specificate în prezentul regulament sunt finanțate din deducerea
jrc4180as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89344_a_90131]
-
coloana 3; întrucât, sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate referitoare la sistemele de dublu control și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Vamală, care nu sunt conforme cu prezentul regulament, trebuie să poată fi în continuare invocate de titularul lor timp de șaizeci de zile, conform dispozițiilor art. 12 alin. (6) din Regulamentul Consiliului
jrc4177as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89341_a_90128]
-
tabel. Articolul 2 Sub rezerva măsurilor în vigoare în Comunitate referitoare la sistemele de dublu control și de supraveghere comunitară prealabilă și a posteriori a produselor textile la importul în Comunitate, informațiile tarifare obligatorii furnizate de autoritățile vamale ale statelor membre în materie de clasificare a mărfurilor în Nomenclatura Vamală, care nu sunt conforme cu prezentul regulament, pot fi în continuare invocate, conform dispozițiilor art. 12 alin. (6) din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92, timp de șaizeci de zile. Articolul 3
jrc4177as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89341_a_90128]
-
care poate fi stabilit de președinte potrivit urgenței problemei. Avizul este emis cu majoritatea de voturi prevăzută la art. 148 alin. (2) din Tratat pentru adoptarea deciziilor pe care Consiliul trebuie să le adopte la propunerea Comisiei. Voturile reprezentanților statelor membre în cadrul Comitetului sunt determinate în modul stabilit în articolul respectiv. Președintele nu participă la vot. 3. (a) Comisia adoptă măsurile prevăzute dacă acestea sunt în conformitate cu avizul Comitetului. (b) Dacă măsurile prevăzute nu sunt în conformitate cu avizul Comitetului, sau în absența avizului
jrc4181as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89345_a_90132]
-
regulamentului 1) Prezentul regulament se aplică salariaților sau persoanelor care desfășoară activități independente și studenților care se află ori s-au aflat sub incidența legislației din unul sau mai multe state membre și care sunt resortisanți ai unuia din statele membre sau sunt persoane apatride sau refugiați rezidenți pe teritoriul unuia din statele membre, precum și membrilor familiilor acestora și supraviețuitorilor lor. 2) Prezentul regulament se aplică supraviețuitorilor salariaților sau persoanelor care desfășoară activități independente și studenților care s-au aflat sub
jrc4164as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89328_a_90115]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 574/1999 din 12 martie 1999 privind țările terțe ai căror resortisanți au nevoie de viză pentru trecerea frontierelor externe ale statelor membre CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 100c, având în vedere propunerea Comisiei Europene(1), având în vedere avizul Parlamentului European(2), (1) întrucât, în conformitate cu art. 100c din Tratat, Consiliul stabilește care
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
care este conformă cu condițiile armonizate aplicabile la eliberarea vizelor și care este valabilă în întreaga Comunitate, sau când această persoană se află în posesia unui act corespunzător eliberat de un stat membru; (5) întrucât prezentul regulament nu împiedică statele membre să stabilească modalitățile prin care resortisanții unor țări terțe care locuiesc în mod legal pe teritoriul lor se pot întoarce pe acest teritoriu după ce au părăsit teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene în perioada pentru care este valabil actul de
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
de un stat membru; (5) întrucât prezentul regulament nu împiedică statele membre să stabilească modalitățile prin care resortisanții unor țări terțe care locuiesc în mod legal pe teritoriul lor se pot întoarce pe acest teritoriu după ce au părăsit teritoriul statelor membre ale Uniunii Europene în perioada pentru care este valabil actul de care dispun; (6) întrucât, în cazuri speciale care justifică o exceptare de la principiul obligativității vizei, statele membre pot acorda anumitor categorii de persoane dispensă de la obligativitatea vizei, în conformitate cu dreptul
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
la rândul lor, publicate în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 1. Resortisanții țărilor terțe care figurează pe lista comună din anexă trebuie să se afle în posesia unei vize atunci când traversează frontierele externe ale statelor membre. 2. Resortisanții care provin din țările scoase de pe lista comună se supun dispozițiilor menționate alin. (1) până la o nouă decizie a Consiliului, conform procedurii prevăzute în dispoziția respectivă a tratatului. Articolul 2 1. Statele membre stabilesc dacă resortisanții provenind din
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]
-
prevederile prezentului paragraf, precum și aducerea lor la zi, sunt publicate de Comisie, cu titlu informativ, în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 3 În primul semestru al anului 2001, Comisia elaborează un raport asupra stării de armonizare a politicii statelor membre în materie de vize pentru țările terțe care nu figurează pe lista comună și, dacă este cazul, prezintă Consiliului propuneri privind alte măsuri necesare în vederea realizării obiectivului de armonizare prevăzut în Tratat. Articolul 4 1. Un stat membru poate prevedea
jrc4185as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89349_a_90136]