9,442 matches
-
viitor. Cu toate acestea, sînt mulți cei ce pretind că momentul cyberpunk a ajuns la final, că este deja depășit și că ar trebui să trecem acum la probleme noi care ne așteaptă. Este cyberpunk-ul depășit? S-a afirmat că ficțiunea aparținînd grupului cyberpunk a avut și efecte pozitive în cadrul literaturii SF, dar că acum a devenit demodată și depășită 36 . A fost analizată, disecată, etalată într-o antologie academică de către Larry McCaffery în Storming the Reality Studio (1991)37 . Eseurile
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
răului care subminează existența întregii lumi? Cu toate acestea, judecînd după operele celor mai valoroși reprezentanți din antologia lui Sterling, "a fi în pas cu noul reprezintă tot ce e mai important."38 (1991:184) De fapt, creația/diseminarea/asimilarea ficțiunii cyberpunk a fost atît de rapidă, încît procesele de parodiere și pastișare au devenit deja procedee narative standard. De exemplu, Kathy Acker în Empire of the Senseless a produs deja o parodie (sau pastișă, e greu de spus care din
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
de rapidă, încît procesele de parodiere și pastișare au devenit deja procedee narative standard. De exemplu, Kathy Acker în Empire of the Senseless a produs deja o parodie (sau pastișă, e greu de spus care din două) a romanului Neuromancer. Ficțiunea cyberpunk a avut, ca și teoreticianul Baudrillard, momentele sale de progres remarcabil, urmate de repetări plictisitoare. Ambele scrieri/teorii de avangardă și-au avut traseul marcat de suișuri și coborîșuri, succese și eșecuri; poate că acum e momentul trecerii la
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
imagine clară, extrem de exactă a viitorului. Unele dintre fanteziile cele mai îndrăznețe ale lui Gibson au devenit deja realitate și, fără îndoială, viitorul va depăși prezentul în ceea ce privește viteza tehnologică, surprizele, dar și coșmarurile tehnologiei 40. Mai mult decît atît, deși ficțiunea cyberpunk a cunoscut momentul său de înflorire după care și-a epuizat energiile creatoare, s-ar părea că stilul cyberpunk ca stare de spirit, ca atitudine sau chiar ca mișcare culturală a unor tehnologii și a unui stil de viață
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
limită s-a autodistrus. Ea a dezmembrat întregul univers. Tot ce a mai rămas sînt fragmente. Omenirii nu i-a mai rămas altceva de făcut decît să se joace cu aceste fragmente. Joaca cu fragmentele acesta este postmodernismul." (1984: 24) Ficțiunea cyberpunk care apărea tocmai cînd Baudrillard căpăta un caracter dogmatic poate fi descrisă ca ceva nou, neașteptat; poate fi, de asemenea, descrisă întocmai ca un joc cu fragmentele culturii contemporane, așadar, "un joc al vestigiilor", pentru a folosi termenul lui
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
caracteristice postmodernismului, dînd ca exemplu "extazul comunicării" în special prin intermediul mass-media, a computerelor și a noilor tehnologii. El a declarat acea experiență ca "desuetă", după care el însuși s-a lăsat absorbit de ea. 33 Baudrillard recunoaște că plonjează în "ficțiunea care este America", pătrunzînd în "America văzută ca ficțiune". Într-un articol ulterior, el a insistat că aceste reflecții asupra Americii sînt "de fapt ficțiune" (Baudrillard, 1993: 243 f). Cu toate acestea, aș sugera că acest text oferă un model
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
prin intermediul mass-media, a computerelor și a noilor tehnologii. El a declarat acea experiență ca "desuetă", după care el însuși s-a lăsat absorbit de ea. 33 Baudrillard recunoaște că plonjează în "ficțiunea care este America", pătrunzînd în "America văzută ca ficțiune". Într-un articol ulterior, el a insistat că aceste reflecții asupra Americii sînt "de fapt ficțiune" (Baudrillard, 1993: 243 f). Cu toate acestea, aș sugera că acest text oferă un model al societății americane, o viziune teoretică asupra Americii și
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
care el însuși s-a lăsat absorbit de ea. 33 Baudrillard recunoaște că plonjează în "ficțiunea care este America", pătrunzînd în "America văzută ca ficțiune". Într-un articol ulterior, el a insistat că aceste reflecții asupra Americii sînt "de fapt ficțiune" (Baudrillard, 1993: 243 f). Cu toate acestea, aș sugera că acest text oferă un model al societății americane, o viziune teoretică asupra Americii și că această întreprindere fictivă nu face decît să demonteze dihotomia dintre ficțiune și realitate socială, așa cum
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
Americii sînt "de fapt ficțiune" (Baudrillard, 1993: 243 f). Cu toate acestea, aș sugera că acest text oferă un model al societății americane, o viziune teoretică asupra Americii și că această întreprindere fictivă nu face decît să demonteze dihotomia dintre ficțiune și realitate socială, așa cum face ficțiunea cyberpunk. Dar, în vreme ce literatura cyberpunk oferă o imagine edificatoare a noilor curente, procese, experiențe și probleme, opera de după 1980 a lui Baudrillard tinde se să concentreze mai mult asupra autorului însuși decît asupra obiectului
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
1993: 243 f). Cu toate acestea, aș sugera că acest text oferă un model al societății americane, o viziune teoretică asupra Americii și că această întreprindere fictivă nu face decît să demonteze dihotomia dintre ficțiune și realitate socială, așa cum face ficțiunea cyberpunk. Dar, în vreme ce literatura cyberpunk oferă o imagine edificatoare a noilor curente, procese, experiențe și probleme, opera de după 1980 a lui Baudrillard tinde se să concentreze mai mult asupra autorului însuși decît asupra obiectului scrierilor sale; el nu reușește să
Cultura media by Douglas Kellner [Corola-publishinghouse/Science/936_a_2444]
-
în același timp, un bun prilej de a-și afirma neputința smerită în fața hazardului, a logicilor eșuate, a misterului narcotic ce creează dependență, legând pentru totdeauna polițistul detectiv de meseria sa. Fascinația misterului îl leagă pe conu Rache și de ficțiunile ce reușesc să facă lumină în labirintul tenebros al unor evenimente rămase, în realitate, fără soluții, de unde și natura subtil meta/ inter texuală a romanului. A doua poveste este prilejuită de amintirea unui loc viran din spatele unei cârciumi, - spațiu blestemat
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
Dincolo de aceste considerații ce pot orienta cititorul în lectură, cu adevărat semnificativ este modul în care textulrămâne autentic și fascinant. Binomul semnificat/semnificant este supus aici unui continuu proces de dezarticulare/ refacere ce constituie resortul ultim al spectacolului literaturii și ficțiunii. Autorul, maestru de joc ironic și omniscient, creează lumi în miniatură pentru amuzamentul savant al unui cititor complice la fel de conștient de tehnicile de seducție prin care mimesis-ul literar, simultan, dezvăluie și ascunde. Intertextual, jocular, mizând pe o nișă "bine temperată
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
fals cuprinde, între elementele esențiale ce susțin iluzia realistă, o intensă recurență a încrederii autorului în capacitatea individului de a-și descoperi umanitatea prin credință. Textele Evangheliilor au un rol catharctic, iar cei ce învață să le citească sunt salvați. Ficțiunea realistă impune un cod al mântuirii colective, păstrând însă, în fundal, amenințarea dezintegrării omului la impactul cu dorința irațională și cu hazardul, dominante ale imaginarului modern. "Dilemateca", anul IV, nr. 37, iunie 2009 Frontul foștilor amanți În 1998, romanul Amsterdam
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
din istoria totalitarismelor ultimului secol are la bază studiul obsesiv al documentelor și mărturiilor legate de acest coșmar al istoriei. "Lagărologia", cum el însuși numea acest tip de studiu, a intrat, în conștiința scriitorului, într-o zonă de tangență cu ficțiunea. Mai precis, cu acea capacitate a scriitorului de a transfera datele realului în sfera ficțiunii, de a crea o irealitate perfect simetrică lumii reale, însă esențial diferită. Astfel, evenimentele consemnate în arhive devin, inevitabil, transpuneri în limbaj, deci interpretabile, supuse
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
de acest coșmar al istoriei. "Lagărologia", cum el însuși numea acest tip de studiu, a intrat, în conștiința scriitorului, într-o zonă de tangență cu ficțiunea. Mai precis, cu acea capacitate a scriitorului de a transfera datele realului în sfera ficțiunii, de a crea o irealitate perfect simetrică lumii reale, însă esențial diferită. Astfel, evenimentele consemnate în arhive devin, inevitabil, transpuneri în limbaj, deci interpretabile, supuse alunecării sensurilor, pericolului echivocului, insuficienței, ininteligibilului. Ficționalizarea istoriei a devenit posibilă odată cu momentul în care
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
Novski, omul nou veritabil, a cărui tenacitate și rezistență în opoziție i-au transformat biografia îl legendă. Noua Atlantidă, cum o numește scriitorul, este atât continentul morții, cât și spațiul acțiunilor exemplare, ce fac firească trecerea unei existențe reale în ficțiune. Moartea lui Boris Davidovici, hăituit prin ghețurile nesfârșite ale Siberiei de către urmăritorii săi, reface un pattern al narațiunilor fondatoare - eroul se aruncă, de pe marginea unui cazan în care se topea zgura de la metale, în masa incandescentă, dispărând definitiv, ca și când n-
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
iar Daniel, observându-l, se teme că-l va urma. Povestea se destramă, însă în locul ei persistă efectul unui ritual narativ neobișnuit, ce amintește de fascinația istoriilor atemporale - cititorul-ascultător a trăit un interval doar în dimensiunea pură și densă a ficțiunii. "Dilemateca", anul III, nr. 27, august 2008 Cum se iubesc demonii Henry și June* este primul volum din jurnalul lui Anaïs Nin, cuprinzând însemnări din anul 1931- 1932, când îi cunoaște pe Henry Miller și pe soția acestuia, June. Triunghiul
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
și disponibilitatea acestuia de accepta libertatea individuală ca pe un factor de solidificare a cuplului îi oferă scriitoarei oportunitatea adulterului și a autodevorării prin confesiune. Jurnalul înregistrează febra și emoția, trădarea și loialitatea unui personaj ce nu își refuză nicio ficțiune și nu se retrage din nicio ecuație, oricât de incertă sau riscantă. Anaïs Nin descoperă proprietățile curative ale minciunii și sensul puterii sexuale atunci când lasă în urmă nesiguranța corpului și se lasă inițiată de Miller în limbajele primitive ale dorinței
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
ale cărei revelații culturale și senzoriale au devenit autoficțiune, Anaïs Nin elaborează, dincolo de suprafața complicată a labirintului său erotic, o structură matricială a discursului confesiv feminin. O istorie al cărei adevăr este cu atât mai autentic, cu cât alunecă spre ficțiune și ireal. "Dilemateca", anul III, nr. 24, mai 2008 De la Columbus la Nemesis În 1960, lui Philip Roth i se acorda National Book Award pentru volumul său de debut, La revedere, Columbus!* , primul din cele treizeci și unu de titluri
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
ireal. "Dilemateca", anul III, nr. 24, mai 2008 De la Columbus la Nemesis În 1960, lui Philip Roth i se acorda National Book Award pentru volumul său de debut, La revedere, Columbus!* , primul din cele treizeci și unu de titluri de ficțiune cât cuprinde opera sa la ora actuală. Roth a demarat în forță: volumul conține șase povestiri construite în jurul unor nuclee tematice transferate, în timp, într-un complex de reprezentări ce vor crea amprenta unică a scrisului său - acel amestec de
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
prietenie, devine periculoasă și sufocantă. Doamna Manea începe să își povestească amintirile, învăluind-o pe Ramona într-o educație sentimentală traumatizantă. De fapt, acest roman este interesant tocmai datorită poveștii Veronicăi Manea și efectelor implicite pe care acest gen de ficțiune, filtrată prin conștiința unui povestitor secundar, le poate avea. Romanul este, așadar, o istorisire violentă despre cum țeserea unor texte iluzorii poate destabiliza un ascultător/ cititor naiv sau nepregătit. Intoxicarea cu povești este, după cum bine se știe, la fel de periculoasă precum
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
Nicolas Jordan, visează călătorii în insule îndepărtate, în același timp în care o militantă ecologistă protestează pe malului râurilor, cerând măsuri împotriva poluării industriale. Aceleași spirite, sub alte chipuri, au aici rolul de a proba reversibilitatea timpului, posibilă doar în ficțiune. Amalgamul de istorie stranie și captivantă, basm cu prințese, roman de aventuri, meditații despre idei și esențe conferă romanului Sexul cireșilor aerul unui carnaval literar. Fracturat și contradictoriu, indecent, cum sunt adesea glumele bune, romanul lui Jeanette Winterson oferă delicii
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
ce devorează trupul, a textului confesiv ce conține sensul unei experiențe irepetabile. "Dilemateca", anul V, nr. 50, iulie 2010 Jurnalul unei învieri ratate Romanul Umbra* al lui Ismail Kadare este una dintre cărțile ce transpun experiența comunismului în cadrele unei ficțiuni tensionate. Elaborată ca o istorisire subiectivă despre vizitele culturale ale unui cineast din Albania comunistă la Paris, cartea conține reprezentările dramatic ironice ale experiențelor trăite de intelectualul din Europa de Est în contact cu lumea occidentală. Confesiunea la persoana întâi este o
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
este, în primul rând, o aclimatizare în cultura română a unuia dintre cele mai dificile idiomuri literare ale modernității. Opera lui Joyce este mai mult decât un punct maximal al prozei moderne, e o analiză critică a lumii din perspectiva ficțiunii, un sistem radical inovator de semne, metafore și proiecții ale realului în imaginar. Meritul excepțional al traducătoarei Antoaneta Ralian constă în maniera deopotrivă firească și rafinată prin care identifică spațiile de transfer ce fac posibilă reconstituirea cât mai fidelă, în
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]
-
de incendii, afecțiunea familială asfixiantă și devoratoare. Diferitul și nefamiliarul, criterii de excludere și persecuție, sunt aici resursele unei estetici inovatoare, exploatată ingenios de toți virtuozii grotescului, de la Edgar Allan Poe la H.R. Giger. Deși întotdeauna sacrificați, anormalii devin programatic ficțiune și personaj, asigurându-și o frântură de nemurire. Traduse excelent din engleză de Marius Chivu, textele își mențin limpezimea proaspătă într-o limbă română ce conferă diminutivului potențial metaforizant și protejează ciudații mărunței de agresiunea verbelor tari. Deși esențial intraductibilă
[Corola-publishinghouse/Science/84939_a_85724]