8,861 matches
-
cele trei limbi ale textului original. 11.03 Această Garanție va fi semnată în mai multe exemplare, iar fiecare garant va semna două originale pe care le va livra Băncii. Banca va returna fiecărui garant un exemplar original semnat de garantul respectiv și de Bancă. Banca va produce o copie conformă cu originalul în limba engleză. Drept mărturie a celor de mai sus, părțile au semnat prezenta Garanție prin reprezentantul autorizat. ..................... Numele semnatarului: ..................... Numele semnatarului: ..................... Numele semnatarului: ..................... Numele semnatarului: ..................... Numele semnatarului
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
act de expropriere în înțelesul acestei secțiuni 2, dacă această măsură: (a) împiedică Debitorul garantat să achite o Sumă garantată și are drept consecință o neîndeplinire a obligației contractuale care continuă timp de 90 zile; sau (b) lipsește un Terț garant sau Banca, pe o perioadă de 90 zile, de drepturile care le revin în calitate de creditori față de o garanție colaterală sau garanțiile comerciale de rambursare în baza plăților planificate care au depășit termenul de scadență, din alte motive decât consecința unuia
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
le revin în calitate de creditori față de o garanție colaterală sau garanțiile comerciale de rambursare în baza plăților planificate care au depășit termenul de scadență, din alte motive decât consecința unuia dintre riscurile definite în această anexă; sau (c) lipsește un Terț garant sau Banca, pe o perioadă de 90 zile, de posibilitatea de a utiliza fondurile depuse fie în valuta locală, fie într-o valută străină, la o instituție financiară din Țara gazdă, personal sau în numele lor, în scopul recuperării prin plăți
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
insurecție, război civil, revoltă sau acțiune socială, de terorism sau sabotaj, care au ca efect direct și imediat: (i) împiedicarea unui Debitor garantat de a achita o Sumă garantată pe o perioadă de 90 zile; sau (ii) împiedicarea unui Terț garant sau împiedicarea Băncii, pe o perioadă de 90 zile, de a recupera sumele garantate care au fost plătite corespunzător sau de a primi Sume garantate în valuta corespunzătoare și în maniera contractuală prevăzută. În toate aceste situații, pentru a constitui
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
gazdă a unui acord de proiect (așa cum este definit mai jos) unde repudierea sau încălcarea: (i) împiedică sau contribuie în mod substanțial la împiedicarea Debitorului garantat de a-și îndeplini obligațiile față de Bancă; sau (ii) împiedică Banca sau un Terț garant să realizeze întreaga valoare a Garanției luate pentru veniturile sau alte beneficii derivate din orice garanție reală imobiliară inclusă în acordul de proiect. Acoperirea se va limita la cazurile în care un tribunal arbitral emite o sentință definitivă și irevocabilă
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
repudieri în acordul de proiect de către Guvernul gazdă; (b) partea relevantă a depus eforturi rezonabile pentru a epuiza toate remediile legale de aplicare a sentinței împotriva Guvernului gazdă pe o perioadă de 180 zile consecutive de la data sentinței. Un Terț garant poate face o cerere de siguranță față de Bancă în cazurile în care această perioadă nu a expirat în perioada de excludere de 2 ani prevăzută în articolul 2.03 (ii) din această Garanție. Această cerere de siguranță nu îndreptățește Banca
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
prevăzută în articolul 2.03 (ii) din această Garanție. Orice parte rămasă din perioada de excludere va începe să curgă din nou la expirarea perioadei de aplicare. Banca va informa garanții cu privire la orice cereri de siguranță efectuate de un Terț garant; (c) refuzul Guvernelor gazdă de a pune în aplicare sentința este arbitrar și/sau discriminatoriu. În acest scop: (a) Un "tribunal arbitral" înseamnă orice tribunal arbitral sau juriu, indiferent de locul unde este stabilit, care este independent de Guvernul gazdă
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
exploatare, acorduri de subvenționare, acorduri de utilizator, concesiuni, licențe de exploatare sau mecanisme de stabilire a prețurilor; (g) "Parte relevantă" înseamnă un Împrumutat sau o companie-mamă sau filială a Împrumutatului situată în aceeași țară cu Împrumutatul. Partea relevantă sau Terțul garant va avea obligația de a depune toate eforturile rezonabile pentru a epuiza metodele disponibile de punere în aplicare a unei decizii emise față de Guvernul gazdă sau de a utiliza toate mijloacele rezonabile pentru a se asigura că partea relevantă sau
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
avea obligația de a depune toate eforturile rezonabile pentru a epuiza metodele disponibile de punere în aplicare a unei decizii emise față de Guvernul gazdă sau de a utiliza toate mijloacele rezonabile pentru a se asigura că partea relevantă sau Terțul garant care are capacitatea de a exercita aceste mijloace va face acest lucru. Orice acord încheiat cu un Debitor garantat va rezerva Băncii dreptul de a specifica măsurile pe care partea relevantă sau Terțul garant le vor întreprinde sau se vor
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
asigura că partea relevantă sau Terțul garant care are capacitatea de a exercita aceste mijloace va face acest lucru. Orice acord încheiat cu un Debitor garantat va rezerva Băncii dreptul de a specifica măsurile pe care partea relevantă sau Terțul garant le vor întreprinde sau se vor asigura c�� vor fi întreprinse, în vederea punerii în aplicare a unei decizii arbitrale cu privire la o solicitare privind încălcarea sau repudierea unui contract. Banca nu are obligația de a solicita vreuneia dintre părți să ia
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
părți să ia măsuri care nu sunt, în opinia Băncii, proporționale cu potențialele beneficii ale părții respective. Banca poate fi de acord cu rambursarea către orice Debitor garantat a costurilor rezonabile cu procedurile de punere în aplicare a sentințelor/deciziilor. Garanții vor rambursa Băncii toate costurile care decurg de aici. 5. Excludere generală Niciuna dintre următoarele nu vor garanta solicitarea executării unei Garanții: - un act al Guvernului gazdă pentru care Debitorul garantat sau, în cazul secțiunii 4 din această anexă, partea
ACORD DE GARANTARE din 1 iulie 2015 între Regatul Belgiei, Republica Bulgaria, Republica Cehia, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Irlanda, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Republica Croaţia, Republica Italia, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Ducatul Luxemburg, Republica Ungaria, Malta, Regatul Olandei, Republica Austria, Republica Polonia, Republica Portugalia, România, Republica Slovenia, Republica Slovacia, Republica Finlanda, Regatul Suediei, Regatul Unit al Marii Britanii şi Irlandei de Nord şi Banca Europeană pentru Investiţii privind împrumuturile care urmează a fi acordate de către Banca Europeană pentru Investiţii pentru proiectele de investiţii din statele din Africa, Caraibe şi Pacific, precum şi din ţările şi teritoriile de peste mări*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/273643_a_274972]
-
referitoare la procedura de judecată, legiuitorul asigură atât dreptul părților de a avea un parcurs procedural previzibil, cât și dreptul acestora de a-și adapta în mod rezonabil conduita procesuală în conformitate cu ipoteza normativă a legii, aspecte care se constituie în garanții indispensabile ale dreptului la un proces echitabil. Orice act normativ trebuie să îndeplinească anumite condiții calitative, printre acestea numărându-se previzibilitatea, ceea ce presupune că acesta trebuie să fie suficient de precis și clar pentru a putea fi aplicat. În același
DECIZIE nr. 170 din 24 martie 2016 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 139 alin. (2) din Codul de procedură civilă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272115_a_273444]
-
precum și ca urmare a lichidării creditelor acordate inițial în cadrul programului în vederea acordării de garanții pentru achiziționarea sau construirea unei noi locuințe în cadrul programului reîntregesc plafonul total al garanțiilor aferent anului eliberării și se utilizează de către fiecare finanțator pentru acordarea de garanții beneficiarilor programului. Sumele astfel obținute se evidențiază și se raportează distinct față de plafonul anual alocat prin hotărâre a Guvernului. ... ---------- Alin. (30) a art. 3 a fost introdus de pct. 3 al art. unic din HOTĂRÂREA nr. 388 din 27 mai
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272045_a_273374]
-
efectiv al garanției, cu excepția cazului în care cumpărătorul protecției nu plătește la scadență costul protecției; ... b) este necondiționată - contractul prin care este furnizată protecția nu conține nicio clauză asupra căreia cumpărătorul protecției nu deține controlul, clauză care să poată scuti garantul de obligația de a plăti în termen de maximum 90 de zile calendaristice, în cazul în care obligatul principal nu achită la termen plata scadentă/plățile scadente; ... c) este expresă - protecția furnizată de garanție este legată în mod clar de
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272045_a_273374]
-
2010 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 251 din 19 aprilie 2010. (2) După semnarea protocolului, în temeiul contractului de garantare, garanția finanțatorului pentru finanțările garantate care intră sub incidența împărțirii în mod egal a riscurilor și pierderilor între finanțator și garant conform protocolului este garantată prin înscrierea în cartea funciară a privilegiului special al creditorului procurator de fonduri, fără plata tarifelor de înscriere. ... --------- Alin. (2) a art. 10 a fost introdus de pct. 10 al art. I din HOTĂRÂREA nr. 404
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272045_a_273374]
-
alin. (1) se instituie ipotecă legală de rangul II în favoarea finanțatorului. ... (3) După semnarea protocolului, în temeiul contractului de garantare, garanția finanțatorului pentru finanțările garantate care intră sub incidența împărțirii în mod egal a riscurilor și pierderilor între finanțator și garant conform protocolului este garantată prin înscrierea în cartea funciară a privilegiului special al creditorului procurator de fonduri, fără plata tarifelor de înscriere. ... ---------- Alin. (3) al art. 10^1 a fost introdus de pct. 11 al art. I din HOTĂRÂREA nr.
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272045_a_273374]
-
2010 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 251 din 19 aprilie 2010. (3) După semnarea protocolului, în temeiul contractului de garantare, garanția finanțatorului pentru finanțările garantate care intră sub incidența împărțirii în mod egal a riscurilor și pierderilor între finanțator și garant conform protocolului este garantată prin înscrierea în cartea funciară a privilegiului special al creditorului procurator de fonduri, fără plata tarifelor de înscriere. ... ---------- Alin. (3) al art. 10^2 a fost introdus de pct. 12 al art. I din HOTĂRÂREA nr.
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272045_a_273374]
-
contractului de credit și de garantare, cu respectarea condițiilor programului și cu menținerea condițiilor în care a fost acordată garanția. În cazul garanțiilor acordate în favoarea finanțatorilor care aplică principiul împărțirii în mod egal a riscurilor și pierderilor între finanțator și garant și plătite înainte de aplicarea acestui principiu, după aprobarea repunerii, procentul de garantare este de 50% din soldul creditului repus în monitorizare, iar în cazul finanțatorilor care nu au optat pentru aplicarea acestui principiu, garanția acoperă în procent de 100% soldul
NORME din 17 iunie 2009 (*actualizate*) de implementare a programului «Prima casă» pentru achiziţia sau construcţia de locuinţe**). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/272045_a_273374]
-
și/sau de un drept de ipotecă și/sau de drepturi asimilate ipotecii, potrivit art. 2.347 din Codul civil, și/sau de un drept de gaj asupra bunurilor din patrimoniul debitorului, indiferent dacă acesta este debitor principal sau terț garant față de persoanele beneficiare ale cauzelor de preferință. În cazul în care debitorul este terț garant, creditorul care beneficiază de o cauză de preferință va exercita drepturile corelative numai în ceea ce privește bunul sau dreptul respectiv. Aceste cauze de preferință au înțelesul dat
LEGE nr. 85 din 25 iunie 2014 (*actualizată*) privind procedurile de prevenire a insolvenţei şi de insolvenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271122_a_272451]
-
2.347 din Codul civil, și/sau de un drept de gaj asupra bunurilor din patrimoniul debitorului, indiferent dacă acesta este debitor principal sau terț garant față de persoanele beneficiare ale cauzelor de preferință. În cazul în care debitorul este terț garant, creditorul care beneficiază de o cauză de preferință va exercita drepturile corelative numai în ceea ce privește bunul sau dreptul respectiv. Aceste cauze de preferință au înțelesul dat lor de Codul civil, dacă prin lege specială nu se prevede altfel; 16. categoria de
LEGE nr. 85 din 25 iunie 2014 (*actualizată*) privind procedurile de prevenire a insolvenţei şi de insolvenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271122_a_272451]
-
aceștia își exprimă expres, în scris, acordul în sens contrar, acord ce va fi menționat în proiectul de concordat. ... Articolul 30 (1) Dispunând omologarea, judecătorul-sindic suspendă toate procedurile de executare silită. ... (2) La cererea administratorului concordatar, sub condiția acordării de garanții creditorilor de către debitor, judecătorul-sindic poate impune creditorilor nesemnatari ai concordatului preventiv un termen de maximum 18 luni de amânare a scadenței creanței lor, perioadă în care nu vor curge dobânzi, penalități, precum și orice alte cheltuieli aferente creanțelor. Prevederile referitoare la
LEGE nr. 85 din 25 iunie 2014 (*actualizată*) privind procedurile de prevenire a insolvenţei şi de insolvenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271122_a_272451]
-
creditorilor concordatari. ... Articolul 33 (1) În cursul procedurii, debitorul își desfășoară activitatea în limitele afacerii sale obișnuite, în condițiile concordatului preventiv, sub supravegherea administratorului concordatar. ... (2) Măsurile cuprinse în concordatul preventiv, inclusiv modificările creanțelor, profită și codebitorilor, fidejusorilor și terților garanți. ... Secțiunea a 3-a Închiderea procedurii concordatului preventiv Articolul 34 (1) Creditorii care au votat împotriva concordatului preventiv pot cere anularea acestuia, în termen de 15 zile de la data omologării acestuia. ... (2) Când se invocă motive de nulitate absolută, dreptul
LEGE nr. 85 din 25 iunie 2014 (*actualizată*) privind procedurile de prevenire a insolvenţei şi de insolvenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271122_a_272451]
-
prevăzute la alin. (1): ... a) căile de atac promovate de debitor împotriva acțiunilor unui/unor creditor/creditori începute înaintea deschiderii procedurii și nici acțiunile civile din procesele penale îndreptate împotriva debitorului; ... b) acțiunile judiciare îndreptate împotriva codebitorilor și/sau terților garanți; ... c) procedurile extrajudiciare aflate pe rolul comisiilor sportive din cadrul federațiilor sportive care funcționează potrivit Legii educației fizice și sportului nr. 69/2000 , cu modificările și completările ulterioare, având ca obiect denunțarea unilaterală a contractelor individuale de muncă sau convențiilor civile
LEGE nr. 85 din 25 iunie 2014 (*actualizată*) privind procedurile de prevenire a insolvenţei şi de insolvenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271122_a_272451]
-
1) Orice transfer, îndeplinire a unei obligații, exercitare a unui drept, act sau fapt realizat în temeiul unor contracte financiare calificate, precum și orice acord de compensare bilaterală sunt valabile, pot fi executate și/sau opuse unui cocontractant insolvent ori unui garant insolvent al unui cocontractant, conform condițiilor rezultând din înțelegerea părților, fiind recunoscute ca bază de înscriere a creanței în procedurile prevăzute de prezentul capitol. (2) Singura obligație, dacă există în cuprinsul contractului, ca urmare a realizării unei compensări bilaterale - netting
LEGE nr. 85 din 25 iunie 2014 (*actualizată*) privind procedurile de prevenire a insolvenţei şi de insolvenţă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271122_a_272451]
-
pe teritoriul României și efectuează operațiuni de creditare în conformitate cu legislația aplicabilă; (ii) acordă credite IMM-urilor cu respectarea prevederilor reglementărilor sale interne aplicabile și a celor privind cunoașterea clientelei; (iii) încheie cu EximBank Acordul de plafon de garantare IMM; e) garant - Banca de Export-Import a României EximBank - S.A., în calitate de garant în numele și în contul statului; ... f) credit - facilitate cash (finanțare) sau non-cash (scrisoare de garanție bancară), în lei acordată de bancă; în noțiunea de credit nu se includ plafoanele de facilități
NORMĂ din 28 aprilie 2016 "Plafon de garantare IMM în numele şi în contul statului" (NI-GAR-12-II/0). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/271688_a_273017]