8,762 matches
-
a le obliga pe acestea: (a) să pună capăt încălcării art. 85, alin. (1) sau art. 86 din Tratat, lucru pe care l-a ordonat conform art. 11 sau să respecte o obligație impusă conform art. 7; (b) să se abțină de la orice acțiune interzisă de art. 13 alin. (3); (c) să furnizeze informațiile complete și corecte solicitate prin decizie în conformitate cu art. 16 alin. (5); (d) să se supună unei investigații ordonate printr-o decizie în conformitate cu art. 18 alin. (3). 2
jrc1154as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86293_a_87080]
-
fiind, în același timp, obligate să informeze întreprinderea de reasigurare în cauză asupra motivelor intervenției lor, în conformitate cu principiile de bună administrare și cu respectarea procedurilor. Atât timp cât persistă situația care justifică o astfel de intervenție, autoritățile competente ar trebui să se abțină să certifice că întreprinderea de reasigurare dispune de o marjă de solvabilitate suficientă. (34) Este necesar să se prevadă o cooperare între autoritățile competente ale diverselor state membre pentru a garanta că o întreprindere de reasigurare care își desfășoară activitatea
32005L0068-ro () [Corola-website/Law/293994_a_295323]
-
b) contractele de retrocesiune nu prevăd nici un transfer de risc sau transfer limitat. (6) În cazul în care autoritățile competente au cerut întreprinderii de reasigurare să prezinte un program de redresare financiară în conformitate cu alineatul (1) din prezentul articol, acestea se abțin de la emiterea unui certificat în conformitate cu articolul 18, atât timp cât consideră că respectarea obligațiilor ce decurg din contractele de reasigurare este compromisă în sensul alineatului (1) în cauză. Articolul 44 Retragerea autorizației (1) Autorizația acordată unei întreprinderi de reasigurare de autoritățile competente
32005L0068-ro () [Corola-website/Law/293994_a_295323]
-
din diferitele ramuri ale sectorului măslinelor. (6) În îndeplinirea atribuțiilor lor în conformitate cu prezentul acord, directorul executiv, înalții funcționari și personalul nu solicită și nici nu acceptă instrucțiuni de la nici un membru și de la nici o autoritate din afara Consiliului oleicol internațional. Aceștia se abțin de la orice act incompatibil cu situația lor de funcționari internaționali care răspund numai în fața Consiliului membrilor. Membrii trebuie să respecte caracterul exclusiv internațional al funcțiilor directorului executiv, ale înalților funcționari și ale personalului și să evite să îi influențeze pe
22005A1119_01-ro () [Corola-website/Law/293366_a_294695]
-
statutului de observator; (b) respectă cerințele stabilite în actele cu putere de lege și normele administrative ale părții care exercită jurisdicția asupra navei la care este repartizat observatorul, în măsura în care aceste cerințe nu sunt incompatibile cu dispozițiile prezentei anexe; (c) se abțin de la emiterea sau vizarea oricărui certificat sau a altor documente referitoare la operațiunile de pescuit ale navei, cu excepția cazului în care există o aprobare a părților pentru aceasta și (d) respectă ierarhia și normele generale de conduită care se aplică
22005A1230_04-ro () [Corola-website/Law/293381_a_294710]
-
cauză. (5) Europol poate solicita statului membru implicat informații suplimentare în conformitate cu dispozițiile Convenției Europol. (6) Europol: (a) înregistrează toate consultările de date pe care le efectuează, în conformitate cu dispozițiile articolului 103; (b) fără a aduce atingere alineatelor (4) și (5), se abține de la a conecta părțile din Sistemul de informații Schengen la care are acces sau de la a transfera datele conținute în acestea către orice sistem informatic destinat culegerii și prelucrării datelor care este exploatat de Europol sau în cadrul acestuia, precum și de
32005D0211-ro () [Corola-website/Law/293629_a_294958]
-
Membrii și experții selecționați nu sunt remunerați pentru funcțiile lor. Articolul 6 Divulgarea de informații Normele privind divulgarea de informații de către membrii CCECS sunt definite în regulamentul de procedură al CCECS. Orice persoană care participă la activități ale CCECS se abține să divulge informațiile la care a avut acces în acest cadru. Articolul 7 Aplicabilitatea Prezenta decizie expiră la 31 decembrie 2006. Adoptată la Bruxelles, 22 aprilie 2005. Pentru Comisie Günter VERHEUGEN Vicepreședinte 1 COM(2004) 590 final. 2 JO L
32005D0516-ro () [Corola-website/Law/293728_a_295057]
-
a afecta tranzacțiile entității cu alte părți. De exemplu, o filială poate înceta relațiile cu un partener comercial la achiziționarea de către societatea-mamă a unei filiale cu același profil ca și fostul partener comercial. În mod alternativ, o parte se poate abține să acționeze din cauza influenței semnificative a alteia - de exemplu, o filială poate primi instrucțiuni de la societatea-mamă să nu se angajeze în activități de cercetare și dezvoltare. 8. Din aceste considerente, cunoașterea tranzacțiilor, a soldurilor scadente și a relațiilor între părți
32004R2238-ro () [Corola-website/Law/293280_a_294609]
-
aplicarea dispozițiilor dreptului comunitar în Insulele Canare (JO L 171, 29.6.1991, p. 1), astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1105/2001 (JO L 151, 7.6.2001, p. 1). Articolul 20 (1) Părțile se abțin să adopte măsuri sau practici interne de natură fiscală care să determine direct sau indirect o discriminare între produsele uneia dintre părți și produsele similare originare din cealaltă parte. (2) Produsele exportate spre teritoriul uneia din părți nu pot beneficia
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
unor măsuri în cadrul politicilor respective, cu condiția să nu afecteze regimul de import prevăzut în anexele III, IV punctele (a), (b), (c), (d) și (f)și anexa V punctele (a) și (b). Articolul 34 Interzicerea discriminării fiscale (1) Părțile se abțin să adopte măsuri sau practici interne de natură fiscală care să determine direct sau indirect o discriminare între produsele uneia dintre părți și produsele similare originare din cealaltă parte și elimină orice astfel de măsură sau practică, în cazul în
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
de concurență loială pe o bază comercială. (b) Părțile își afirmă adeziunea la principiul liberei concurențe ca element esențial al comerțului cu produse solide și lichide transportate în vrac; 3. la aplicarea principiilor menționate la punctul 2, părțile: (a) se abțin să introducă, în viitoarele acorduri bilaterale cu țări terțe, clauze de împărțire a încărcăturii, cu excepția circumstanțelor excepționale în care companiile maritime de linie ale uneia sau celeilalte părți la prezentul acord nu ar avea altfel posibilitatea de a participa la
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
patrulea an de la intrarea în vigoare a prezentului acord, libera circulație a capitalurilor legate de investiții de portofoliu, de împrumuturi financiare și de credite cu scadența mai mică de un an. (3) Fără a aduce atingere alineatului (1), părțile se abțin să introducă noi restricții care ar afecta circulația capitalurilor și a plățile curente între rezidenții Comunității și ai Croației sau să facă aranjamentele existente mai restrictive. (4) Fără să aducă atingere dispozițiilor articolului 59 și ale prezentului articol, dacă, în
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
înmatriculate în Uniunea Europeană, ar trebui să se aplice norme echivalente vehiculelor grele pentru transportul de mărfuri înmatriculate în Croația, permițându-le să circule pe teritoriul comunitar. Consiliul de stabilizare și de asociere se pronunță asupra modalităților necesare. (6) Părțile se abțin de la adoptarea oricărei măsuri unilaterale care ar putea genera o discriminare între transportatorii sau vehiculele comunitare sau croate. Fiecare dintre ele ia toate măsurile necesare pentru facilitarea transportului rutier spre teritoriul celeilalte părți contractante sau a tranzitului prin acesta. Articolul
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
inițiate ori organizate de către organele de conducere naționale sau locale; ... e) să participe la ședințele ori adunările la care au fost convocați; ... f) să execute cu bună-credință sarcinile ce decurg din hotărârile organelor de conducere ale CMR; ... g) să se abțină de la deliberările organelor de conducere în care sunt aleși, în cazul în care, în îndeplinirea unor atribuții ale acestor organe, au un interes propriu; ... h) să păstreze secretul profesional; ... i) să păstreze confidențialitatea asupra dezbaterilor, opiniilor și voturilor exprimate în
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
inițiate ori organizate de organele de conducere naționale sau locale; ... d) să participe la ședințele ori adunările la care au fost convocați; ... e) să execute cu bună-credință sarcinile care decurg din hotărârile organelor de conducere ale CMDR; ... f) să se abțină de la deliberările organelor de conducere în care sunt aleși, în cazul în care, în îndeplinirea unor atribuții ale acestor organe, au un interes propriu; ... g) să păstreze secretul profesional; ... h) să respecte normele, principiile și îndatoririle deontologiei medicale; ... i) să
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
ori organizate de către organele de conducere naționale sau locale; ... d) să participe la ședințele ori adunările la care au fost convocați; ... e) să execute cu bună-credință sarcinile ce decurg din hotărârile organelor de conducere ale corpului profesional; ... f) să se abțină de la deliberările organelor de conducere în care sunt aleși, în cazul în care, în îndeplinirea unor atribuții ale acestor organe, au un interes propriu; ... g) să păstreze secretul profesional; ... h) să respecte normele, principiile și îndatoririle deontologiei profesionale și să
LEGE nr. 95 din 14 aprilie 2006 (**republicată**)(*actualizată*) privind reforma în domeniul sănătăţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279996_a_281325]
-
rând gradul de cooperare. Acesta s-a considerat a fi ridicat atunci când volumul exporturilor producătorilor-exportatori care au cooperat era apropiat de cel comunicat de Eurostat pentru țara în cauză și nu exista nici un motiv de a crede că producătorii-exportatori se abținuseră să coopereze. În acest caz, s-a decis stabilirea marjei de dumping reziduale la nivelul marjei de dumping celei mai ridicate pentru o societate care a cooperat pentru a asigura eficacitatea eventualelor măsuri. (49) Atunci când gradul de cooperare a fost
32005R0428-ro () [Corola-website/Law/294116_a_295445]
-
franco frontieră comunitară înainte de vămuire, este de 99,7 %. (68) Întrucât a reieșit că cei trei producători-exportatori cunoscuți sunt singurii exportatori chinezi ai produsului în cauză spre Comunitate, nu au existat motive pentru a considera că alți producători-exportatori s-au abținut să coopereze. Prin urmare, s-a concluzionat provizoriu că trebuie să se stabilească o marjă de dumping la scară națională la același nivel. 1.6. Rusia (69) Au răspuns la chestionar doi producători-exportatori cunoscuți, precum și societățile de legătură ale unuia
32005R0862-ro () [Corola-website/Law/294192_a_295521]
-
din prețul net CIF franco frontieră comunitară înainte de vămuire, este de 36,6 %. (82) Întrucât cele două societăți menționate anterior reprezintă totalitatea vânzărilor la export ruse către Comunitate și întrucât nu există motive pentru a crede că producătorii-exportatori s-au abținut să coopereze, dreptul rezidual a fost fixat la același nivel. D. PREJUDICIUL 1. Producția Comunității (83) În Comunitate se știe că produsul în cauză este fabricat în Germania, Italia, Țările de Jos, Regatul Unit și Polonia de: - trei producători în numele
32005R0862-ro () [Corola-website/Law/294192_a_295521]
-
255 din 19 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 515 din 14 august 2013. Articolul 66 Abținerea (1) Persoana incompatibilă este obligată să declare, după caz, președintelui instanței, procurorului care supraveghează urmărirea penală sau procurorului ierarhic superior că se abține de a participa la procesul penal, cu arătarea cazului de incompatibilitate și a temeiurilor de fapt care constituie motivul abținerii. (2) Declarația de abținere se face de îndată ce persoana obligată la aceasta a luat cunoștință de existența cazului de incompatibilitate. Articolul
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280001_a_281330]
-
face, în cel mult 24 de ore, în camera de consiliu. Dacă apreciază necesar pentru soluționarea cererii, judecătorul sau completul de judecată, după caz, poate efectua orice verificări și poate asculta procurorul, subiecții procesuali principali, părțile și persoana care se abține sau a cărei recuzare se solicită. ... (6) În caz de admitere a abținerii sau a recuzării, se va stabili în ce măsură actele îndeplinite ori măsurile dispuse se mențin. ... (7) Încheierea prin care se soluționează abținerea ori recuzarea nu este supusă niciunei
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280001_a_281330]
-
corpului profesional sau care decurg din hotărârile organelor de conducere ale corpului profesional, fără să fie afectate atribuțiile de serviciu în cazul medicilor veterinari oficiali; 4. să participe la ședințele ori adunările la care au fost convocați; 5. să se abțin�� de la deliberările organelor de conducere în care sunt aleși, în cazul în care, în îndeplinirea unor atribuții ale acestor organe, au un interes propriu; 6. să respecte normele, principiile și îndatoririle deontologiei profesionale și să aibă un comportament demn în
HOTĂRÂRE nr. 4 din 25 octombrie 2016 privind modificarea Hotărârii Congresului Naţional al Medicilor Veterinari nr. 3/2013 pentru adoptarea Regulamentului de organizare şi funcţionare al Colegiului Medicilor Veterinari, a Statutului medicului veterinar şi a Codului de deontologie medicală veterinară. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280264_a_281593]
-
la un astfel de sistem, la rețeaua de energie electrică ori la rețelele de încălzire sau de răcire, transportul și distribuția prin intermediul acestor sisteme ori rețele, precum și alte prestări de servicii legate direct de acestea; 9. obligația de a se abține de la realizarea sau exercitarea, total sau parțial, a unei activități economice sau a unui drept prevăzut la prezenta literă; f) locul în care activitățile se desfășoară efectiv, în cazul serviciilor principale și auxiliare legate de activități culturale, artistice, sportive, științifice
CODUL FISCAL din 8 septembrie 2015 (*actualizat*) ( Legea nr. 227/2015 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279252_a_280581]
-
255 din 19 iulie 2013 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 515 din 14 august 2013. Articolul 66 Abținerea (1) Persoana incompatibilă este obligată să declare, după caz, președintelui instanței, procurorului care supraveghează urmărirea penală sau procurorului ierarhic superior că se abține de a participa la procesul penal, cu arătarea cazului de incompatibilitate și a temeiurilor de fapt care constituie motivul abținerii. (2) Declarația de abținere se face de îndată ce persoana obligată la aceasta a luat cunoștință de existența cazului de incompatibilitate. Articolul
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280006_a_281335]
-
face, în cel mult 24 de ore, în camera de consiliu. Dacă apreciază necesar pentru soluționarea cererii, judecătorul sau completul de judecată, după caz, poate efectua orice verificări și poate asculta procurorul, subiecții procesuali principali, părțile și persoana care se abține sau a cărei recuzare se solicită. ... (6) În caz de admitere a abținerii sau a recuzării, se va stabili în ce măsură actele îndeplinite ori măsurile dispuse se mențin. ... (7) Încheierea prin care se soluționează abținerea ori recuzarea nu este supusă niciunei
CODUL DE PROCEDURĂ PENALĂ din 1 iulie 2010 (*actualizat*) ( Legea nr. 135/2010 ). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280006_a_281335]