817,875 matches
-
revizuirea prezentei directive în funcție de experiența dobândită privind piața și protecția posesorilor de bani electronici. (18) Comitetul consultativ în domeniul bancar a fost consultat cu privire la adoptarea prezentei directive, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Domeniul de aplicare, definițiile și limitarea activităților 1. Prezenta directivă se aplică instituțiilor de bani electronici. 2. Nu se aplică instituțiilor menționate în art. 2 alin. (3) din Directiva 2000/12/CE. 3. În sensul prezentei directive: (a) ,,instituțiile de bani electronici" reprezintă o întreprindere sau orice altă persoană
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Domeniul de aplicare, definițiile și limitarea activităților 1. Prezenta directivă se aplică instituțiilor de bani electronici. 2. Nu se aplică instituțiilor menționate în art. 2 alin. (3) din Directiva 2000/12/CE. 3. În sensul prezentei directive: (a) ,,instituțiile de bani electronici" reprezintă o întreprindere sau orice altă persoană juridică, diferită de instituția de credit definită în art. 1 pct. 1 primul paragraf lit. (a) din Directiva 2000/12/CE, care emite mijloace de plată sub
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
ei cu orice întreprindere care exercită funcții operaționale sau alte funcții auxiliare corespunzătoare activităților sale. Articolul 8 Scutiri 1. Statele membre pot să permită autorităților lor competente să scutească instituțiile de bani electronici de la aplicarea unora sau a tuturor dispozițiilor prezentei directive și de la aplicarea Directivei 2000/12/CE, în cazurile în care: (a) toate activitățile comerciale menționate în art. 1 alin. (3) lit. (a) din prezenta directivă ale instituției generează o valoare totală a obligațiilor financiare legate de banii electronici
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
competente să scutească instituțiile de bani electronici de la aplicarea unora sau a tuturor dispozițiilor prezentei directive și de la aplicarea Directivei 2000/12/CE, în cazurile în care: (a) toate activitățile comerciale menționate în art. 1 alin. (3) lit. (a) din prezenta directivă ale instituției generează o valoare totală a obligațiilor financiare legate de banii electronici în circulație care în mod normal nu depășește 5 milioane de EURO și niciodată nu depășește 6 milioane de EURO; sau (b) banii electronici emiși de către
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
electronici căreia i s-a acordat o scutire în conformitate cu alin. (1) nu beneficiază de regimul de recunoaștere reciprocă prevăzut în Directiva 2000/12/CE. 3. Statele membre solicită ca toate instituțiile de bani electronici care au fost scutite de la aplicarea prezentei directive și a Directivei 2000/12/CE să prezinte periodic un raport privind activitățile lor, precum și valoarea totală a obligațiilor financiare legate de banii electronici. Articolul 9 Drepturi dobândite Instituțiile de bani electronici care intră sub incidența prezentei directive și
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
de la aplicarea prezentei directive și a Directivei 2000/12/CE să prezinte periodic un raport privind activitățile lor, precum și valoarea totală a obligațiilor financiare legate de banii electronici. Articolul 9 Drepturi dobândite Instituțiile de bani electronici care intră sub incidența prezentei directive și care și-au început activitatea în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statul membru în care își au sediul central, înainte de data intrării în vigoare a dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă sau de data menționată în art. 10 alin. (1
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
Drepturi dobândite Instituțiile de bani electronici care intră sub incidența prezentei directive și care și-au început activitatea în conformitate cu dispozițiile în vigoare în statul membru în care își au sediul central, înainte de data intrării în vigoare a dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă sau de data menționată în art. 10 alin. (1), oricare dintre aceste date este mai devreme, se presupun a fi autorizate. Statele membre obligă asemenea instituții de bani electronici să prezinte toate informațiile relevante autorităților competente pentru a le
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
se presupun a fi autorizate. Statele membre obligă asemenea instituții de bani electronici să prezinte toate informațiile relevante autorităților competente pentru a le permite să evalueze, în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă, dacă instituțiile îndeplinesc cerințele prezentei directive, ce măsuri trebuie adoptate pentru a asigura respectarea acestor cerințe, sau dacă este oportună o retragere a autorizației. Dacă respectarea acestor cerințe nu se asigură în termen de șase luni de la data menționată
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
membre obligă asemenea instituții de bani electronici să prezinte toate informațiile relevante autorităților competente pentru a le permite să evalueze, în termen de șase luni de la data intrării în vigoare a dispozițiilor adoptate în conformitate cu prezenta directivă, dacă instituțiile îndeplinesc cerințele prezentei directive, ce măsuri trebuie adoptate pentru a asigura respectarea acestor cerințe, sau dacă este oportună o retragere a autorizației. Dacă respectarea acestor cerințe nu se asigură în termen de șase luni de la data menționată în art. 10 alin. (1), instituția
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
menționată în art. 10 alin. (1), instituția de bani electronici nu beneficiază de recunoașterea reciprocă după acea dată. Articolul 10 Punerea în aplicare 1. Statele membre pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
pun în aplicare dispozițiile legale, de reglementare și administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 27 aprilie 2002 cel târziu. Statele membre informează imediat Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă aceste dispoziții, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. 2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 11 Revizuirea Până la 27 aprilie 2005 cel târziu, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind aplicarea prezentei directive, în special privind: - măsurile adoptate pentru a proteja posesorii de bani electronici, inclusiv o posibilă necesitate de a
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
2. Statele membre comunică Comisiei textul principalelor dispoziții de drept intern, pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă. Articolul 11 Revizuirea Până la 27 aprilie 2005 cel târziu, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului un raport privind aplicarea prezentei directive, în special privind: - măsurile adoptate pentru a proteja posesorii de bani electronici, inclusiv o posibilă necesitate de a introduce un sistem de garantare; - cerințele privind capitalul; - scutirile și - posibila necesitate de a interzice plata dobânzilor pentru fondurile primite în schimbul
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
a interzice plata dobânzilor pentru fondurile primite în schimbul banilor electronici, însoțit, dacă este cazul, de o propunere de revizuire. Articolul 12 Intrarea în vigoare Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 13 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 18 septembrie 2000. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele N. FONTAINE H. VÉDRINE 1 JO C 317, 15.10.1998, p. 7. 2 JO C 101, 12.04.1999, p. 64
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
European și a Consiliului 2000/12/CE din 20 martie 2000 privind inițierea și exercitarea activității instituțiilor de credit (JO L 126, 26.05.2000, p. 1). Directivă modificată ultima dată de Directiva 2000/28/ CE (vezi pagina 37 din prezentul Jurnal Oficial). 6 Directiva Consiliului 93/6/CEE din 15 martie 1993 privind rata de adecvare a capitalului societăților de investiții și a instituțiilor de credit (JO L 141, 11.06.1993, p. 1). Directivă modificată ultima dată de Directiva
jrc4595as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89761_a_90548]
-
toate statele membre; aceste grăsimi vegetale trebuie să fie echivalenții untului de cacao și, prin urmare, trebuie să fie definite conform criteriilor tehnice și științifice. (7) Pentru a garanta caracterul unitar al pieței interne, toate produsele din ciocolată reglementate de prezenta directivă trebuie să poată circula liber în interiorul Comunității sub denumirile de vânzare menționate în anexa I la prezenta directivă. (8) În conformitate cu normele generale de etichetare a produselor alimentare prevăzute în Directiva Consiliului 79/112/CEE din 18 decembrie 1978 de
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
fie definite conform criteriilor tehnice și științifice. (7) Pentru a garanta caracterul unitar al pieței interne, toate produsele din ciocolată reglementate de prezenta directivă trebuie să poată circula liber în interiorul Comunității sub denumirile de vânzare menționate în anexa I la prezenta directivă. (8) În conformitate cu normele generale de etichetare a produselor alimentare prevăzute în Directiva Consiliului 79/112/CEE din 18 decembrie 1978 de apropiere a legislațiilor statelor membre privind etichetarea, prezentarea și publicitatea făcută produselor alimentare 5, este obligatorie, în special
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
a se indica faptul că nu sunt adăugate grăsimi vegetale, altele decât untul de cacao, cu condiția ca informarea să fie corectă, imparțială, obiectivă și să nu ducă consumatorul în eroare. (11) Anumite denumiri de vânzare care sunt reținute de prezenta directivă sunt de fapt folosite în denumirile de vânzare combinate care sunt recunoscute în anumite state membre pentru a descrie produse care nu trebuie confundate cu cele prevăzute în prezenta directivă; asemenea descrieri trebuie, de aceea, menținute. Cu toate acestea
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
eroare. (11) Anumite denumiri de vânzare care sunt reținute de prezenta directivă sunt de fapt folosite în denumirile de vânzare combinate care sunt recunoscute în anumite state membre pentru a descrie produse care nu trebuie confundate cu cele prevăzute în prezenta directivă; asemenea descrieri trebuie, de aceea, menținute. Cu toate acestea, folosirea unor asemenea denumiri trebuie să se conformeze cu prevederile Directivei 79/112/CEE, în special art. 5. (12) Dezvoltarea pieței interne de la adoptarea Directivei 73/241/CEE permite ca
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
pe teritoriul lor a denumirii de "milk chocolate" pentru a desemna "milk chocolate with high milk content" trebuie menținută; totuși, denumirea englezească de "milk chocolate with high milk content" trebuie înlocuită cu denumirea "family milk chocolate". (14) Potrivit principiului proporționalității, prezenta directivă se limitează la ceea ce este necesar pentru a atinge obiectivele Tratatului, în conformitate cu art. 5 al treilea paragraf. (15) Cacaoa, untul de cacao și o serie de alte grăsimi vegetale folosite în producerea ciocolatei sunt în principal produse în țările
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
termen cât mai lung. Comisia trebuie, de aceea, să aibă în vedere cum poate suporta Comunitatea aceasta în cazul untului de cacao și a altor grăsimi vegetale (de exemplu promovând "comerțul echitabil"). (16) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei directive trebuie adoptate în conformitate cu Decizia Consiliului 1999/468/ CE din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor privind exercitarea atribuțiilor de punere în aplicare conferite Comisiei6. (17) Pentru a se evita crearea unor noi obstacole la libera circulație, statele membre
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
punere în aplicare conferite Comisiei6. (17) Pentru a se evita crearea unor noi obstacole la libera circulație, statele membre trebuie să se abțină de la adoptarea, pentru produsele în cauză, a unor dispoziții la nivel național care nu sunt prevăzute în prezenta directivă, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prezenta directivă se aplică produselor din cacao și din ciocolată destinate consumului uman, conform anexei I. Articolul 2 (1) Grăsimile vegetale, altele decât untul de cacao, conform anexei II, pot fi adăugate la produsele
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
conferite Comisiei6. (17) Pentru a se evita crearea unor noi obstacole la libera circulație, statele membre trebuie să se abțină de la adoptarea, pentru produsele în cauză, a unor dispoziții la nivel național care nu sunt prevăzute în prezenta directivă, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prezenta directivă se aplică produselor din cacao și din ciocolată destinate consumului uman, conform anexei I. Articolul 2 (1) Grăsimile vegetale, altele decât untul de cacao, conform anexei II, pot fi adăugate la produsele din ciocolată prevăzute
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
a se evita crearea unor noi obstacole la libera circulație, statele membre trebuie să se abțină de la adoptarea, pentru produsele în cauză, a unor dispoziții la nivel național care nu sunt prevăzute în prezenta directivă, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Prezenta directivă se aplică produselor din cacao și din ciocolată destinate consumului uman, conform anexei I. Articolul 2 (1) Grăsimile vegetale, altele decât untul de cacao, conform anexei II, pot fi adăugate la produsele din ciocolată prevăzute în anexa I lit.
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]
-
Orice modificare la anexa II trebuie făcută în conformitate cu procedura prevăzută în art. 95 din Tratat. (4) Până la 3 februarie 2006 cel târziu, în conformitate cu art. 95 din Tratat, dacă este necesar și ținând seama de rezultatele unui studiu adecvat asupra impactului prezentei directive asupra economiilor acelor țări care produc cacao și grăsimi vegetale, altele decât untul de cacao, Comisia prezintă o propunere pentru modificarea listei din anexa II. Articolul 3 Directiva 79/112/CEE se aplică produselor prevăzute în anexa I, în
jrc4587as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89753_a_90540]