9,282 matches
-
membre în cauză, în măsura în care, în absența unor dispoziții speciale, tranzacțiile în cauză ar putea denatura în mod semnificativ concurența dintre statele membre; întrucât încercarea de a reduce formalitățile administrative și statistice pentru întreprinderi, în special întreprinderi mici și mijlocii, trebuie coroborată cu aplicarea unor măsuri eficiente de control și cu necesitatea, determinată atât de motive economice, cât și fiscale, de a menține calitatea instrumentelor statistice comunitare; întrucât trebuie să se profite de perioada tranzitorie de impozitare a schimburilor comerciale intracomunitare pentru
jrc1783as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86932_a_87719]
-
certificări privind securitatea sistemelor de informații, - dezvoltarea tehnologică și operațională privind securitatea sistemelor de informații, - punerea în practică a securității sistemelor de informații. Planul de acțiune este aplicat de Comisie, în strânsă legătură cu acțiunile conexe din statele membre și coroborat cu acțiunile comunitare de cercetare și dezvoltare în acest domeniu. 1. Linia de acțiune I: dezvoltarea unui cadru strategic pentru securitatea sistemelor de informații 1.1. Problemă Securitatea sistemelor de informații este recunoscută drept o calitate necesară pretutindeni într-o
jrc1871as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87021_a_87808]
-
următoarea literă: "(d) Membrii de familie rezidenți în Țările de Jos prevăzuți în art. 19 alin. (2) și salariat sau persoana care desfășoară activități independente și membrii familiei sale menționați în art. 22 alin. (1) lit. (b) și alin. (3) coroborat cu alin. (1) lit. (b), în art. 25 și 26, care au dreptul la prestații în temeiul legislației unui alt stat membru, nu sunt asigurați în temeiul legii generale privind cheltuielile de sănătate excepționale (Algemene Wet Bijzondere Ziektekosten)." (iv) la
jrc2293as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87446_a_88233]
-
20 decembrie 1993 privind încheierea acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și guvernul Canadei privind relațiile în domeniul pescuitului CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43, coroborat cu art. 228 alin. (3), primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European, întrucât Canada este un partener important al Comunității Europene, cu care ar trebui menținute relații solide în sectorul pescuitului; întrucât, în consecință
jrc2354as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87507_a_88294]
-
acordul european dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Republica Bulgaria, pe de altă parte (94/49/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 113 coroborat cu art. 228 alin. (2), având în vedere concluziile Consiliului European care a avut loc la Copenhaga la 21 și 22 iunie 1993, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât Comisia a negociat în numele Comunităților un protocol adițional la acordul interimar
jrc2362as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87516_a_88303]
-
la acordul european dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și România, pe de altă parte (94/48/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 113 coroborat cu art. 228 alin. (2), având în vedere concluziile Consiliului European care a avut loc la Copenhaga la 21 și 22 iunie 1993, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât Comisia a negociat, în numele Comunităților, un protocol adițional la acordul interimar
jrc2361as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87515_a_88302]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 2 decembrie 1993 privind încheierea modificării Protocolului de la Montreal privind substanțele care epuizează stratul de ozon (94/68/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 130s alin. (1) coroborat cu art. 228 alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social3, întrucât Comunitatea, având în vedere responsabilitățile sale privind mediul a devenit, prin Decizia 88
jrc2365as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87519_a_88306]
-
prezenta decizie în numele Comunității. Textul modificat se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Președintele Consiliului depune actul de aprobare a celei de-a doua modificări în numele Comunității la Secretarul General al Națiunilor Unite în conformitate cu art. 13 din Convenția de la Viena, coroborat cu art. 3 din a doua modificare a Protocolului de la Montreal. Articolul 3 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 2 decembrie 1993. Pentru Consiliu Președintele M. DE GALLAN 1 JO C 103, 14.04.1993, p. 18
jrc2365as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87519_a_88306]
-
întrucât orice încălcare a regulilor obligatorii impuse funcționarilor și altor angajați ai BSCE, fie comisă cu intenție, fie din neglijență, atrage după sine sancțiuni disciplinare și, dacă este cazul, penalități legale pentru încălcarea secretului profesional, conform dispozițiilor de la art. 12 coroborat cu art. 18 din Protocolul cu privire la privilegiile și imunitățile Comunităților Europene; întrucât, conform art. 215 din Tratatul CEE și art. 188 din Tratatul Euratom, Comunitatea este obligată să remedieze orice daună pricinuită de instituțiile sale sau de funcționarii săi în
jrc1659as1990 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86804_a_87591]
-
aeronave care nu depășesc 80 de locuri sau este prestat astfel încât să nu fie disponibile la vânzare mai mult de 80 de locuri pentru fiecare zbor între cele două aeroporturi respective . 2. Articolul 4 alineatele (3) și (4) se aplică coroborat cu alineatul (1) al prezentului articol. Articolul 7 În procesul de prestare a serviciilor aeriene, un transportator aerian comunitar este autorizat de către statul membru interesat sau statele membre interesate să combine serviciile aeriene și să utilizeze același număr de zbor
jrc2027as1992 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87179_a_87966]
-
decembrie 1993 privind încheierea unui acord sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Economică Europeană și Republica Islanda privind pescuitul (93/739/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât în cadrul negocierilor privind Spațiul Economic European (SEE) a fost posibil să se negocieze un acord sub forma unui schimb de scrisori
jrc2155as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87307_a_88094]
-
încheierea unui acord sub forma unui schimb de scrisori referitor la Acordul privind pescuitul între Comunitatea Economică Europeană și Regatul Norvegiei (93/740/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 43 coroborat cu art. 228 alin. (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât în cadrul negocierilor privind Spațiul Economic European (SEE) a fost posibil să se negocieze un acord sub forma unui schimb de scrisori
jrc2156as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87308_a_88095]
-
cerere sau a unor produse care ar putea cauza perturbarea pieței; întrucât cerințele în cauză trebuie să se bazeze pe procedeele de prelucrare tradiționale corespunzătoare; întrucât, în vederea punerii în aplicare a regimului de ajutor pentru producție, prezentul regulament trebuie aplicat coroborat cu Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 1599/84 din 5 iunie 1984 de stabilire a modalităților de aplicare a regimului de ajutor pentru producție pentru produsele prelucrate pe bază de fructe și legume 2, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr.
jrc1136as1986 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86275_a_87062]
-
privitoare la tarife, condiții și calitatea serviciilor maritime, dacă sunt prevăzute la art. 5 alin. (1) și (2). Articolul 7 Monitorizarea acordurilor exceptate 1. Nerespectarea unei obligații În cazul în care persoanele interesate nu respectă obligația prevăzută la art. 5 coroborată cu exceptarea prevăzută de art. 3 Comisia, pentru a pune capăt unei astfel de nerespectări și în conformitate cu condițiile stabilite la secțiunea II, poate: - să adreseze recomandări persoanelor respective; - să adopte o decizie care, în cazul în care aceste persoane nu
jrc1154as1987 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86293_a_87080]
-
care sunt autorizați să își desfășoare activitatea în temeiul art. 19 din Legea Italiană nr. 1 din 2 ianuarie 1991. 3. Până la 31 decembrie 1998 cel târziu și, ulterior, la intervale regulate, Comisia întocmește un raport cu privire la aplicarea alin. (2), coroborat cu secțiunea A din anexă și, dacă este cazul, propune modificări ale definiției exceptărilor și a serviciilor reglementate, în lumina funcționării prezentei directive. 4. Drepturile conferite de prezenta directivă nu se extind prestării de servicii ca partener contractual al statului
jrc2171as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87323_a_88110]
-
de pescuit ton și a contribuției financiare prevăzute de Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Madagascar privind pescuitul în largul coastelor Madagascarului CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) și articolul 300 alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) În conformitate cu Acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Republica Democrată Madagascar privind pescuitul în largul coastelor
32005R0555-ro () [Corola-website/Law/294133_a_295462]
-
Gaza, cu privire la măsurile de liberalizare reciproce și înlocuirea protocoalelor 1 și 2 la Acordul interimar de asociere CE-Autoritatea Palestiniană (2005/4/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,- având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, și în special articolul 133, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Articolul 12 din Acordul euro-mediteranean interimar de asociere privind comerțul și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru Eliberarea Palestinei (OEP) acționând
32005D0004-ro () [Corola-website/Law/293544_a_294873]
-
Comisiei interamericane pentru tonul tropical instituită prin Convenția din 1949 între Statele Unite ale Americii și Republică Costă Rica ("Convenția de la Antigua") (2005/26/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf prima teza, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Adoptarea măsurilor de conservare și de gestionare a resurselor halieutice și încheierea acordurilor cu alte țari sau organizații internaționale țin de competență exclusivă a
32005D0026-ro () [Corola-website/Law/293556_a_294885]
-
CE a Consiliului privind impozitarea veniturilor din economii sub forma plăților de dobânzi, precum și semnarea memorandumului de înțelegere care îl însoțește (2005/35/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 94, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 16 octombrie 2001, Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu Principatul Monaco un acord care să permită garantarea adoptării de către acest stat a unor măsuri
32005D0035-ro () [Corola-website/Law/293561_a_294890]
-
a Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace la Uniunea Europeană (2005/41/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf teza a doua, având în vedere Actul de aderare din 2003, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 29 septembrie 2003, Consiliul a autorizat Comisia să
32005D0041-ro () [Corola-website/Law/293564_a_294893]
-
Comunitățile Europene și statele lor membre, pe de o parte, și Republica Croația, pe de altă parte (2005/40/CE, Euratom) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf ultima teză și cu articolul 300 alineatul (3) al doilea paragraf 1, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 101 al doilea paragraf, având în
32005D0040-ro () [Corola-website/Law/293563_a_294892]
-
de modificare a Acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Confederația Elvețiană din 22 iulie 1972 în ceea ce privește dispozițiile aplicabile produselor agricole transformate (2005/45/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 133, coroborat cu articolul 300 alineatele (2) și (4), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Consiliul a autorizat Comisia să negocieze cu Confederația Elvețiană un acord între Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană de modificare a Acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și
32005D0045-ro () [Corola-website/Law/293568_a_294897]
-
2004 privind aderarea Comunității la Convenția privind conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori din Oceanul Pacific de Vest și Central (2005/75/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 coroborat cu prima teză din primul paragraf alineatul (2) articolul 300 și al doilea paragraf alineatul (3) articolul 300, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Comunitatea are competența de a adopta măsuri pentru conservarea
32005D0075-ro () [Corola-website/Law/293587_a_294916]
-
293/PESC privind reînnoirea măsurilor stabilite în sprijinul unei puneri în aplicare efective a mandatului Tribunalului Penal Internațional pentru fosta Iugoslavie (TPII) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Poziția comună 2004/293/PESC1 și, în special, articolul 2 al acesteia, coroborat cu articolul 23 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană, întrucât: (1) Prin Poziția comună 2004/293/PESC, Consiliul a adoptat măsuri pentru a împiedica intrarea pe teritoriul statelor membre sau tranzitarea acestuia de către persoane implicate în activități care ajută persoane
32005D0083-ro () [Corola-website/Law/293589_a_294918]
-
Republicii Letonia, a Republicii Lituania, a Republicii Ungare, a Republicii Malta, a Republicii Polone, a Republicii Slovenia și a Republicii Slovace (2005/89/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 310 coroborat cu articolul 300 alineatul (2) teza a doua, având în vedere Actul de aderare din 20031, în special articolul 6 alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) La 10 februarie 2004, Consiliul a autorizat Comisia să inițieze negocieri
32005D0089-ro () [Corola-website/Law/293593_a_294922]