8,186 matches
-
Dunkerque. În dimineața zilei de 25 mai, germanii au luat cu asalt citadela. Soldații au folosit scări ca să escaladeze zidurile și, sprijiniți de tirurile turnuirlor de 88mm, au atacat cu grenade și [[Aruncător de flăcări|aruncătoare de flăcări]] pozițiile defensivei franceze. La ora 08:30, Lanquetot a hotărât să capituleze. Maiorul J. C. Windsor Lewis, comandantul unei companii de gardă galeze, și-a asunat comanda militarilor rătăciți de unitățile lor, care se adăpostiseră în depozitele de pe chei în așteptarea evacuării. În afară de
Bătălia de la Boulogne (1940) () [Corola-website/Science/337266_a_338595]
-
XX-lea. s-a născut în anul 1882, în Sana'a, Yemen, într-o familie înstărită de funcționari sirieni musulmani. Și-a realizat studiile în capitala Imperiului Otoman, Istanbul și, înainte de a învăța limba arabă literară, a studiat turca și franceza. Studiul în Europa avea să joace un rol important în conturarea ideilor sale referitoare la conceptul de naționalism, acestea fiindu-i influențate, îndeosebi, de cele ale romanticilor germani. El a ocupat funcții importante în învățământ, atât în Siria, pe parcursul perioadei
Sati’ al-Ḥusri () [Corola-website/Science/337405_a_338734]
-
pentru Einaudi românul "ochelari de Cavour", urmată în 2011 de către " Două povești de dragoste,", o interpretare liberă de povestea a doi renumite perechi de îndrăgostiți, Crimilde și Siegfried, Tristan și Isolda. Multe dintre românele sale au fost traduse în engleză, franceza, germană, portugheză, poloneză, rusă. El a murit în Torino pe 7 iulie, 2016, pentru complicații din cauza lui boală lungă. Înmormântarea mirenilor au avut loc pe 11 iulie, 2016 în Cimitirul monumental din Torino; rămâne, după ce a fost incinerat, a fost
Laura Mancinelli () [Corola-website/Science/337433_a_338762]
-
știrilor la televiziunea macedoneană în limbajul semnelor. Învățarea și utilizarea acestui limbaj, precum și drepturile comunității cu deficiențe de auz din Macedonia sunt reglementate prin lege națională. Multe persoane vorbesc o limbă străină. Majoritatea populației mai în vârstă cunoaște sârbo-croata și franceza sau germana. Rusa este și ea răspândită. În rândul populației mai tinere, engleza este extrem de comună, alături de sârbo-croată și puțină germană.
Limbile din Republica Macedonia () [Corola-website/Science/335907_a_337236]
-
sufletul, în care mulți dintre spectatori se ragasesc”, a spus regizorul Radu Dinulescu. “Bucuria trupei “Hymnus”, care a primit premiul “Coup de coeur du club de la presse” la Grand Avignon-Vaucluse era plăcută ochiului”. La Marseillaise notă: “Românii interpretează într-o franceză perfect colorată, cu accentul țării lor, ei nu joacă, ei trăiesc, ei au această generozitate a țării din Est, ne antrenează fără milă la joc”.”" În anul 2008 este propus director artistic al «Festivalului Clovnilor» Sighișoara, iar în 2009 este
Radu Dinulescu () [Corola-website/Science/335950_a_337279]
-
în Regatul Napoleonian al Italiei, el devenind „duce de Ragusa” ("Duc de Raguse"). În 1810, Ragusa, împreună cu toată Dalmația, a fost arondată nou-înființatelor . Ulterior, Marmont l-a abandonat pe Napoleon în din 1814, și a fost declarat trădător. Astfel, în franceză a apărut cuvântul "ragusade" cu sensul de „trădare”. Nobilimea ragusană nu era unită în idei și în acțiune politică. Articolul 44 al "Decretului din 1811" abolea instituția " "din legea moștenirii, prin care francezii au permis nobililor mai tineri să ia
Republica Ragusa () [Corola-website/Science/335964_a_337293]
-
social-liberal. Erai puțin cam ca Emmanuel Macron la acea vreme. Aș putea spune că tu erai Emmanuel Macron al Ungariei în 1989. Nu cred că Emmanuel Macron ar fi încântat pentru ce am spus astăzi. Nu am spus-o în franceză. Dar, hai să fim onești, s-au schimbat multe din 1990 și 1989 când ne-am văzut. Tu te-ai schimbat. Ai renunțat la principiile tale democratice, și, într-o anumită măsură, o spui deschis `Vreau să creez nu o
Guy Verhofstadt l-a făcut PARANOIC pe Viktor Orban. L-a SPULBERAT: Erai ajutat de George Soros- VIDEO () [Corola-website/Journalistic/104119_a_105411]
-
la ceremonia de învestire", a mai spus omul de afaceri. Mai mulți jurnaliști susțin însă că Le Pen ar fi vrut să se întâlnească cu Trump, dar acesta din urmă a refuzat-o. Le Pen, la parterul Trump Tower Politiciana franceză a fost văzută și fotografiată la o cafea la Trump Ice Cream Parlor, la parterul Trump Tower, împreună cu trei bărbați — vicepreședintele FN Louis Aliot, Lombardi și un al treilea care nu a fost identificat cu certitudine, în fotografie doi dintre
Marine Le Pen la Trump Tower. Culisele vizitei misterioase by Tudor Curtifan () [Corola-website/Journalistic/104175_a_105467]
-
Trump. Donald a sugerat primul prenume și Melania numele său mijlociu. Micul Barron a avut propria cameră în celebrul Trump Tower din Manhattan. El juca golf cu tatăl său și este, de asemenea, vorbitor fluent în limba Slovenă și în franceză. Secretul imigrantei Melania Trump Melania Trump a lucrat ilegal în Statele Unite între 10 septembrie și 15 octombrie 1996, potrivit unor documente și contracte obținute de agenția Associated Press. Actele arată că soția candidatului republican la Casa Albă a muncit și
Melania Trump, ”Prima Doamnă” a Americii. Viața sa și secretul descoperit de presă () [Corola-website/Journalistic/104209_a_105501]
-
la Teatrul „C.I. Nottara”, 2006-2009), Vedenii (2007), Nemaipomenitele aventuri ale lui Anton Retegan și ale dosarului său (2011), Varianta balcanică îmbunătățită (2014), Cunoaștere și credință. Lecturi paralele (2014). Volumul său de proză cel mai apreciat, Cuadratura cercului, este tradus în franceză, spaniolă, engleză și germană. Multe dintre povestirile și nuvelele sale sînt publicate în reviste literare, antologii și volume colective din România, Germania, Franța, Italia, Spania, Polonia, Ungaria, Japonia. A primit numeroase premii pentru cărțile publicate. Este membru al Uniunii Scriitorilor
Cărți pe care le veți savura cu plăcere by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104401_a_105693]
-
milioane de exemplare în întreaga lume, iar în România, de peste un million trei sute de mii de exemplare. Spioana, un nou bestseller de Paulo Coelho, apare în toamna lui 2016 aproape simultan în peste 35 de limbi, printre care: engleza, portugheza, franceza, germana, italiana, ebraica, polona, spaniola, suedeza, araba, turca, norvegiana etc. Ediția în limba română, publicată de Editura Humanitas Fiction, este disponibilă în librării din 10 octombrie. Mata Hari. Singura ei vină: a fost o femeie liberă. O dansatoare care a
Cărți care au o magie unică by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/104546_a_105838]
-
la învățat, potrivit VictoriaEdu Center • Duolingo Elevii care sunt pasionați de limbi străine, pe lângă studierea acestora la școală și în centrele specializate, au un ajutor complementar acestora și în lumea aplicățiilor online. Duolingo îți oferă cursuri de limbi străine (Engleză, Franceza, Spaniolă, Germană, Italiană, Chineză etc.) pentru orice nivel. Nivelul este testat prealabil, urmând ca lecțiile să pornească de la acel rezultat. Cursurile sunt interactive, cu imagini, pronunție de cuvinte sau diverse jocuri. Aplicația îți poate traduce și orice texte în limba
Top 10 aplicații mobile gratuite pentru elevi () [Corola-website/Journalistic/105006_a_106298]
-
poezia lui Fernando Pessoa. Moderatorul serii va fi Denisa Comănescu, director general Humanitas Fiction. „Îi prezentăm cititorului român aproape cinci sute de texte din producția lirică pe care Pessoa a plasat-o sub propriul sau nume, scrise în portugheză, în franceză și în engleză, convinși fiind că este relieful cel mai proeminent al unui continent ascuns, de o diversitate care din nou va surprinde. Și vom vedea că Pessoa continuă să se multiplice chiar și atunci când rămâne sub propriul sau nume
„Vecin cu viața. Poezia ortonimă. 1911-1935” de Fernando Pessoa, o analiză subtilă și tragică a omului modern by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105435_a_106727]
-
poetic și muzical, cu ambiția de a pune pe harta evenimentelor literare pariziene o întâlnire periodică cu poeți de origine română care trăiesc în Franța, fiind creatori în ambele culturi. În ultima luni a lunii un poet român tradus în franceză sau care scrie în ambele limbi este invitat să interacționeze cu publicul căruia i se oferă, pe un platou, bilețele împăturite cu versuri din opera poetului invitat. Invitații primelor două ediții au fost Matei Vișniec și Basarab Nicolescu. Următoarea serată
Poezia lui Basarab Nicolescu a făcut sală plină la Paris by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105454_a_106746]
-
Următoarea serată „Platoul cu poezie On vous sert un vers” va avea loc pe 26 iunie la Palatul Béhague, reședința Ambasadorului României în Franța. Invitați vor fi scriitorul Radu Bata, autor de succes al mai multor volume de poezii în franceză și în română, și actrița Codrina Pricopoaia.
Poezia lui Basarab Nicolescu a făcut sală plină la Paris by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105454_a_106746]
-
reunite în volumul Între oglinzi paralele (Casa Cărții de Știință, Cluj 2009). Debutează ca scriitor în 1962, editorial în 1969, după care mai încredințează tiparului alte zece cărți. Volumul său de proză cel mai apreciat, Cuadratura cercului, este tradus în franceză, spaniolă, americană (tălmăcire semnată de cunoscuta scriitoare Ursula K. Le Guin) și germană. Numeroase povestiri și nuvele îi sunt publicate în reviste literare, antologii și volume colective din România, Germania, Franța, Italia, Spania, Polonia, Ungaria, Japonia. Este membru al Uniunii
Seară literară cu scriitorul Gheorghe Săsărman la Berlin by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105490_a_106782]
-
Teatrul Național din Sibiu. Dacă între artiști există un asemenea dialog, eu sunt convins că poate exista și înțelegere între politicieni. Celebra organistă Ursula Philippi Caii cerului Am făcut special un catalog al Festivalului de la Sibiu în română și în franceză. Până acum, la Festivalul de anul acesta sunt anunțați 30 de ambasadori. Nu știu dacă a mai fost vreodată o descindere a unui număr atât de mare de ambasadori care să cumpere bilete și să vadă spectacolele. Fără să mai
Magdalena Popa Buluc în dialog cu Constantin Chiriac, Președintele FITS: ”O întâlnire planetară cu Iubirea” by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105430_a_106722]
-
cu un documentar despre relațiile dintre Israel și Palestina, West of The Jordan River (Field Diary Revisited), al cărui nume este luat de la o operă de tinerețe a sa: Yoman Sadeh (1982, Field Diary în engleză, Journal de campagne în franceză). La defensa del Dragon Să notăm și prezența Indoneziei, cu Marlina Si Pembunuh Dalam Empat Babak, de Mouly Surya, și a Zambiei, cu I Am Not a Witch, de Rungano Nyoni. Tânăra cineastă indoneziană Mouly Surya, al cărei al doilea
Cannes. La Quinzaine des réalisateurs, între nori și vise by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105538_a_106830]
-
3,14, Buzău Premiu la Festivalul de Teatru Tânăr „Ideo Ideis” (intrare liberă) 19.00 Teatrul de Comedie, Sala Radu Beligan MICUL PRINȚ (1h 50 min) de Antoine de Saint-Exupéry, regia Alexandru Dabija producător Teatrul de Comedie 20.30 str. Franceză, Centrul Vechi Concert ȘTEFAN BĂNICA (intrare liberă) 21.00 Parc Al. I. Cuza, foișor SHOW DE IMPROVIZAȚIE Trupa Improvisneyland (intrare liberă) DUMINICĂ 4 IUNIE 11.00 Teatrul Metropolis, Sala Mare ZBOR PRIN POVEȘTI (30 min) după o idee de Andrei
festCO, un regal de comedie la București by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105544_a_106836]
-
fost lansat pe ecrane Miss Sloane, în care actrița joacă sub bagheta regizorului John Madden. Fermecătoarea actriță, care a fost nominalizată de două ori la Oscar, va aduce desigur o notă de eleganță festivalului. Jessica Chastain Actrița, scenarista și regizoarea franceză Agnès Jaoui (52 de ani) a devenit celebră în Franța grație pieselor de teatru și filmelor pe care le-a scris împreună cu actorul și scenaristul Jean-Pierre Bacri. Recompensată cu patru Premii César pentru Le Goût des autres, ea a regizat
Juriul Festivalului de la Cannes by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105572_a_106864]
-
care una destinată elevilor între 16 și 19 ani, este legată de clădirea companiei printr-o pasarelă. Ea formează copii de la vârsta de 10-11 ani într-un curs în care anul al treilea este un moment-cheie. Influențată de școlile rusă, franceza și americană, din care a preluat ceea ce este mai bun, Royal Ballet School reflectă în programul de studiu amprenta coregrafilor Frederick Ashton și Kenneth MacMillan. Are însă grijă să-și pregătească elevii din punct de vedere tehnic astfel încât să se
Ziua Mondială a Dansului, artă care aparține spiritului, este transcendență către absolut by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105560_a_106852]
-
feminină în grupul muzical„ Los Pasharos Sefaradis“. Carol Iancu - profesor titular de catedră la Universitatea Paul Valery din Montpellier, directorul Școlii de Înalte Studii ale Iudaismului din Franța. Autorul a numeroase studii consacrate istoriei evreilor și relațiilor internaționale, traduse în franceză și engleză, printre care Evreii din România (1919-1938). De la emancipare la marginalizare, Hasefer, 1996; Shoah în România. Evreii în timpul regimului Antonescu (1940-1944), Polirom, 2001; Miturile fondatoare ale antisemitismului. Din Antichitate până în zilele noastre, Hasefer, 2005; Poeme (cu pseudonimul Tristan Janco
Zilele Culturii Sefarde la București by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105584_a_106876]
-
Ea a interpretat Concertul pentru vioară de Ceaikovski. Această uimitoare tânără, care s-a exprimat într-o franceză perfectă, a mărturisit cu sinceritate, pentru Le Figaro, extrema dificultate a drumului pentru a deveni o mare solistă. “Nu este de ajuns o performanță perfectă pe plan tehnic. Trebuie să emoționezi oamenii, să le trezești amintirile, să-i trezești la
Alexandra Conunova, revelația Festivalului de la Aix-en-Provence by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105588_a_106880]
-
Meridiane, 1974; Pitoresc și melancolie. O analiză a sentimentului naturii în cultura europeană, Univers, 1980; Humanitas, 1992; Francesco Guardi, Meridiane, 1981; Ochiul și lucrurile, Meridiane, 1986; Minima moralia. Elemente pentru o etică a intervalului, Cartea Românească, 1988; Humanitas, 1994 (trad.: franceză, germană, suedeză, maghiară, slovacă); Jurnalul de la Tescani, Humanitas, 1993 (trad.: germană, maghiară); Limba păsărilor, Humanitas, 1994; Chipuri și măști ale tranziției, Humanitas, 1996; Eliten - Ost und West, Walter de Gruyter, Berlin-New York, 2001; Despre îngeri, Humanitas, 2003 (trad.: franceză, maghiară
Andrei Pleșu conferențiază despre „Veselul Caragiale” by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105703_a_106995]
-
trad.: franceză, germană, suedeză, maghiară, slovacă); Jurnalul de la Tescani, Humanitas, 1993 (trad.: germană, maghiară); Limba păsărilor, Humanitas, 1994; Chipuri și măști ale tranziției, Humanitas, 1996; Eliten - Ost und West, Walter de Gruyter, Berlin-New York, 2001; Despre îngeri, Humanitas, 2003 (trad.: franceză, maghiară, germană, engleză, polonă); Obscenitatea publică, Humanitas, 2004; Comèdii la Porțile Orientului, Humanitas, 2005; Despre bucurie în Est și în Vest și alte eseuri, Humanitas, 2006; Note, stări, zile, Humanitas, 2010; Despre frumusețea uitată a vieții, Humanitas, 2011; Față către
Andrei Pleșu conferențiază despre „Veselul Caragiale” by Magdalena Popa Buluc () [Corola-website/Journalistic/105703_a_106995]