989 matches
-
63600000-5 (cu excepția 63370000-3, 63371000-0, 63372000-7) și 74322000-2, 93610000-7 21 Servicii juridice 861 De la 74110000-3 până la 74114000-1 22 Servicii de plasare și furnizare de personal 1 872 De la 74500000-4 până la 74540000-6 (cu excepția 74511000-4) și de la 95000000-2 până la 95140000-5 23 Servicii de anchetare și securitate, cu excepția serviciilor efectuate cu vehicule blindate 873 (cu excepția 87304) De la 74600000-5 până la 74620000-1 24 Servicii de educație și formare profesională 92 De la 80100000-5 până la 80430000-7 25 Servicii sanitare și sociale 93 74511000-4 și de la 85000000-9 până la 85323000-9 (cu excepția
32004L0017-ro () [Corola-website/Law/292641_a_293970]
-
Universitatea din Göteborg H Handelsflottans kultur- och fritidsråd Serviciul guvernamental suedez pentru marinari Handelsflottans pensionsanstalt Institutul de pensii ale marinărilor Handikappombudsmannen Biroul Mediatorului pentru persoanele cu handicap Handikappråd, statens Consiliul național al persoanelor cu handicap Haverikommission, statens Comisia națională de anchetare a accidentelor Historiska museer, statens Muzee naționale de istorie Hjälpmedelsinstitutet Institutul suedez de ajutor pentru persoanele cu handicap Hovrätterna (6) Curți de Apel (6) Hyresnämnder (12) Comisii regionale pentru chirii (12) Häktena (30) Penitenciare de arest preventiv (30) Hälso- och
32004L0018-ro () [Corola-website/Law/292642_a_293971]
-
scopurile menționate. CBP stabilește mai întâi dacă motivul invocat pentru divulgarea datelor PNR către o altă autoritate desemnată este conform cu scopul prevăzut [a se vedea alineatul (29)]. În caz afirmativ, CBP stabilește dacă acea autoritate desemnată este competentă pentru prevenirea, anchetarea sau urmărirea penală a încălcărilor unei legi sau a unui regulament sau pentru punerea în aplicare a unei legi sau a unui regulament, în cazul în care CBP are indicii de încălcare sau de posibilă încălcare a legii. Temeinicia divulgării
32004D0535-ro () [Corola-website/Law/292448_a_293777]
-
necesită un angajament politic adecvat față de UA și guvernul sudanez, ca și o capacitate de coordonare specifică. (5) La 31 martie 2005, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (ONU) a adoptat Rezoluția 1593(2005) privind raportul Comisiei internaționale de anchetare a cazurilor de încălcare a normelor de drept internațional umanitar și în materie de drepturile omului, comise în Darfur. (6) Reprezentantul special al UE își va executa mandatul în contextul unei situații care s-ar putea deteriora, prejudiciind obiectivele PESC
32005E0556-ro () [Corola-website/Law/293908_a_295237]
-
este necesar să se repete dispozițiile ESARR 2 privind notificarea și examinarea evenimentelor legate de siguranță în domeniul ATM, care sunt reglementate de Directiva 94/56/ CE a Consiliului din 21 noiembrie 1994 de stabilire a principiilor fundamentale care reglementează anchetarea accidentelor și incidentelor survenite în aviația civilă 4 și de Directiva 2003/42/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 iunie 2003 privind raportarea evenimentelor în aviația civilă 5. Cu toate acestea, este necesar să se prevadă noi
32005R2096-ro () [Corola-website/Law/294462_a_295791]
-
aeronavă s-ar fi aflat în apropiere 5 (cel mai puțin grav) Nici un efect imediat asupra siguranței (1) astfel cum sunt definite în Directiva 94/56/ CE a Consiliului din 21 noiembrie 1994 de stabilire a principiilor fundamentale care reglementează anchetarea accidentelor și incidentelor survenite în aviația civilă (JO L 319, 12.12.1994, p. 14). Pentru a deduce efectul unui pericol asupra exploatării și pentru a-i determina gravitatea, abordarea/procedura sistematică trebuie să includă efectele pericolelor asupra diverselor elemente
32005R2096-ro () [Corola-website/Law/294462_a_295791]
-
pentru stabilirea și menținerea securității și controlului microorganismelor patogene și toxinelor, consolidarea mijloacelor disponibile pe plan internațional pentru a se răspunde unor declarații privind folosirea armelor biologice sau cu toxine sau suspiciuni legate de existența unor posibile focare de boli, anchetarea faptelor și, dacă este cazul, atenuarea efectelor, întărirea și extinderea eforturilor instituționale naționale și internaționale și a mecanismelor existente în domeniul supravegherii, depistării și diagnosticării maladiilor infecțioase care afectează oamenii, animalele sau plantele, precum și în domeniul luptei împotriva maladiilor respective
32006E0242-ro () [Corola-website/Law/294987_a_296316]
-
să fie necesare angajamentul politic adecvat față de UA și guvernul sudanez, precum și o capacitate de coordonare specifică. (7) La 31 martie 2005, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1593 (2005) privind raportul Comisiei Internaționale însărcinate cu anchetarea încălcărilor dreptului internațional umanitar și ale legislației privind drepturile omului, comise în Darfur. (8) Instituirea unei prezențe permanente la Khartum ar permite consolidarea contactelor stabilite de RSUE cu guvernul și partidele politice sudaneze, cu sediul central al AMIS, cu Organizația
32006E0468-ro () [Corola-website/Law/295002_a_296331]
-
angajamentul; 3. numărul facturii comerciale; 4. data eliberării facturii comerciale; 5. codul adițional TARIC sub care mărfurile menționate pe factură trebuie vămuite la frontiera comunitară; 6. descrierea exactă a mărfurilor, în special: - numărul de cod al produsului, utilizat în scopul anchetării și urmăririi angajamentului ("PA99", "PS85" sau "TA98"); - specificațiile tehnice/fizice ale codului produsului, și anume pentru "PA99" și "PS85" praf alb care curge liber și pentru "TA98" praf gri care curge liber; - codul produsului societății (după caz); - codul NC; - cantitatea
32006R0123-ro () [Corola-website/Law/295123_a_296452]
-
a doua teză, anexele I până la III. În ceea ce privește aplicarea articolul 12, termenul "statele membre" se interpretează ca "statele membre CE". Nr. 94/56 Directiva 94/56/ CE a Consiliului din 21 noiembrie 1994 de stabilire a principiilor fundamentale ce reglementează anchetarea accidentelor și a incidentelor survenite în aviația civilă. Dispoziții aplicabile: articolele 1 până la 12. În ceea ce privește aplicarea articolelor 9 și 12, prin termenul "Comisie" se înțeleg "toate celelalte părți contractante la SACE". Nr. 1592/2002 Regulamentul (CE) nr. 1592/2002 al
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Regulamentul (CE) nr. 2027/97 (privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Regulamentul (CE) nr. 261/2004 (privind refuzul la îmbarcare), Directiva 2000/79/CE (privind timpul de lucru în aviația
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Directiva 96/67/ CE (privind serviciile de handling la sol), Regulamentul (CE) nr. 2027/97 (privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Regulamentul CE nr. 261/2004 (privind refuzul la îmbarcare
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Directiva 96/67/ CE (privind serviciile de handling la sol), Regulamentul (CE) nr. 2027/97 (privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Regulamentul (CE) nr. 261/2004 (privind refuzul la îmbarcare
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Directiva 96/67/ CE (privind serviciile de handling la sol), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Directiva 2000/79/ CE (privind timpul de lucru în aviația civilă) și Directiva 2003/88/ CE (privind timpul de lucru), prevăzute în
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Directiva 96/67/ CE (privind serviciile de handling la sol), Regulamentul (CE) nr. 2027/97 (privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Regulamentul (CE) nr. 261/2004 (privind refuzul la îmbarcare
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Directiva 96/67/ CE (privind serviciile de handling la sol), Regulamentul (CE) nr. 2027/97 (privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Regulamentul (CE) nr. 261/2004 (privind refuzul la îmbarcare
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
din domeniul securității aviației prevăzute în anexa I; (iii) aplică Regulamentul (CEE) nr. 3925/91 (privind eliminarea controalelor aplicabile bagajelor de mână și bagajelor de cală), Regulamentul (CEE) nr. 2409/92 (privind tarifele serviciilor aeriene), Directiva 94/56/CE (privind anchetarea accidentelor), Regulamentul (CE) nr. 2027/97 (privind răspunderea transportatorilor aerieni în caz de accidente), Directiva 2003/42/CE (privind raportarea evenimentelor), Regulamentul (CE) nr. 261/2004 (privind refuzul la îmbarcare), Directiva 2000/79/CE (privind timpul de lucru în aviația
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
la droguri în conformitate cu Strategia Uniunii Europene privind drogurile pentru 2005-2012 și crearea unei unități bine structurate și specializate în activități polițienești sub acoperire și asigurarea unei formări în acest domeniu. Asigurarea unor resurse corespunzătoare pentru protecția martorilor. Consolidarea capacității de anchetare a criminalității informatice. Mediu - Îmbunătățirea aplicării legislației și a monitorizării în domeniul mediului înconjurător. - Consolidarea Inspectoratului de Mediu și a altor organisme de aplicare a legii. Stabilirea unui bilanț credibil privind aplicarea legii. Asigurarea aplicării eficiente a amenzilor și a
32006D0057-ro () [Corola-website/Law/294689_a_296018]
-
47 § 4 din Regulamentul Curții). 2. Reclamanții au fost reprezentați de doamna R.I. Ionescu, avocat în București. Guvernul român (Guvernul) a fost reprezentat de agentul guvernamental, doamna C. Brumar, din cadrul Ministerului Afacerilor Externe. 3. Reclamanții au pretins, în special, că anchetarea acuzațiilor lor de rele tratamente motivate de discriminarea împotriva persoanelor LGBTI (lesbiene, gay, bisexuali, transgen și intersexuale) nu a fost efectivă. 4. La 30 ianuarie 2013, cererea a fost comunicată Guvernului. 5. Atât reclamanții, cât și Guvernul au prezentat observații
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
Ei au făcut trimitere la studiul juridic privind homofobia și discriminarea pe motive de orientare sexuală și identitate de gen, efectuat de Agenția pentru Drepturi Fundamentale, în ceea ce privește România. De asemenea, au subliniat concluziile Departamentului de Stat al Statelor Unite ale Americii potrivit cărora anchetarea plângerilor privind presupuse infracțiuni motivate de ură sunt de obicei clasate ca urmare a duratei procedurilor, autorii rămânând neidentificați sau neavând capacitate juridică procesuală (de exemplu, minori, bețivi, persoane cu probleme mintale). Potrivit aceleiași analize, jurnalismul extremist este considerat a
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
citată anterior, pct. 66; Begheluri și alții, citată anterior, pct. 99, Denis Vasiliev, citată anterior, pct. 100, cu referințe ulterioare; și Stoica împotriva României, nr. 42.722/02, pct. 67, 4 martie 2008). Un răspuns prompt din partea autorităților constând în anchetarea acuzațiilor de rele tratamente poate fi considerat în general ca fiind esențial pentru a menține încrederea publicului în respectarea statului de drept și pentru a preveni orice aparentă complicitate la acțiuni contrare legii sau orice aparentă toleranță fată de acestea
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
Banca Centrală Europeană, majorată cu trei puncte procentuale. PENTRU ACESTE MOTIVE, CURTEA: 1. declară, în unanimitate, cererea admisibilă; 2. hotărăște, în unanimitate, că au fost încălcate art. 3 și 14 din Convenție interpretate coroborat, în ceea ce privește capătul de cerere referitor la anchetarea acuzațiilor de rele tratamente; 3. hotărăște, cu șase voturi la unu, că nu este necesar să examineze restul capetelor de cerere; 4. hotărăște, în unanimitate: a) că statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de 3 luni de la data
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
parțial separată a domnului judecător Kuris 1. Am votat împotriva pct. 3 din dispozitivul hotărârii. Nu sunt de acord cu majoritatea în privința faptului că celelalte acuzații în afara celor formulate în temeiul art. 3 și 14 (în măsura în care plângerea se referea la anchetarea acuzațiilor de rele tratamente) nu trebuie să fie examinate. Problemele ridicate de reclamanți în temeiul art. 8, 11 și 13, interpretate separat sau coroborat cu art. 14, nu ar fi trebuit să fie imediat respinse. Cel puțin o parte din
HOTĂRÂRE din 12 aprilie 2016 în Cauza M.C. şi A.C. împotriva României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/279198_a_280527]
-
dovedit a fi insuficiente, rămânând diferențe între cerințele de siguranță, ceea ce afectează funcționarea optimă a transportului feroviar de marfă în Comunitate. Armonizarea conținutului normelor de siguranță, a certificării siguranței întreprinderilor feroviare, a sarcinilor și rolurilor autorităților de siguranță și a anchetării accidentelor are o importanță specială. (3) Metrourile, tramvaiele și alte sisteme feroviare urbane se supun în multe state membre normelor de siguranță locale sau regionale și sunt deseori controlate de autoritățile locale sau regionale, nefiind acoperite de cerințele privind interoperabilitatea
32004L0049-ro () [Corola-website/Law/292673_a_294002]
-
publicate la nivel comunitar. Recomandările de siguranță ar trebui urmate de destinatarii lor, iar măsurile luate ar trebui raportate organului de anchetă. (26) Deoarece obiectivele acțiunii propuse, respectiv coordonarea activităților din statele membre pentru reglementarea și controlul siguranței și pentru anchetarea accidentelor, precum și stabilirea la nivel comunitar a unor obiective de siguranță comune, a unor indicatori comuni de siguranță și a unor cerințe comune pentru certificatele de siguranță, nu pot fi atinse în mod suficient de statele membre și în consecință
32004L0049-ro () [Corola-website/Law/292673_a_294002]