1,168 matches
-
dosarului, constată următoarele: Prin Încheierea din 8 decembrie 2003, pronunțată în Dosarul nr. 6.670/2003, Tribunalul Suceava - Secția penală a sesizat Curtea Constituțională cu excepția de neconstituționalitate a dispozițiilor art. 112 alin. (1) din Codul aerian, excepție ridicată de Gabriela Căldare. În motivarea excepției de neconstituționalitate autorul acesteia susține, în esență, că textul criticat încalcă dreptul la liber acces în justiție, prevăzut de art. 21 din Constituție, republicată, și art. 6 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale
DECIZIE nr. 198 din 29 aprilie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 112 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 29/1997 privind Codul aerian, republicată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158505_a_159834]
-
și al art. 25 alin. (1) din Legea nr. 47/1992 , republicată, CURTEA În numele legii DECIDE: Respinge excepția de neconstituționalitate a dispozițiilor art. 112 alin. (1) din Ordonanța Guvernului nr. 29/1997 privind Codul aerian, republicată, excepție ridicată de Gabriela Căldare în Dosarul nr. 6.670/2003 al Tribunalului Suceava Secția penală. Definitivă și obligatorie. Pronunțată în ședința publică din data de 29 aprilie 2004. PREȘEDINTELE CURȚII CONSTITUȚIONALE, prof. univ. dr. NICOLAE POPA Magistrat-asistent, Mihai Paul Cotta -----
DECIZIE nr. 198 din 29 aprilie 2004 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 112 alin. (1) din Ordonanţa Guvernului nr. 29/1997 privind Codul aerian, republicată. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/158505_a_159834]
-
aferente acestor încăperi care conțin: .1 mașini cu combustie internă folosite pentru propulsia principala; sau .2 mașini cu combustie internă folosite în alte scopuri decât propulsia principala dacă puterea lor totală este de cel putin 375 kW; sau .3 orice căldare cu combustibil lichid sau orice instalație de combustibil lichid. 1.3.18 Încăperile de mașini sunt toate încăperile de mașini de categoria A și toate celelalte încăperi care conțin mașinile de propulsie, căldările, instalațiile de combustibil lichid, mașinile cu abur
COD PENTRU CONSTRUCŢIA DE NAVE SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul IBC) adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.4(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983 şi, respectiv prin Rezoluţia MEPC.19(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.10(54) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 29 aprilie 1987, prin Rezoluţia MSC.14(57) a Comitetului Securită��ii Maritime la Londra la 11 aprilie 1989 şi, respectiv prin Rezoluţia MEPC.32(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989, prin Rezoluţia MSC.28(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.55(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992, prin Rezoluţia MSC.50(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.69(38) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 10 iulie 1996 şi prin Rezoluţia MSC.58(67) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 5 decembrie 1996 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.73(39) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 10 martie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
cel putin 375 kW; sau .3 orice căldare cu combustibil lichid sau orice instalație de combustibil lichid. 1.3.18 Încăperile de mașini sunt toate încăperile de mașini de categoria A și toate celelalte încăperi care conțin mașinile de propulsie, căldările, instalațiile de combustibil lichid, mașinile cu abur și mașinile cu combustie internă, generatoarele și motoarele electrice importante, stațiile de încărcare a combustibilului, instalațiile frigorifice, stabilizatoarele de ruliu, instalațiile de ventilație și de aer condiționat aferente mașinii, precum și încăperile similare și
COD PENTRU CONSTRUCŢIA DE NAVE SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul IBC) adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.4(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983 şi, respectiv prin Rezoluţia MEPC.19(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.10(54) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 29 aprilie 1987, prin Rezoluţia MSC.14(57) a Comitetului Securită��ii Maritime la Londra la 11 aprilie 1989 şi, respectiv prin Rezoluţia MEPC.32(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989, prin Rezoluţia MSC.28(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.55(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992, prin Rezoluţia MSC.50(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.69(38) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 10 iulie 1996 şi prin Rezoluţia MSC.58(67) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 5 decembrie 1996 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.73(39) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 10 martie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
78 sau care este evaluată provizoriu pe baza prevederilor regulii 3(4) din această anexă prin clasificarea în categoria A, B, C sau D. 1.3.19 Instalație de combustibil lichid este echipamentul folosit pentru pregătirea combustibilului lichid destinat alimentarii căldării cu combustibil lichid sau echipamentul destinat alimentarii cu combustibil încălzit a unui motor cu combustie internă și cuprinde orice pompe de presiune, filtre și încălzitoare care lucrează cu combustibil la o presiune mai mare de 1,8 bar. 1.3
COD PENTRU CONSTRUCŢIA DE NAVE SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al produselor chimice periculoase (Codul IBC) adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.4(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983 şi, respectiv prin Rezoluţia MEPC.19(22) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 5 decembrie 1985, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.10(54) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 29 aprilie 1987, prin Rezoluţia MSC.14(57) a Comitetului Securită��ii Maritime la Londra la 11 aprilie 1989 şi, respectiv prin Rezoluţia MEPC.32(27) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 17 martie 1989, prin Rezoluţia MSC.28(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.55(33) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 30 octombrie 1992, prin Rezoluţia MSC.50(66) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 4 iunie 1996 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.69(38) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 10 iulie 1996 şi prin Rezoluţia MSC.58(67) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 5 decembrie 1996 şi, respectiv, prin Rezoluţia MEPC.73(39) a Comitetului pentru Protecţia Mediului Marin la Londra la 10 martie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149868_a_151197]
-
aferente acestor încăperi care conțin: ●1 mașini cu ardere internă utilizate pentru propulsia principala; sau ●2 mașini cu ardere internă utilizate în alte scopuri decât propulsia principala, daca puterea lor totală este de cel putin 375 kW; sau ●3 orice căldare cu combustibil lichid sau orice instalație de combustibil lichid. 1.3.25 Încăperile de mașini sunt toate încăperile de mașini de categoria A și toate celelalte încăperi care conțin mașinile de propulsie, căldările, instalațiile de combustibil lichid, mașinile cu abur
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
cel putin 375 kW; sau ●3 orice căldare cu combustibil lichid sau orice instalație de combustibil lichid. 1.3.25 Încăperile de mașini sunt toate încăperile de mașini de categoria A și toate celelalte încăperi care conțin mașinile de propulsie, căldările, instalațiile de combustibil lichid, mașinile cu abur și motoarele cu ardere internă, generatoarele și motoarele electrice importante, stațiile de încărcare a combustibilului, instalațiile frigorifice, stabilizatoarele de ruliu, instalațiile de ventilație și de aer condiționat, precum și alte încăperi similare, si puțurile
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
încăperi similare, si puțurile aferente acestor încăperi. 1.3.26 MARVS înseamnă presiunea maximă admisibila a supapelor de siguranță ale unui tanc de marfă. 1.3.27 Instalație de combustibil lichid este echipamentul folosit pentru pregătirea combustibilului lichid destinat alimentarii căldării cu combustibil lichid sau echipamentul destinat alimentarii cu combustibil încălzit a unui motor cu combustie internă și cuprinde orice pompe de presiune, filtre și încălzitoare care lucrează cu combustibil la o presiune mai mare de 1,8 bar. 1.3
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
0 la 0,95*) Destinate altor lichide De la 0 la 0,95*) Capitolul 3 Amenajarea navei 3.1 Separarea zonei de marfă 3.1.1 Spațiile de magazie trebuie să fie separate de încăperile de mașini și de cele ale căldărilor, de încăperile de locuit, încăperile de serviciu și de posturile de comandă, de puțurile pentru lanțuri, de tancurile pentru apa potabila sau menajeră și de magaziile pentru provizii. Spațiile de magazie trebuie să fie situate în fața încăperilor de mașini de
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
7 bar. 13.2.4 Nu trebuie să fie prevăzute indicatoare de nivel tubulare din sticlă. Pentru tancurile de pe punte Administrația poate autoriza, sub rezerva prevederilor capitolului 17, indicatoarele din sticlă de tip rezistent, cum ar fi cele instalate pe căldările de înaltă presiune, prevăzute cu supape pentru limitarea debitului. 13.3 Controlul preaplinului 13.3.1 Sub rezerva prevederilor paragrafului 13.3.2, fiecare tanc de marfă trebuie să fie prevăzut cu o alarmă de nivel maxim de lichid care
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
Utilizarea mărfii drept combustibil 16.1 Generalități 16.1.1 Metanul (gazul natural lichefiat) este singura marfă ai cărei vapori sau ale cărei gaze de evaporare pot fi utilizate în încăperile de mașini de categoria A și aceasta, numai pentru căldări, generatoare de gaz inert, motoare cu combustie și turbine cu gaz. 16.1.2 Aceste cerințe nu exclud utilizarea combustibilului gazos pentru serviciile auxiliare în alte locuri, cu condiția ca aceste servicii și locuri să facă obiectul unei examinări speciale
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
paragraful 16.3.4. 16.3.4 Trebuie să se prevadă un capăt sau o carcasă de aerisire pentru zonele ocupate de flanșe, valvule, etc. și, pentru instalația cu tubulaturi de gaz, în dreptul aparatelor utilizatoare de gaz, cum ar fi căldările, motoarele diesel sau turbinele cu gaz. Dacă acest capăt sau carcasa de aerisire nu este deservita de ventilatorul aspirant care deservește conducta sau țeavă de aerisire așa cum se specifică la alineatul 16.3.1.2, ea trebuie prevăzută cu o
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
liber, de la secțiunea instalației cu tubulaturi pentru combustibil gazos cuprinsă între cele două valvule dispuse în serie. Aceste valvule trebuie să fie dispuse în așa fel încât, în caz de dereglare a tirajului forțat necesar, de stingere a flacării arzătoarelor căldărilor, de presiune anormală în țeavă de alimentare cu combustibil gazos sau de defectare a dispozitivului de comandă a supapelor, cele două valvule pentru combustibil gazos, care sunt plasate în serie, să se închidă automat, iar supapa de evacuare să se
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
și să fie dotată cu un ecran de protecție contra flacării. 16.4.4 Instalațiile cu tubulaturi și recipientele sub presiune ale instalației de producere a combustibilului gazos trebuie să corespundă prevederilor de la capitolul 5. 16.5 Prevederi speciale aplicabile căldărilor principale 16.5.1 Fiecare căldare trebuie să aibă un coș de evacuare distinct. 16.5.2 În căldări trebuie să se instaleze o instalație corespunzătoare de tiraj forțat ale cărei caracteristici să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 16.5
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
ecran de protecție contra flacării. 16.4.4 Instalațiile cu tubulaturi și recipientele sub presiune ale instalației de producere a combustibilului gazos trebuie să corespundă prevederilor de la capitolul 5. 16.5 Prevederi speciale aplicabile căldărilor principale 16.5.1 Fiecare căldare trebuie să aibă un coș de evacuare distinct. 16.5.2 În căldări trebuie să se instaleze o instalație corespunzătoare de tiraj forțat ale cărei caracteristici să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 16.5.3 Camerele de combustie ale căldărilor
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
sub presiune ale instalației de producere a combustibilului gazos trebuie să corespundă prevederilor de la capitolul 5. 16.5 Prevederi speciale aplicabile căldărilor principale 16.5.1 Fiecare căldare trebuie să aibă un coș de evacuare distinct. 16.5.2 În căldări trebuie să se instaleze o instalație corespunzătoare de tiraj forțat ale cărei caracteristici să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 16.5.3 Camerele de combustie ale căldărilor trebuie să aibă o configurație corespunzătoare, în așa fel încât să se evite
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
căldare trebuie să aibă un coș de evacuare distinct. 16.5.2 În căldări trebuie să se instaleze o instalație corespunzătoare de tiraj forțat ale cărei caracteristici să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 16.5.3 Camerele de combustie ale căldărilor trebuie să aibă o configurație corespunzătoare, în așa fel încât să se evite formarea unor pungi în care să se poată acumula gazele. 16.5.4 Arzătoarele trebuie să fie de tip mixt, capabile să ardă fie combustibilul lichid, fie
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
5 Trebuie să se instaleze dispozitive de alarmă care să semnaleze eventuală scădere de presiune a combustibilului lichid sau eventuală avariere a pompelor aferente. 16.5.6 Trebuie să se ia măsuri în vederea purjării automate a camerelor de combustie ale căldărilor înainte de reaprindere, în caz de stingere a flacării tuturor arzătoarelor utilizate pentru exploatarea cu combustibil gazos sau cu combustibil lichid sau cu ambele tipuri de combustibil în același timp. De asemenea, trebuie să se ia măsuri pentru a se permite
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
caz de stingere a flacării tuturor arzătoarelor utilizate pentru exploatarea cu combustibil gazos sau cu combustibil lichid sau cu ambele tipuri de combustibil în același timp. De asemenea, trebuie să se ia măsuri pentru a se permite purjarea manuală a căldărilor și aceste măsuri trebuie să fie considerate satisfăcătoare de către Administrație. 16.6 Prevederi speciale aplicabile motoarelor cu combustie internă cu gaze și turbinelor cu gaze Administrația va examina separat în fiecare caz prevederile speciale pentru motoarelor cu combustie internă cu
COD PENTRU CONSTRUCŢIA NAVELOR SPECIALE din 17 iunie 1983 Codul internaţional pentru construcţia şi echipamentul navelor pentru tranSportul în vrac al gazelor lichefiate (Codul IGC), adoptat de Organizaţia Maritima Internationala prin Rezoluţia MSC.5(48) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 17 iunie 1983, astfel cum a fost modificat prin amendamentele adoptate prin Rezoluţia MSC.30(61) a Comitetului Securităţii Maritime la Londra la 11 decembrie 1992*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150172_a_151501]
-
Buta P. Teofil 2616. Butnariu I. Gheorghe 2617. Butnărescu D. Haralambie 2618. Buțu V. Ioan 2619. Buzac A. Anton 2620. Buzilă I. Savin 2621. Buzoi Alexandrina Gheorghe 2622. Cajvan V. Simion 2623. Calancea G. Arcadie 2624. Calancea S. Dimitrie 2625. Căldare N. Gheorghe 2626. Calenciuc G. George 2627. Calinciuc I. Ioan 2628. Caliniuc D. Toader 2629. Caliniuc I. Toader 2630. Camciuc Gh. Iftimie 2631. Candrea G. Teodor 2632. Candrea I. Alexandru 2633. Candrea M. Simion 2634. Cârcea M. Luca 2635. Cârcea
DECRET nr. 738 din 10 noiembrie 2003 privind conferirea Crucii Comemorative a celui de-al doilea Război Mondial, 1941-1945. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153987_a_155316]
-
Armene M. Gheorghe 4442. Balint M. Ion 4443. Bărgăuanu G. Petre 4444. Berbecaru V. Simionică 4445. Bighiu I. Gheorghe 4446. Boacă S. Vasile 4447. Buganu M. Gheorghe 4448. Bujor G. Vasile 4449. Bujoreanu C. Petru 4450. Bumbu M. Vasile 4451. Căldare C. Ion 4452. Cărare D. Constantin 4453. Chișca Z. Gheorghe 4454. Cioata G. Vasile 4455. Cocuz P. Miluța 4456. Coromelcea G. Vasile 4457. Covrig A. Emil 4458. Criste C. Toader 4459. Dascălu Ț. Gheorghe 4460. Dăriescu Ț. Ioan 4461. Doba
DECRET nr. 738 din 10 noiembrie 2003 privind conferirea Crucii Comemorative a celui de-al doilea Război Mondial, 1941-1945. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/153987_a_155316]
-
Butnaru Gh. Neculai 2147. Butnaru Ț. Mihai 2148. Butnaru Ț. Vasile 2149. Butuc I. Vasile 2150. Buta I. Silvestru 2151. Buzatu C. Angheluță 2152. Buza V. Mihai 2153. Buzdugan V. Dumitru 2154. Calancea Gh. Vasile 2155. Calciu Victoria Ion 2156. Căldare Gh. Janica 2157. Căldare I. Dumitru 2158. Căldare I. Gheorghe 2159. Calenciuc G. Vasile 2160. Caliap S. Ioan 2161. Calinciuc Gh. Gheorghe 2162. Calmuschi St. Constantin 2163. Caloianu Gh. Dumitru 2164. Camezon N. Costache 2165. Campanu Al. Ioan 2166. Câmpeanu
DECRET nr. 431 din 30 iunie 2003 privind conferirea Crucii Comemorative a celui de-al doilea Război Mondial, 1941-1945. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150897_a_152226]
-
Butnaru Ț. Mihai 2148. Butnaru Ț. Vasile 2149. Butuc I. Vasile 2150. Buta I. Silvestru 2151. Buzatu C. Angheluță 2152. Buza V. Mihai 2153. Buzdugan V. Dumitru 2154. Calancea Gh. Vasile 2155. Calciu Victoria Ion 2156. Căldare Gh. Janica 2157. Căldare I. Dumitru 2158. Căldare I. Gheorghe 2159. Calenciuc G. Vasile 2160. Caliap S. Ioan 2161. Calinciuc Gh. Gheorghe 2162. Calmuschi St. Constantin 2163. Caloianu Gh. Dumitru 2164. Camezon N. Costache 2165. Campanu Al. Ioan 2166. Câmpeanu I. Vasile 2167. Canoba
DECRET nr. 431 din 30 iunie 2003 privind conferirea Crucii Comemorative a celui de-al doilea Război Mondial, 1941-1945. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150897_a_152226]
-
Butnaru Ț. Vasile 2149. Butuc I. Vasile 2150. Buta I. Silvestru 2151. Buzatu C. Angheluță 2152. Buza V. Mihai 2153. Buzdugan V. Dumitru 2154. Calancea Gh. Vasile 2155. Calciu Victoria Ion 2156. Căldare Gh. Janica 2157. Căldare I. Dumitru 2158. Căldare I. Gheorghe 2159. Calenciuc G. Vasile 2160. Caliap S. Ioan 2161. Calinciuc Gh. Gheorghe 2162. Calmuschi St. Constantin 2163. Caloianu Gh. Dumitru 2164. Camezon N. Costache 2165. Campanu Al. Ioan 2166. Câmpeanu I. Vasile 2167. Canoba Gh. Vasile 2168. Carabas
DECRET nr. 431 din 30 iunie 2003 privind conferirea Crucii Comemorative a celui de-al doilea Război Mondial, 1941-1945. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/150897_a_152226]
-
pentru aperitive, cafetierele (inclusiv filtrele mici lipsite de elementul încălzire), ceainicile, ceștile, cupele paharele fără picior, suporturile pentru ouă fierte, bolurile pentru clătit degetele la masă, coșurile (de pâine, de fructe etc.), suporturile pentru farfurii, strecurătoarele de ceai, solnițele, portcuțitele, căldările de gheață, panerele pentru turnat vinul, inelele pentru șervetele, clești pentru masa. 3) Articolele de uz gospodăresc, cum sunt mașinile de spălat de uz casnic, ciuberele, cutiile de gunoi sau cenușă, gălețile (de apă, de cărbune etc.), stropitoarele, cenușarele, fierbătoarele
ANEXĂ nr. 73 din 5 ianuarie 2000 ARTICOLE DIN FONTA, DIN FIER SAU DIN OTEL. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166463_a_167792]