30,953 matches
-
fiscal care începe la sau după 1 ianuarie în anul calendaristic următor anului în care intră în vigoare convenția. ... Articolul 31 Denunțarea Prezenta convenție va rămîne în vigoare pînă cînd va fi denunțata de către unul dintre statele contractante. Oricare stat contractant poate să denunțe convenția pe cale diplomatică, notificând denunțarea cu cel puțin 6 luni înainte de sfîrșitul anului calendaristic care urmează după perioada de 5 ani de la data la care intră în vigoare convenția. În acest caz, convenția va înceta de a
DECRET nr. 61 din 2 martie 1978 privind ratificarea Convenţiei dintre R.S.R. şi Republica Finlanda pentru evitarea dublei impuneri şi prevenirea evaziunii fiscale cu privire la impozitele pe venit şi pe avere şi a protocolului la aceasta, încheiate la Helsinki la 18 august 1977. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106522_a_107851]
-
sau de persoanele împuternicite de această pentru fiecare transport în parte. Ordinul de transport cuprinde datele înscrise la pct. 21 din anexă nr. 2. Transportul plantelor care conțin substanțe toxice se poate efectua, fără ordin de transport, de la producător la contractantul de culturi. Articolul 11 Transportul produselor și substanțelor toxice se efectuează cu însoțitor desemnat de conducerea unității, de regulă din rîndul chimiștilor sau tehnicienilor, care va fi instruit asupra modului de transport, proprietăților nocive ale produselor și substanțelor respective, precum și
DECRET nr. 466 din 28 decembrie 1979 privind regimul produselor şi substanţelor toxice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106563_a_107892]
-
societățile și alte grupări de persoane; ... e) termenul societate înseamnă orice persoană juridică, inclusiv societățile mixte prevăzută de legislația României sau subiecte de drept comun care sînt considerate că persoane juridice în scopul impozitării; ... f) expresia întreprindere a unui stat contractant și întreprindere a celuilalt stat contractant înseamnă o întreprindere exploatată de un rezident al unuia dintre statele contractante și, respectiv, o întreprindere exploatată de un rezident al celuilalt stat contractant; ... g) expresia autoritate competența indică: ... 1) în România, ministrul finanțelor
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
e) termenul societate înseamnă orice persoană juridică, inclusiv societățile mixte prevăzută de legislația României sau subiecte de drept comun care sînt considerate că persoane juridice în scopul impozitării; ... f) expresia întreprindere a unui stat contractant și întreprindere a celuilalt stat contractant înseamnă o întreprindere exploatată de un rezident al unuia dintre statele contractante și, respectiv, o întreprindere exploatată de un rezident al celuilalt stat contractant; ... g) expresia autoritate competența indică: ... 1) în România, ministrul finanțelor sau reprezentantul său legal autorizat; 2
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
juridice în scopul impozitării; ... f) expresia întreprindere a unui stat contractant și întreprindere a celuilalt stat contractant înseamnă o întreprindere exploatată de un rezident al unuia dintre statele contractante și, respectiv, o întreprindere exploatată de un rezident al celuilalt stat contractant; ... g) expresia autoritate competența indică: ... 1) în România, ministrul finanțelor sau reprezentantul său legal autorizat; 2) în Maroc, ministrul finanțelor sau reprezentantul său legal autorizat. 2. Pentru aplicarea convenției de către fiecare dintre statele contractante, orice expresie care nu este altfel
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
care, în conformitate cu legislația statului menționat, este supusă impozitului în acest stat, datorită domiciliului sau, rezidentei sale, sediului conducerii sau oricărui alt criteriu de natură analoaga. 2. Cînd, în conformitate cu dispozițiile paragrafului 1, o persoană fizică ese considerată rezidență a fiecărui stat contractant, situația se reglementează după cum urmează: a) această persoană este considerată rezidență a statului în care dispune de o locuință permanentă. Dacă dispune de o locuință permanentă, în fiecare stat contractant, ea este considerată rezidență a statului contractant cu care legăturile
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
1, o persoană fizică ese considerată rezidență a fiecărui stat contractant, situația se reglementează după cum urmează: a) această persoană este considerată rezidență a statului în care dispune de o locuință permanentă. Dacă dispune de o locuință permanentă, în fiecare stat contractant, ea este considerată rezidență a statului contractant cu care legăturile sale personale și economice sînt cele mai strînse (centrul intereselor vitale); ... b) dacă statul contractant în care această persoană are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau dacă
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
a fiecărui stat contractant, situația se reglementează după cum urmează: a) această persoană este considerată rezidență a statului în care dispune de o locuință permanentă. Dacă dispune de o locuință permanentă, în fiecare stat contractant, ea este considerată rezidență a statului contractant cu care legăturile sale personale și economice sînt cele mai strînse (centrul intereselor vitale); ... b) dacă statul contractant în care această persoană are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau dacă ea nu dispune de o locuință permanentă
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
care dispune de o locuință permanentă. Dacă dispune de o locuință permanentă, în fiecare stat contractant, ea este considerată rezidență a statului contractant cu care legăturile sale personale și economice sînt cele mai strînse (centrul intereselor vitale); ... b) dacă statul contractant în care această persoană are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau dacă ea nu dispune de o locuință permanentă în nici unul dintre statele contractante, ea este considerată rezidență a statului contractant în care locuiește în mod obișnuit
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
centrul intereselor vitale); ... b) dacă statul contractant în care această persoană are centrul intereselor sale vitale nu poate fi determinat sau dacă ea nu dispune de o locuință permanentă în nici unul dintre statele contractante, ea este considerată rezidență a statului contractant în care locuiește în mod obișnuit; ... c) dacă aceasta persoana locuiește în mod obișnuit în fiecare dintre statele contractante sau dacă nu locuiește în mod obișnuit în nici unul dintre acestea, este considerată rezidență a statului contractant a cărui cetățenie o
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
considerată rezidență a statului contractant în care locuiește în mod obișnuit; ... c) dacă aceasta persoana locuiește în mod obișnuit în fiecare dintre statele contractante sau dacă nu locuiește în mod obișnuit în nici unul dintre acestea, este considerată rezidență a statului contractant a cărui cetățenie o are; ... d) dacă aceasta persoana posedă cetățenia fiecăruia dintre statele contractante sau dacă nu posedă cetățenia nici unuia dintre ele, autoritățile competente ale statelor contractante rezolva problema de comun acord. ... 3. Dacă, în conformitate cu prevederile de la paragraful 1
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
pentru întreprindere numai în scopuri publicitare, de furnizare de informații, de cercetări științifice sau activități analoage care au un caracter pregătitor sau auxiliar. ... 4. O persoană care actioneaza într-unul dintre statele contractante în contul unei întreprinderi din celălalt stat contractant - alta decît un agent care are un statut independent, în sensul paragrafului 5 - este considerată ca sediu stabil în primul stat contractant, daca dispune în acest stat de puteri pe care și le exercita în mod obișnuit, permițîndu-i să încheie
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
auxiliar. ... 4. O persoană care actioneaza într-unul dintre statele contractante în contul unei întreprinderi din celălalt stat contractant - alta decît un agent care are un statut independent, în sensul paragrafului 5 - este considerată ca sediu stabil în primul stat contractant, daca dispune în acest stat de puteri pe care și le exercita în mod obișnuit, permițîndu-i să încheie contracte în numele întreprinderii, cu condiția ca activitatea acestei persoane să nu fie limitată la cumpărarea de marfuri pentru întreprindere. 5. O întreprindere
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
exercita în mod obișnuit, permițîndu-i să încheie contracte în numele întreprinderii, cu condiția ca activitatea acestei persoane să nu fie limitată la cumpărarea de marfuri pentru întreprindere. 5. O întreprindere nu este considerată ca avînd un sediu stabil în celălalt stat contractant numai prin faptul că acesta își exercită activitatea prin intermediul unui curier (mijlocitor), al unui comisionar general sau al oricărui alt intermediar cu statut independent, cu condiția ca aceste persoane să acționeze în cadrul obișnuit al activității lor. 6. Faptul că o
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
statut independent, cu condiția ca aceste persoane să acționeze în cadrul obișnuit al activității lor. 6. Faptul că o societate care este rezidență a unuia dintre statele contractante controlează sau este controlată de o societate care este rezidență a celuilalt stat contractant sau care-și exercita acolo activitatea (prin intermediul sau fără intermediul unui sediu stabil) nu este prin el însuși suficient pentru a face din una dintre aceste societăți un sediu stabil al celeilalte. Capitolul 3 Impozitarea veniturilor Articolul 6 Venituri imobiliare
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
sediu stabil) nu este prin el însuși suficient pentru a face din una dintre aceste societăți un sediu stabil al celeilalte. Capitolul 3 Impozitarea veniturilor Articolul 6 Venituri imobiliare 1. Veniturile care provin din bunuri imobile sînt impozabile în statul contractant în care sînt situate aceste bunuri. 2. Expresia bunuri imobile este definită în conformitate cu dreptul statului contractant în care sînt situate bunurile în discuție. Expresia cuprinde, în orice caz, accesoriile, inventarul mort sau viu al exploatărilor agricole forestiere, drepturile asupra cărora
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
un sediu stabil al celeilalte. Capitolul 3 Impozitarea veniturilor Articolul 6 Venituri imobiliare 1. Veniturile care provin din bunuri imobile sînt impozabile în statul contractant în care sînt situate aceste bunuri. 2. Expresia bunuri imobile este definită în conformitate cu dreptul statului contractant în care sînt situate bunurile în discuție. Expresia cuprinde, în orice caz, accesoriile, inventarul mort sau viu al exploatărilor agricole forestiere, drepturile asupra cărora se aplică dispozițiile dreptului comun privind proprietatea funciară, uzufructul bunurilor imobile și drepturile rente variabile sau
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
4. Dispozițiile paragrafelor 1 și 3 se aplică atît veniturilor provenind din bunurile imobiliare ale unei întreprinderi, cît și veniturilor din bunurile imobiliare folosite la exercitarea unei profesii libere. Articolul 7 Beneficiile întreprinderilor 1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat contractant nu sînt impozabile decît în acest stat contractant, cu condiția ca întreprinderea să nu-și exercite activitatea în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo. Dacă întreprinderea își exercită activitatea în acest fel, beneficiile întreprinderii sînt impozabile în
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
atît veniturilor provenind din bunurile imobiliare ale unei întreprinderi, cît și veniturilor din bunurile imobiliare folosite la exercitarea unei profesii libere. Articolul 7 Beneficiile întreprinderilor 1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat contractant nu sînt impozabile decît în acest stat contractant, cu condiția ca întreprinderea să nu-și exercite activitatea în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo. Dacă întreprinderea își exercită activitatea în acest fel, beneficiile întreprinderii sînt impozabile în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea sînt atribuibile
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
bunurile imobiliare folosite la exercitarea unei profesii libere. Articolul 7 Beneficiile întreprinderilor 1. Beneficiile unei întreprinderi a unui stat contractant nu sînt impozabile decît în acest stat contractant, cu condiția ca întreprinderea să nu-și exercite activitatea în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo. Dacă întreprinderea își exercită activitatea în acest fel, beneficiile întreprinderii sînt impozabile în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea sînt atribuibile acelui sediu stabil. 2. Cînd o întreprindere a unui stat contractant își exercită
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo. Dacă întreprinderea își exercită activitatea în acest fel, beneficiile întreprinderii sînt impozabile în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea sînt atribuibile acelui sediu stabil. 2. Cînd o întreprindere a unui stat contractant își exercită activitatea în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo, se atribuie, în fiecare stat contractant, acelui sediu stabil, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitînd
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
situat acolo. Dacă întreprinderea își exercită activitatea în acest fel, beneficiile întreprinderii sînt impozabile în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea sînt atribuibile acelui sediu stabil. 2. Cînd o întreprindere a unui stat contractant își exercită activitatea în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo, se atribuie, în fiecare stat contractant, acelui sediu stabil, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitînd activități identice sau analoage în condiții identice
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
sînt impozabile în celălalt stat, dar numai în măsura în care acestea sînt atribuibile acelui sediu stabil. 2. Cînd o întreprindere a unui stat contractant își exercită activitatea în celălalt stat contractant prin intermediul unui sediu stabil situat acolo, se atribuie, în fiecare stat contractant, acelui sediu stabil, beneficiile pe care le-ar fi putut realiza dacă ar fi constituit o întreprindere distinctă și separată exercitînd activități identice sau analoage în condiții identice sau analoage și tratînd cu toata independența cu întreprinderea al carei sediu
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
întreprinderea al carei sediu stabil este. 3. La calculul beneficiilor unui sediu stabil sînt admise la scădere cheltuielile destinate scopurilor urmărite de acest sediu stabil, inclusiv cheltuielile de conducere și cheltuielile generale de administrare efectuate de întreprindere, fie în statul contractant în care se află acest sediu stabil, fie în altă parte. 4. În măsura în care într-un stat contractant se obișnuiește că beneficiile unui sediu stabil să fie determinate pe baza repartizării beneficiilor totale ale întreprinderii între diversele ei părți componente, nici o
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]
-
cheltuielile destinate scopurilor urmărite de acest sediu stabil, inclusiv cheltuielile de conducere și cheltuielile generale de administrare efectuate de întreprindere, fie în statul contractant în care se află acest sediu stabil, fie în altă parte. 4. În măsura în care într-un stat contractant se obișnuiește că beneficiile unui sediu stabil să fie determinate pe baza repartizării beneficiilor totale ale întreprinderii între diversele ei părți componente, nici o dispoziție a paragrafului 2 nu împiedică acest stat contractant să determine beneficiile impozabile potrivit cu repartiția uzuală; metodă
DECRET NR 404 din 1 noiembrie 1982 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106611_a_107940]