2,434 matches
-
nostru contexte în care dintre și între se exclud (excludere ce ar trebui să aibă explicații gramaticale), contexte în care se preferă una dintre ele și contexte de variație liberă. 2. ASPECTE TEORETICE Înainte de expunerea și analiza datelor oferite de corpus, facem câteva precizări teoretice, utile în înțelegerea modului de manifestare a celor două prepoziții, precizări ce privesc structura prepozițiilor dintre și între, precum și sintaxa și semantica lor. Formal, cele două prepoziții sunt înrudite, dintre fiind compusă din prepoziția de și
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
și una străină) sau, aparent, de un nume, pentru că verbul poate fi și subînțeles ( Discuția [avută] între parteneri a fost aprinsă, Trebuie încurajat un parteneriat [făcut] între o companie românească și una străină)8. 3. PREZENTAREA ȘI ANALIZA DATELOR DIN CORPUS Vom separa contextele conținând prepoziția dintre de cele conținând prepoziția între ținând cont de N1, mai precis de caracteristicile sintactice și semantice ale lui N1. În calitatea lor de predicate semantice simetrice, substantivele aflate pe poziția întâi din exemplele din
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
Vom separa contextele conținând prepoziția dintre de cele conținând prepoziția între ținând cont de N1, mai precis de caracteristicile sintactice și semantice ale lui N1. În calitatea lor de predicate semantice simetrice, substantivele aflate pe poziția întâi din exemplele din corpus desemnează relații de diverse tipuri (unele dintre ele sunt generice: relație, raport, legătură): relații sociale și de rudenie (prietenie, logodnă), deosebiri și asemănări (deosebire, delimitare, diferență, opoziție, contrast; asemănare, afinitate), confruntări (bătălie, ceartă, ciocnire, conflict, dispută, duel, polemică, rivalitate), asocieri
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
care N1 este articulat hotărât, contextele în care N1 este nearticulat (sau însoțit de alte determinări decât articolul) și contextele în care N1 este articulat cu articolul nehotărât. 3.1.1. N1 articulat hotărât + dintre Acest context este reprezentat în corpus prin exemple precum: dialogul dintre culturi sau cine dă și cine profită (A. Marino, Pentru Europa) perioada dintre cele două războaie mondiale (A. Marino, Pentru Europa) distanța dintre ani (Al. Călinescu, Interstiții) iubirea dintre Julien Sorel și Mathilde de la Mole
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
cooperarea dintre Parchet și jurnaliști (IVLRA) duelul dintre fundaș și atacant (Forum Cotidianul) "cearta" dintre cel cu articolul și loterie (Forum Cotidianul) diferența dintre reclamele lor și cele ale voastre (Forum Radio Guerrilla). Dintre toate aparițiile prepoziției "simetrice" dintre în corpusul consultat (141), 136 sunt înregistrate numai în contextul indicat. Se poate spune, pe baza datelor oferite de corpus, că acesta este contextul definitoriu, relevant, pentru prepoziția "simetrică" dintre în GN. 3.1.2. N1 nearticulat + dintre Am înregistrat numai câteva
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
și loterie (Forum Cotidianul) diferența dintre reclamele lor și cele ale voastre (Forum Radio Guerrilla). Dintre toate aparițiile prepoziției "simetrice" dintre în corpusul consultat (141), 136 sunt înregistrate numai în contextul indicat. Se poate spune, pe baza datelor oferite de corpus, că acesta este contextul definitoriu, relevant, pentru prepoziția "simetrică" dintre în GN. 3.1.2. N1 nearticulat + dintre Am înregistrat numai câteva contexte în care N1 nearticulat este urmat de dintre. Acestea sunt următoarele: Dar iată o altă situație, nu
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
sintactic și semantic, se apropie de rolul articolului (această, orice), sau se subordonează unui substantiv articulat (un (anumit) tip, nivelului). 3.1.3. N1 articulat nehotărât + dintre Indicată ca situație ipotetică, combinația N1 articulat nehotărât + dintre nu a apărut în corpusul nostru. 3.2. Contextele cu prepoziția între Vom detașa și în cazul prepoziției între contextele în care N1 este articulat cu articolul nehotărât, contextele în care N1 este nearticulat (sau însoțit de alte determinări decât articolul) și contextele în care
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
atunci când verbul (din structurile Vb + N1 + prep. simetrică + (N2 și N3)/N2 pl ori N1 + Vb (participiu adjectivizat) + prep. simetrică + (N2 și N3)/N2 pl) este antepus numelui "simetric" ori este eliptic. Adoptăm această soluție pentru a confrunta exemplele din corpusul nostru cu regula enunțată la începutul articolului (vezi supra, 1.) care pune în legătură utilizarea prepozițiilor dintre și între cu numele (articulat sau nearticulat). 3.2.1. N1 articulat nehotărât + între Din toate contextele cu prepoziția între (74), 24 conțin
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
asocierea cu dintre, dar acceptă (frecvent) asocierea cu între ne permite să considerăm contextul reprezentat de N1 articulat nehotărât definitoriu pentru prepoziția între. 3.2.2. N1 nearticulat + între Dacă prepoziția dintre urmând unui N1 nearticulat se întâlnește rar în corpusul nostru (vezi supra, 3.1.2), prepoziția între, în schimb, apare destul de des (22 de ocurențe) în asemenea context. N1 nearticulat în combinație cu între poate apărea în situații speciale de izolare sintactică, în titluri, atunci când acest component este emfatizat
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
de situație (Al. Paleologu, Despre lucrurile cu adevărat importante) Nu este supus dezbaterii între avocați, procurori si judecători ("22", 1-7.II.2006) Reproducem (în traducere românească) schimbul de scrisori între Ana Blandiana și Tony Judt ("22", 8-14.II.2006). În corpusul nostru, substantivele articulate hotărât care se asociază cu între sunt următoarele: raportul, distincția, conflictul, echilibrul, legătura, sinteza, opoziția, separația, alternativa, disputele, distingerea, distincțiile, paralela, dezbaterea, bătălia, confuzia, schimbul, contractul, disparitatea, mărul discordiei, fuziunile, ambiguitatea, continuitatea, limita. Aceste substantive sunt, cum
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
substantive sunt, cum am arătat, în relație cu un verb exprimat sau subînțeles. Printre cauzele apariției prepoziției între în locul lui dintre în contextul reprezentat de numele "simetric" articulat hotărât, am luat în calcul și prezența unui modificator pe lângă N1. În corpusul cercetat am întâlnit 11 contexte în care N1 articulat hotărât urmat de un modificator se asociază cu între și 19 contexte în care N1 articulat hotărât urmat de modificator se asociază cu dintre. Se poate spune deci că prezența unui
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
său și cel al lui Călinescu (Al. Paleologu, Despre lucrurile cu adevărat importante) distincțiile post-kantiene între rațiune și intelect (Al. Paleologu, Despre lucrurile cu adevărat importante) bătălia foarte mare între noi ("22", 8-14.II.2006). 4. CONCLUZII Datele oferite de corpusul consultat arată că într-o mare proporție regula enunțată la începutul articolului se respectă. Este o concluzie fericită, care dovedește că norma nu este artificială, ci redă în mare măsură uzul limbii. Situațiile de variație liberă, explicabile sintactic și semantic
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
Astfel, între după un nume articulat hotărât se întâlnește mai rar, la fel cum și dintre se întâlnește mai rar după un nume nearticulat (sau însoțit de alte determinări). 1 Cf. Iordan (1943: 393). 2 Cf. Iordan (1943: 398). 3 Corpusul folosit în acest articol este extras din CLRA și conține următoarele texte: Adrian Marino, Pentru Europa, Alexandru Paleologu, Despre lucrurile cu adevărat importante, Alexandru Călinescu, Interstiții, Gabriel Liiceanu, Ușa interzisă, Mircea Cărtărescu, De ce iubim femeile, "Revista 22" (1-7 februarie 2006
[Corola-publishinghouse/Science/85021_a_85807]
-
de mișcare ce guvernează evoluția fenomenelor economico-sociale. Doctrina economică reprezintă teoria economică activată. Ea este o teorie sau un complex de teorii, un sistem care nu se mulțumește cu o prezentare pur scientistă, abstractă și neutră a realității, ci activează corpusul de idei ce dă consistență sistemului teoretic respectiv, exprimă aprecieri, realizează judecăți de valoare, recomandă proiecte de reformă, politici economice de urmat. Pe scurt, teoria ne spune ce este; doctrina ne spune ce trebuie să fie, ce trebuie făcut și
[Corola-publishinghouse/Science/1513_a_2811]
-
se poate, în fine, apela la observațiile lui T.W. Hutchinson, în termenii lucrării sale Révolutions et progrès dans la connaissance économique (1978). El este de părere că econo-mia a devenit prea "masivă" prin efortul său de cercetare, prin dimensiunile corpusului său științific, pentru ca o revoluție în termenii teoriei generale (sau ai economiei ca tot, ca întreg) să mai fie azi posibilă. În mod cert, evaluarea teoriilor este di-ficilă și fragilă, mereu susceptibilă de a fi repu-să în cauză prin evoluțiile
[Corola-publishinghouse/Science/1513_a_2811]
-
Raționamentul științific nu e totul în gîndirea economică, lui i se asociază în per-manență speculația filosofică. Ar fi deci mult mai realist și mult mai fecund să admitem faptul că economia este o disciplină specifică a cărei reușită ca și corpus teoretic ține în mod special de faptul că ea aparține atît filosofiei sociale cît și științei sociale. Economia politică, știința economică sunt emblematice pentru di-versele aranjamente pe care discursul economic le realizează între speculația filosofică și raționamentul științific. Astfel, economia
[Corola-publishinghouse/Science/1513_a_2811]
-
decît individualismul metodologic. În ciu-da simpatiilor unor convenționaliști pentru Marx sau pentru Louis Dumont, holismul pare, o dată cu ei, definitiv înmormîntat. Avînd în vedere atît evoluția realității, cît și cea a teoriei, principiul lui Jeremy Bentham, potrivit căruia "Comunitatea este un corpus imaginar"46, pare bine fondat. Această lipsă de existență ontologică poate constitui și un dezavantaj metodologic. Dacă se au în vedere dificultățile pe care le probează individualismul metodologic și teoria alegerilor raționale în a face plauzibilă ideea că indivizii care
[Corola-publishinghouse/Science/1513_a_2811]
-
rămas, grație lui Marsilio Ficino și Cosimo de Medici, 18 papirusuri (dintre cele 36.000 menționate de Menetho) care, potrivit lui Clement din Alexandria, se aflaseră în celebra Bibliotecă alexandrină și care au scăpat flăcărilor, scrieri reunite astăzi în așa-numitul Corpus herme-ticum, tradus la noi la Editura Herald, București, 1997, conținînd texte teologice, astronomice, religioase și medicale, regăsite și în ma-nuscrisele descoperite la Nag Hammadi, ce au născut o nouă "Hermes-manie". Scopul scrieri-lor îl constituia inițierea novicilor în știința se-cretă
[Corola-publishinghouse/Science/1513_a_2811]
-
trebui însă să țină seama de ele. Cum spunea R. Sheldrake, " Universul nu poate avea sens și cauzalitate decît dacă a fost creat de un agent transcedental conștient". Lui Hermes i se atribuie, de fapt, trei scrieri: pe lîngă multamintitul Corpus herme-ticum, păstrat în grecește, filosofia sa mai apare într-o lucrare intitulată Discursul perfect, din care s-a păstrat o versiune în latină și cîteva lucrări în arabă, care îi sunt atribuite, cum ar fi Cartea lui Ostathas, care expune
[Corola-publishinghouse/Science/1513_a_2811]
-
7.5. Teoria octadică a învățării cognitive 113 7.6. Teoria minimizării disonanței cognitive 114 8. Teoriile umaniste ale învățării 117 8.1. Viața și opera lui Carl Rogers 117 8.2. Teoria libertății de a învăța 118 A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocate 120 B. Îmbogățirea procesului de descoperire 120 8.3. Critica educației clasice 121 8.4. Principiile educației umaniste 122 8.5. Teoria facilitării învățării 126 8.6. Teoria finalității educaționale absolute 128 8.7. Implicații practice 128
[Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
stocate și descoperirea. Le-a definit după cum urmează. (Expunem, cu fidelitate, aceste demersuri hermeneutice ale lui Rogers pentru că numai în acest fel putem înțelege izbânda sa epistemică neobișnuită într-o lume științifică dominată de behaviorism și tehnologism skinnerian.) A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocatetc " A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocate" După Rogers, în mare parte, sistemul educațional contemporan american este marcat de obsesia inculcării la tineri a unui corpus de cunoștințe deja acumulat și a valorilor ce au guvernat omenirea în
[Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
după cum urmează. (Expunem, cu fidelitate, aceste demersuri hermeneutice ale lui Rogers pentru că numai în acest fel putem înțelege izbânda sa epistemică neobișnuită într-o lume științifică dominată de behaviorism și tehnologism skinnerian.) A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocatetc " A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocate" După Rogers, în mare parte, sistemul educațional contemporan american este marcat de obsesia inculcării la tineri a unui corpus de cunoștințe deja acumulat și a valorilor ce au guvernat omenirea în trecut. Produsul natural va fi conformistul
[Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
într-o lume științifică dominată de behaviorism și tehnologism skinnerian.) A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocatetc " A. Transmiterea corpusului de cunoștințe stocate" După Rogers, în mare parte, sistemul educațional contemporan american este marcat de obsesia inculcării la tineri a unui corpus de cunoștințe deja acumulat și a valorilor ce au guvernat omenirea în trecut. Produsul natural va fi conformistul informat și pasiv (the informed and passive conformist). Din punct de vedere istoric - crede Rogers -, s-au spus multe despre acest subiect
[Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
60 ai secolului XX. Lumea - a științei, a comunicațiilor, a relațiilor sociale - se schimba în asemenea măsură, încât cunoștințele acumulate din trecut nu mai păreau suficiente. Observația sa este astăzi la fel de justă. Medicul nu mai poate să se descurce cu corpusul de cunoștințe ale științei sale. Încrederea, instinctul său primar sunt utilizate în procesul prin care noi cunoștințe sunt obținute - sesiza cu sagacitate Rogers. Conform unei asemenea mode, dacă societatea este capabilă să întâmpine provocările unei lumi care se schimbă din ce în ce mai
[Corola-publishinghouse/Science/2361_a_3686]
-
Germania). Pe fondul preocupărilor științifice ale lui C., accentul pare să cadă pe cercetarea obiceiurilor populare agrare și, în buna tradiție a școlii folcloristice clujene, mai cu seamă pe sistematizarea și tipologizarea lor. Volumul Vechi obiceiuri agrare românești. Tipologie și corpus de texte (1988), elaborat în colaborare cu Maria Cuceu, este consacrat paparudei, adică celei mai răspândite practici rituale „pentru invocarea ploilor și provocarea fertilității”. Cartea face parte dintr-un proiect mai amplu de „explorare tipologică a tuturor obiceiurilor agrare”. Secțiunea
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286546_a_287875]