1,932 matches
-
adresată Lordului Salisbury: "Un român ar putea deveni evreu, dar este aproape imposibil ca un evreu să devină român"26. Toată lumea cunoaște soarta evreilor din diaspora; sătui de neîncetatele răscoale în minusculul colț al imperiului lor (Iudeea), romanii i-ai expulzat pe cea mai mare parte a evreilor. Aceștia au reacționat prin formarea unui spirit național de natură spirituală de cel mai dur tip: religia și națiunea lor s-au identificat. S-au ocupat întotdeauna de comerț, îmbogățindu-se cu ceea ce
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
de Marin și le-a acordat azil și o pensie de mizerie). Alții au emigrat în Franța, în America de Sud sau, ca liderul studenților legionari, viitorul "Valerian" Trifa, episcop al Bisericii Ortodoxe Române din America, în Statele Unite. Acesta a fost ulterior expulzat din Statele Unite din cauza trecutului său. Dar Boeru a rămas în Germania. Soția lui, dna Olga Boeru, a fost mai puțin norocoasă. Ea a fost aruncată în infama închisoare de la Misle, iar copiilor ei le-a fost refuzat dreptul de a
Nicolae Iorga - O biografie by NICHOLAS M. NAGYTALAVERA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1017_a_2525]
-
varietate de forme petrificate, grotești, brăzdate de umbre și ciupite de petele ierburilor marine și de ochii lichenilor galbeni aurii, ce se stingeau când umbra înghițea razele. Am ajuns la hotel. Nu mai trecusem pe acolo din ziua când fusesem expulzat din restaurant, pentru că nu aveam cravată. Soarele strălucea într-un hol confortabil și vesel mobilat, și m-a săgetat senzația că era atât de curat și de îngrijit și de comod în comparație cu murdăria sordidă de la Capul Shruff, pe care nu
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
profesoară de franceză, făcuse facultatea la Paris, și era foarte bună prietenă cu toți profesorii, că erau și profesori francezi din Franța. Și fetele astea, vreo opt-nouă, toate fuseseră elevele ei. Și după ce ăștia au desființat liceul, și i-a’ expulzat pe toți profesorii francezi de la liceu, doamna Chehata și fetele tot mai ținea’ legătură cu ei prin scrisori. Că și fetele își iubiseră foarte mult profesorii, și ei erau tare atașați de elevii lor. Și din cauza asta o zis c-
VOL I. In: EXPERIENȚE CARCERALE ÎN ROMÂNIA COMUNISTĂ by Cosmin Budeancă () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1972_a_3297]
-
pentru Dobrogea, însă nu pot cădea de acord asupra traseului, din care cauză proiectul e amânat pentru sesiunea următoare. Votat legea străinilor. Sâmbătă, 4/16 aprilie. Sâmbăta mare catolică Vânt mai puțin rece. Dimineața prefectul Poliției, Gianni. Nihiliștii vor fi expulzați acum din Iași. După-amiaza audiențe, scris, obosit și răcit. Ora 6½ dineu de gală pentru generalul Zurov, care a primit mai devreme Marele colan, 30 persoane. D. Ghica și Stătescu alături de mine, eu postesc, cerc până la ora 8. Elisabeta merge
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
2 noiembrie/21 octombrie Vreme minunată, chiciură. Baie, promenadă. Înainte de amiază lucrat cu Kalinderu. După micul dejun plecat cu el la Piciorul Caraimanului. Frig la întoarcere. Ora 5 el pleacă la București. Cu Elisabeta, scris. Seara biliard. Iudeii au fost expulzați. Marți, 3 noiembrie/22 octombrie Vreme frumoasă. Baie, promenadă. Înainte de amiază la Stöhr. Cu Knechtel. Venit G. Cantacuzino, o ia pe nepoata sa Ghica. După-amiază cu el. Orele 5-7 citit, scris. Seara biliard. Miercuri, 4 noiembrie/23 octombrie Ceață deasă
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
să mergem la Berlin, el să întrebe acolo. La masă Brătianu cu soția, conversat până la ora 9½. Sâmbătă, 5 martie/21 februarie Vreme minunată. Înainte de amiază Pherekyde. Răsculații din Rusciuc au fost împușcați. Hitrovo furios din această cauză. Noi îi expulzăm pe revoluționari. După-amiaza scris mamei pentru rendez-vous în Nürnberg. Duminică, 6 martie/22 februarie Vreme minunată. Ora 10 capela episcopală. Plimbare cu trăsura, cald. Orele 2½-4 audiențe. Cu Elisabeta. Seara scris. Luni, 7 martie/23 februarie Înainte de amiază Sturdza, îl
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
Cavallioti, București, 2002, p. 253). Moses Gaster (1856-1939), filolog și folclorist, cu studii universitare în Germania (doctoratul în litere la Universitatea din Halle). A predat o vreme, în calitate de lector, la Universitatea din București. În toamna anului 1885 avea să fie expulzat din România (vezi mai jos). Se va stabili la Londra, unde își va continua activitatea științifică. Petre Ștefan Vasiliu Năsturel (n. 1854), militar de carieră, artilerist, cu studii militare la Fontainebleau. E vorba, probabil, de institutorul Vasile Dimitrescu, autor, între
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
ministru rezident și consul general al S.U.A. la Atena, București și Belgrad. Câteva rapoarte ale sale au fost publicate în Relații româno-americane 1859-1901. Documente diplomatice și consulare, ediție de Keith Hitchins și Miodrag Milin, București, 2001, pp. 172-178. Între evreii expulzați de guvernul român în anul 1885 se numărau și câteva personalități culturale, cărora nu li s-a recunoscut cetățenia română: Moses Gaster (doctor în filologie și autor al unor lucrări despre literatura română), E. Schwartzfeld (doctor în drept și redactor
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
la Bukarester Tageblatt), M. Rosenfeld și I.H. Fior (ziariști la Vocea Dreptății din Botoșani). Expulzarea s-a făcut prin invocarea Legii din 6/18 aprilie 1881, cunoscută sub denumirea de „Legea asupra străinilor”. Între anii 1880 și 1904 au fost expulzați din România în baza acelei legi 1.340 de evrei. (Carol Iancu, Evreii din România (1866-1919). De la excludere la emancipare, traducere de C. Litman, Editura Hasefer, București, 1996, pp. 231-232.) Ioan Georgescu (1855-1898), sculptor, cu studii la București, în atelierul
Jurnal. Volumul I: 1881-1887 by Carol I al României () [Corola-publishinghouse/Memoirs/2033_a_3358]
-
părăsi teritoriul el trebuie să informeze autoritățile locale cu privire la motivele absenței unui membru al grupului. Articolul 5 Fiecare parte contractanta își rezervă dreptul să refuze intrarea sau șederea pe teritoriul său oricărei persoane pe care o consideră indezirabila și să expulzeze în orice moment o astfel de persoană, intrată pe teritoriul său în baza prezentului acord. Articolul 6 Desființarea vizelor în condițiile prezentului acord nu scutește pe cetățenii unei părți contractante aflați pe teritoriul celeilalte părți contractante de a respecta legile
ACORD din 18 aprilie 1973 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Republicii Populare Congo privind desfiinţarea vizelor şi folosirea pasaportului colectiv. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129396_a_130725]
-
avut de suferit persecuții din motive etnice, după cum urmează: a) a fost deportată în ghetouri și lagăre de concentrare din străinătate; ... b) a fost privată de libertate în locuri de detenție sau în lagăre de concentrare; ... c) a fost refugiată, expulzată sau strămutată în altă localitate*); ... -------------- Lit. c) a art. 1 [din Ordonanța Guvernului nr. 105 din 30 august 1999 ] de la pct. 2 al art. unic a fost modificată de art. 1 din LEGEA nr. 586 din 29 octombrie 2002 , publicată
LEGE nr. 189 din 2 noiembrie 2000 (*actualizată*) privind aprobarea Ordonanţei Guvernului nr. 105/1999 pentru modificarea şi completarea Decretului-lege nr. 118/1990 privind acordarea unor drepturi persoanelor persecutate din motive politice de dictatura instaurată cu începere de la 6 martie 1945, precum şi celor deportate în străinătate ori constituite în prizonieri, republicat, cu modificările ulterioare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130949_a_132278]
-
termen, dar ea este ținută să îndeplinească obligațiile care îi reveneau, în calitate de membră a conferinței, la data la care s-a eliberat. 2. Conferință poate, cu un preaviz a cărui durată este specificata în acordul conferential, să suspende sau să expulzeze un membru, în caz de încălcare gravă a modalităților și condițiilor acordului conferential. 3. Expulzarea sau suspendarea nu intră în vigoare înainte de a fi dat un aviz motivat în scris și de a se fi reglementat orice diferend,conform prevederilor
CONVENŢIE din 6 aprilie 1974 asupra unui cod de conduita al conferinţelor maritime*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130560_a_131889]
-
recomandări nu trebuie să fie interpretată ca ar fi împotriva dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite relativă la statutul refugiaților, adoptată la 28 iulie 1951, și ale protocolului Națiunilor Unite relativ la statutul refugiaților adoptat la 31 ianuarie 1967, cu privire la interdicția de a expulză sau de a comprima un refugiat. 2.8. Standard. Autoritățile publice nu vor cere la intrarea sau la plecarea unei nave nici o declarație scrisă pentru poștă, alta decât cea prevăzută în Convenția Poștală Universală. 2.9. Standard. Declarația maritimă de
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
verificări mai detaliate persoanele neadmisibile care au fost comprimate cu scopul de a determina dacă ele pot fi în final admise pe teritoriul statului sau de a lua măsuri în vederea transferării acestora, de a le retrimite sau de a le expulză către un stat a cărui naționalitate o are sau în care ele sunt admisibile. Dacă o persoană socotita că neadmisibila a pierdut sau a distrus titlul sau de călătorie, guvernul contractant interesat va accepta că acesta să poată fi înlocuit
CONVENŢIE din 9 aprilie 1965 privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986, 1989, 1991, 1993 şi 1994*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131965_a_133294]
-
la Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, ratificat prin LEGEA nr. 79 din 6 iulie 1995 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 147 din 13 iulie 1995. Interzicerea expulzării propriilor cetățeni Articolul 3 1. Nimeni nu poate fi expulzat printr-o măsură individuală sau colectivă, de pe teritoriul statului al cărui cetățean este. 2. Nimeni nu poate fi privat de dreptul de a intra pe teritoriul statului al cărui cetățean este. ------------- Titlul art. 3 din Protocol a fost inserat potrivit
PROTOCOL nr. 4 din 16 septembrie 1963 (*actualizat*) recunoscând anumite drepturi şi libertăţi, altele decât cele deja înscrise în convenţie şi în primul Protocol adiţional la convenţie. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132024_a_133353]
-
Articolul 1 1. Un străin care își are reședința în mod legal pe teritoriul unui stat nu poate fi expulzat decât în temeiul executării unei hotărâri luate conform legii și el trebuie să poată: a) să prezinte motivele care pledează împotriva expulzării sale; ... b) să ceară examinarea cazului sau; și ... c) să ceară să fie reprezentat în acest scop în fața
PROTOCOL nr. 7 din 22 noiembrie 1984(*actualizat*) al Convenţiei pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132026_a_133355]
-
pledează împotriva expulzării sale; ... b) să ceară examinarea cazului sau; și ... c) să ceară să fie reprezentat în acest scop în fața autorităților competente sau a uneia ori a mai multor persoane desemnate de către această autoritate. ... 2. Un străin poate fi expulzat înainte de exercitarea drepturilor enumerate în paragraful 1 a), b) și c) al acestui articol, atunci când expulzarea este necesară în interesul ordinii publice sau se întemeiază pe motive de securitate națională. ------------- Titlul art. 1 din Protocol a fost inserat potrivit anexei
PROTOCOL nr. 7 din 22 noiembrie 1984(*actualizat*) al Convenţiei pentru apărarea drepturilor omului şi a libertăţilor fundamentale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132026_a_133355]
-
recomandări nu trebuie să fie interpretată ca ar fi împotriva dispozițiilor Convenției Națiunilor Unite relativă la statutul refugiaților, adoptată la 28 iulie 1951, și ale Protocolului Națiunilor Unite relativ la statutul refugiaților adoptat la 31 ianuarie 1967, cu privire la interdicția de a expulză sau de a comprima un refugiat. Norme Articolul 39 (1) În situația în care autoritățile publice constată că un pasager clandestin are documente necorespunzătoare, acestea pot emite o scrisoare explicativa care să fie însoțită de o fotografie a pasagerului clandestin
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
2) Dispozițiile alin. (1) se aplică ținând seama de prevederile Convenției Națiunilor Unite privind statutul refugiaților, încheiată la 28 iulie 1951, și ale Protocolului Națiunilor Unite privind statutul refugiaților, încheiat la New York la 31 ianuarie 1967, cu privire la interdicția de a expulză sau de a comprima un refugiat, la care România a aderat prin Legea nr. 46/1991 . ... Anexă la Convenția FÂL 2.8. Standard. Autoritățile publice nu vor cere la intrarea sau la plecarea unei nave nici o declarație scrisă pentru poștă
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
verificări mai detaliate persoanele neadmisibile care au fost comprimate cu scopul de a determina dacă ele pot fi în final admise pe teritoriul statului sau de a lua măsuri în vederea transferării acestora, de a le retrimite sau de a le expulză către un stat a cărui naționalitate o are sau în care ele sunt admisibile. Dacă o persoană socotita că neadmisibila a pierdut sau distrus titlul sau de călătorie, guvernul contractant interesat va accepta că acesta să poată fi înlocuit de
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
verificări mai detaliate persoană neadmisibila care a fost comprimata, în scopul de a determina dacă ea poate fi în final admisă pe teritoriul României sau de a lua măsuri în vederea transferării acesteia, de a o retrimite sau de a o expulză către un stat a cărui naționalitate o are sau în care ea este admisibila. ... (3) În situația în care persoana considerată că neadmisibila a pierdut sau a distrus titlul sau de călătorie, autoritățile publice accepta în locul acestuia scrisoarea explicativa emisă
NORME METODOLOGICE din 14 decembrie 2000 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei privind facilitarea traficului maritim internaţional (FAL), adoptată la Londra la 9 aprilie 1965 de Conferinţa internationala privind facilitarea voiajului şi tranSportului maritim, modificată şi completată prin amendamentele din 1984, 1986,1989, 1991, 1993 şi 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131958_a_133287]
-
alineatului precedent se aplică și persoanei fără cetățenie care nu are domiciliu în țară. În cazul în care expulzarea însoțește pedeapsă închisorii, aducerea la îndeplinire a expulzării are loc după executarea pedepsei. Persoanele prevăzute în prezentul articol nu vor fi expulzate dacă există motive serioase de a se crede că riscă să fie supuse la tortură în statul în care urmează a fi expulzate. Confiscarea specială Articolul 118 Sunt supuse confiscării speciale: a) lucrurile produse prin faptă prevăzută de legea penală
CODUL PENAL din 21 iunie 1968 - (**republicat**) (*actualizat*) actualizat până la data de 01 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138014_a_139343]
-
la îndeplinire a expulzării are loc după executarea pedepsei. Persoanele prevăzute în prezentul articol nu vor fi expulzate dacă există motive serioase de a se crede că riscă să fie supuse la tortură în statul în care urmează a fi expulzate. Confiscarea specială Articolul 118 Sunt supuse confiscării speciale: a) lucrurile produse prin faptă prevăzută de legea penală; ... b) lucrurile care au servit sau care au fost destinate se servească la săvârșirea unei infracțiuni, dacă sunt ale infractorului; ... c) lucrurile care
CODUL PENAL din 21 iunie 1968 - (**republicat**) (*actualizat*) actualizat până la data de 01 octombrie 2001. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138014_a_139343]
-
de evaporare a unui lichid; ele sunt constituite dintr-un sistem de circulație a apei (cu rezervor și pompă incorporate) concepute pentru a impregna în permanență cu apă un filtru și dintr-un ventilator acționat de către un motor electric care expulzează aerul prin acest filtru. Ele nu conțin nici un dispozitiv special conceput pentru umidificarea sau dezumidificarea aerului. 8479.89 1. Aparate de gresare (lubrifiere) centralizată, cu comandă manuală sau automată, pentru lubrifierea mașinilor semiautomate, compuse dintr-un distribuitor central constituit dintr-
DECIZIE nr. 2.008 din 18 decembrie 2001 privind punerea în aplicare a prevederilor Culegerii de avize de clasificare emise de Comitetul Sistemului armonizat din cadrul Organizaţiei Mondiale a Vamilor, actualizată prin aducerile la zi nr. 1-29. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139121_a_140450]