1,721 matches
-
Thomas Mann, Doctor Faustus, pref. Ion Ianoși, București, 1966 (în colaborare cu Eugen Barbu); Joseph Conrad, Nostromo, București, 1969, Victorie, București, 1972; M. Innes, Misterul manuscrisului, București, 1973; Shakespeare, Doamna brună din Sonete, Cluj-Napoca, 1978; Panait Istrati, Opere alese, VIII, postfață Al. Oprea, București, 1983 (în colaborare cu Eugen Barbu). Repere bibliografice: Aurel-Dragoș Munteanu, „Doamna brună din sonete”, LCF, 1979, 3; Virgil Stanciu, Shakespeare în 28 de sonete, ST, 1979, 3; Nicolae Balotă, Adevăr și poezie în sonetele lui Shakespeare, RL
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286721_a_288050]
-
Soljénitsyne, Seuil, Paris, 1980. Nivat, Georges, Le phénomène Soljénitsyne, Fayard, Paris, 2009. Olteanu, Antoaneta, Literatura rusă contemporană. Direcții de evoluție a prozei, Paideia, București, 2005. Panine, Dimitri, Soljénitsyne et la réalité, La Table Ronde, Paris, 1975. Reșetovskaia, Natalia, Soljenițîn, traducere, postfață și note de Sorina Bălănescu, Mydo Center, Iași, 1995. II. Studii și articole М. М. Голубков, Образ автора, http://www.portal-slovo.ru/ philology/ 37204.php. М.М Голубков, Солженицин как религиозный писатель, http://www.portal-slovo.ru/philology/37203.php. М
by Cecilia Maticiuc [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
Paris, 2005. Ducrot, Oswald, Jean-Marie Schaeffer, Noul dicționar enciclopedic al științelor limbajului, traducere de Anca Măgureanu, Viorel Vișan, Marina Păunescu, Editura Babel, București, 1996. Durand, Gilbert, Structurile antropologice ale imaginarului. Introducere în arhetipologia generală, traducere de Marcel Aderca, prefață și postfață de Radu Toma, Univers, București, 1977. Eco, Umberto, Tratat de semiotică generală, traducere de Anca Giurescu și Cezar Radu, postfață și note de Cezar Radu, Editura Științifică și Enciclopedică, București, 1982. Eco, Umberto, Limitele interpretării, traducere de Ștefania Mincu și
by Cecilia Maticiuc [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
Editura Babel, București, 1996. Durand, Gilbert, Structurile antropologice ale imaginarului. Introducere în arhetipologia generală, traducere de Marcel Aderca, prefață și postfață de Radu Toma, Univers, București, 1977. Eco, Umberto, Tratat de semiotică generală, traducere de Anca Giurescu și Cezar Radu, postfață și note de Cezar Radu, Editura Științifică și Enciclopedică, București, 1982. Eco, Umberto, Limitele interpretării, traducere de Ștefania Mincu și Daniela Bucșă, Pontica, Constanța, 1996. Eco, Umberto, Lector in fabula: cooperarea interpretativă în textele narative, traducere de Marina Spalas și
by Cecilia Maticiuc [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
lagărele din Kolîma pentru "activitate contrarevoluționară troțkistă". 6 "Scriitura și viața. Interviu cu Jorge Semprún", realizat de Iulia Popovici în Observator cultural, nr. 136, 1-7 oct. 2002, pp. 8-9. 7 Primo Levi, Mai este oare acesta un om?, traducere și postfață de Doina Condrea Derer, Polirom, Iași, 2004, p. 6. 8 Vezi François Rastier, "L'art du témoignage", în Carole Dornier și Renaud Dulong (eds.), Esthétique du témoignage (actes du colloque 18-21 mars 2004, Caen), Éditions de la Maison des Sciences de
by Cecilia Maticiuc [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
note de Ioanichie Olteanu, prefață de Ion Ianoși, Minerva, București, 1993, p. 277). 161 G. Nivat, op. cit., p. 126. 162 A. Солженицын, apud Л. Сараскина, op. cit., c. 228. 163 G. Nivat, op. cit., p. 134. 164 Apud Natalia Reșetovskaia, Soljenițîn, traducere, postfață și note de Sorina Bălănescu, Mydo Center, Iași, 1995, p. 74. 165 Ibidem, p. 37. 166 Димитрий Панин, Любянка Экибастуз. Лагерные записки. Предисл. И. Паниной, Милосердие, Москва, 1990, c. 461. 167 Vezi Лев Копелев, Утоли моя печали. Мемуары, Слово, Москва
by Cecilia Maticiuc [Corola-publishinghouse/Science/1022_a_2530]
-
Joantă], Isihasmul. Tradiție și cultură românească, tr. Iuliana Iordăchescu, București, 1994, 114-128; Păcurariu, Dicț. teolog., 473-474; Dario Raccanello, Rugăciunea lui Iisus în scrierile lui Vasile de la Poiana Mărului, tr. Maria-Cornelia Oros și Ioan I. Ică jr., Sibiu, 1996; Zamfira Mihail, Postfață, în Desiderie sau Cărare către dragostea lui Dumnezeu, îngr. Paul Mihail și Zamfira Mihail, pref. Virgil Cândea, București, 2000, 233-271. C. V.
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290445_a_291774]
-
Păunescu, București, 1992; Eminescu al nostru, București, 1994; Sunt fericit că te iubesc, postfață Constantin Sorescu, București, 1996; Vianu fereastra luminată - Vianu la fenêtre éclairée - Das erleuchtete Fenster, ed. trilingvă, pref. Vlad Alexandrescu, București, 1998; nicolae magnificul, cu desene și postfață de Nicolae Popa, București, 2000. Ediții: Ion Vinea, Moartea de cristal, pref. Ion Caraion, postfața edit., București, 1995; Lucian Boz, Scrieri, vol. I: Masca lui Eminescu, București, 1998; Gheorghe Pituț, Celălalt soare, postfață Romul Munteanu, București, 1998 (în colaborare cu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
Sorescu, București, 1996; Vianu fereastra luminată - Vianu la fenêtre éclairée - Das erleuchtete Fenster, ed. trilingvă, pref. Vlad Alexandrescu, București, 1998; nicolae magnificul, cu desene și postfață de Nicolae Popa, București, 2000. Ediții: Ion Vinea, Moartea de cristal, pref. Ion Caraion, postfața edit., București, 1995; Lucian Boz, Scrieri, vol. I: Masca lui Eminescu, București, 1998; Gheorghe Pituț, Celălalt soare, postfață Romul Munteanu, București, 1998 (în colaborare cu Valentina Pituț); Tudor Vianu, Arcadia, pref. Emil Manu, postfața edit., postfață Ion Vianu, cu ilustrații
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
Moartea de cristal, pref. Ion Caraion, postfața edit., București, 1995; Lucian Boz, Scrieri, vol. I: Masca lui Eminescu, București, 1998; Gheorghe Pituț, Celălalt soare, postfață Romul Munteanu, București, 1998 (în colaborare cu Valentina Pituț); Tudor Vianu, Arcadia, pref. Emil Manu, postfața edit., postfață Ion Vianu, cu ilustrații de Tudor Jebeleanu, București, 1999, Shakespeare, București, 1999; M. Blecher, Întâmplări în irealitatea imediată. Inimi cicatrizate. Vizuina luminată. Corp transparent. Corespondență, pref. Radu G. Țeposu, Craiova-București, 1999 (în colaborare cu Constantin M. Popa); Ion
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
Întâmplări în irealitatea imediată. Inimi cicatrizate. Vizuina luminată. Corp transparent. Corespondență, pref. Radu G. Țeposu, Craiova-București, 1999 (în colaborare cu Constantin M. Popa); Ion Caraion, Poezii arestate, pref. edit., București, 1999; Daniel Bănulescu, Republica Federală Daniel Bănulescu, pref. Z. Ornea, postfața edit., București, 2000; Paul Daian, Softwin, pref. edit., București, 2001; Octavian Soviany, Cartea lui Benedict, pref. Nora Iuga, postfața edit., București, 2002; Leonid Dimov, Pe malul Styxului, pref. Gheorghe Grigurcu, București, 2003; Iustin Panța, Obiecte mișcate, I-II, cuvânt de
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
cu Constantin M. Popa); Ion Caraion, Poezii arestate, pref. edit., București, 1999; Daniel Bănulescu, Republica Federală Daniel Bănulescu, pref. Z. Ornea, postfața edit., București, 2000; Paul Daian, Softwin, pref. edit., București, 2001; Octavian Soviany, Cartea lui Benedict, pref. Nora Iuga, postfața edit., București, 2002; Leonid Dimov, Pe malul Styxului, pref. Gheorghe Grigurcu, București, 2003; Iustin Panța, Obiecte mișcate, I-II, cuvânt de însoțire Mircea Ivănescu, introd. Mircea Martin, București, 2003; Cristian Popescu, Caiet de citire și de caligrafie, postfața edit., București
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
Nora Iuga, postfața edit., București, 2002; Leonid Dimov, Pe malul Styxului, pref. Gheorghe Grigurcu, București, 2003; Iustin Panța, Obiecte mișcate, I-II, cuvânt de însoțire Mircea Ivănescu, introd. Mircea Martin, București, 2003; Cristian Popescu, Caiet de citire și de caligrafie, postfața edit., București, 2003; Sesto Pals, Omul ciudat, pref. edit., București, 2003. Traduceri: Tristan Tzara, Vingt cinq poèmes - Douăzeci și cinci de poeme, ed. bilingvă, pref. trad., postfețe Serge Fauchereau, Pierre Mazars, Laurențiu Ulici, Marin Sorescu, București, 1998. Repere bibliografice: Constantin Cubleșan, „Eminescu
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
Mircea Ivănescu, introd. Mircea Martin, București, 2003; Cristian Popescu, Caiet de citire și de caligrafie, postfața edit., București, 2003; Sesto Pals, Omul ciudat, pref. edit., București, 2003. Traduceri: Tristan Tzara, Vingt cinq poèmes - Douăzeci și cinci de poeme, ed. bilingvă, pref. trad., postfețe Serge Fauchereau, Pierre Mazars, Laurențiu Ulici, Marin Sorescu, București, 1998. Repere bibliografice: Constantin Cubleșan, „Eminescu al nostru”, TR, 1995, 15; Traian T. Coșovei, Exerciții de adorație sau Arhitectura unui sentiment, „Aldebaran”, 1996, 2-4; Aurelian Titu Dumitrescu, Erezie, energie și recurență
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290223_a_291552]
-
mijloacelor de comunicare). Printre numeroasele volume publicate, amintim: L'Oeïl naif (1994), L' Ètat séducteur (1997), L'abus monumental (1999), Le Feu sacré: Fonction du Religieux (2003), L'obscenité démocratique (2007). (c) Editura Gallimard, 1991, pentru text, și 2001 pentru postfață (c) 2007, Editura Institutul European Iași pentru prezenta ediție în limba română INSTITUTUL EUROPEAN Iași, str. Lascăr Catargi nr. 43, cod 700107, O.P.1, C.P. 161 tel./fax: 0232/230197; tel. 0232/230800 E-mail: editura ie@yahoo.com http://www
by Régis Debray [Corola-publishinghouse/Science/1031_a_2539]
-
nu era. Iar divaghez, dar apropo de critică și de cronică de copertă, trebuie să vă povestesc ce am pățit cu Tiffany Reynaud. Mă rog Tiffany Reynaud nu există. E invenția mea doar. Am vrut să mă joc și, în postfața cărții mele, am pus un citat care zicea așa „de la un punct încolo, istoria nu a mai fost reală“. Și că, fără să-și dea seama, întreaga specie umană a ieșit brusc din realitate. Citatul îi aparținea lui Elias Cannetti
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2097_a_3422]
-
Uniunii Scriitorilor; Sutrele muțeniei (Ed. „Princeps“, 1994); Jeu d’Amour și Doina, ediție necenzurată, ambele antologii apărute la Ed. „Helicon“, Timișoara, 1995; colecția liliput La Baaad, cea mai reprezentativă selecție din poezia lui Cezar Ivănescu, în colecția „Poeți români contemporani“, postfață de Th. Codreanu (Ed. „Eminescu“, 1996); Rod / Seed Time and Harvest, antologie bilingvă, traducere în engleză de Maria Sîrbu (Ed. „Cogito“, 1996); Rosarium (Ed. „Helicon“, 1996), pentru care a primit Premiul special al Salonului de Carte din Oradea; Poeme (Ed.
Personalităţi ieşene: omagiu by Ionel Maftei () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91547_a_93092]
-
să alerg tot mai repede, prăbușind o amiază, spulberând cu copitele orele, desfrânat nechezându-le norilor, galopând,galopând, galopând, până tac amintirile... Debutul convențional cu placheta Comuna de aur (1960), repudiat de Baltag în mai multe rânduri și ultima dată în postfața la antologia din B.P.T. (1996), când scria: „A fost prețul nemilos și pe care n-am încetat să-l regret niciodată, pe care a trebuit să-l plătesc, ca să-mi pot face auzită «vocea»“, acel debut convențional, așadar, conținea, chiar
Amintiri și portrete literare - ed. a 3-a by Gabriel Dimisianu () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1345_a_2700]
-
a dreptului de autor, reproducerea (parțială sau totală) a prezentei cărți fără acordul Editurii constituie infracțiune și se pedepsește în conformitate cu aceasta. Printed in ROMANIA KARL MAX Prinț LICHNOWSKY Misiunea mea la Londra (1912-1914) Prefață de O. NIPPOLD Traducere, note și postfață de Andrei Alexandru CĂPUȘAN INSTITUTUL EUROPEAN 2012 CUPRINS Prefață / 7 Misiunea mea la Londra (1912-1914) / 15 Numirea mea în postul de ambasador la Londra / 15 Politica marocană / 17 Programul lui Sir Edward Grey / 18 Chestiunea albaneză / 20 Orientul și politica
by KARL MAX, Prinţ LICHNOWSKYKARL MAX [Corola-publishinghouse/Memoirs/1009_a_2517]
-
nimic! Apoi, cu aceeași viteză a gândului a coborât pe pământ. A simțit aterizarea lină și a căutat-O să-I mulțumească. ZEIȚA... plecase! A fost visul din noaptea de 21 spre 22 februarie 2011... Brăila, 23 februarie 2011 ÎN LOC DE POSTFAȚĂ Realizarea Sinelui prin metoda Sahaja Yoga reprezintă un drum. După canoanele pământene (adică după DEX), prin realizare înțelegem: “Acțiunea de a (se) realiza și rezultatul ei; îndeplinire, înfăptuire”. Observați: apare și forma reflexivă prin acel se. Traducând, prin realizare îndeplinim
Nevăzutele cărări by FLORIN MEȘCA () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91862_a_93220]
-
autoarea acestei cărți, activitatea de publicist și prozator din perioada ieșeană a lui Eminescu, de la Curierul de Iași. Și așa mai departe, doamna Ioana Vasiloiu fiind mereu atentă la elementul de noutate adus de aceste ediții, însoțite de studii (prefețe, postfețe) explicative, căutând a reține cum, de-a lungul vremii, exprimându-se direct sau indirect, a fost considerat (descoperit) acel nou Eminescu de care aveau atâta nevoie fiecare nouă generație de cititori și de critici literari deopotrivă, de altfel ajungându-se
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1482_a_2780]
-
autorului către cititorii români. Traducere de Gh. Bulgăr și Gabriel Pîrvan. Iași: Junimea, 1977, 608 p. (Eminesciana; 11) * BHOSE, Amita. Eminescu și India. Iași: Junimea, 1978, XII, 176 p. (Eminesciana; 12) * CĂLINESCU, G. Mihai Eminescu (studii și articole). Ediție îngrijită, postfață și bibliografie de Maria și Constantin Teodorovici. Iași: Junimea, 1978, 312 p. (Eminesciana; 13) * Eminescu după Eminescu. Comunicări prezentate la Colocviul organizat de Universitatea din Paris-Sorbona (12-15 martie 1975) Eminescu après Eminescu. Communications présentées au Colloque de 12-15 mars 1975
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1482_a_2780]
-
Pillat. Editura Cartea Românească, București, 1939, Colecția Pagin alese, serie nouă, nr. 39-40) figurează în volumul Ion Pillat, Opere. Proză (1910-1942). Tradiție și literatură. Răsfoind clasicii noștri. Ediție îngrijită, notă asupra ediției, bibliografie, note, referințe critice, indice de nume și postfață de Cornelia Pillat. Editura Du Style, București 2004, pp. 444-458. * Mihai Rusu, Un Eminescu al meu. Abordare problematizată a poeziei eminesciene în procesul instructiv educativ, Editura Pontos, Chișinău, Republica Moldova, 2000. * "Doina" lui Eminescu 125 de ani, de Victor Crăciun, în
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1482_a_2780]
-
Nemoianu). Traduceri: Paul Valéry, Poezii. Dialoguri. Poetică și estetică, pref. Ștefan Aug. Doinaș, București, 1989 (în colaborare cu Ștefan Aug. Doinaș și Alina Ledeanu), Eseuri aproape politice, Craiova, 1999; Jacques Derrida, Celălalt corp urmat de Democrația amânată, Craiova, 1993, Khôra, postfața trad., Craiova, 1998; Alain Bosquet, Meseria de ostatic, Craiova, 1993 (în colaborare cu Doina Marinescu); Georges Sebbag, Suprarealismul, București, 1999. Repere bibliografice: Marian Papahagi, „Facerea poemului”, TR, 1985, 40; Irina Mavrodin, Omul poietic, RL, 1989, 32; Dan Silviu Boerescu, Ființă
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287254_a_288583]
-
timpuriu cu remarcabile personalități ale vremii. Nu toți copiii lui Dumitru Georgescu au avut des tine demne de reținut pentru istorie. Ne-au interesat doi din tre ei: Lucreția și Costică. Despre Lucreția vom vorbi În treacăt, deoarece rostul acestei postfețe nu este să facă un studiu detaliat asupra vieții sale. Ceea ce merită semnalat este faptul că Lucreția era de o frumu sețe fascinantă. Se născuse la 13 mai 1889 În casa din strada Bre zoianu nr. 2 când tatăl era
Caleidoscopul unei jumătăţi de veac în Bucureşti (1900-1950) şi alte pagini memorialistice by Constantin Beldie () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1330_a_2733]