10,251 matches
-
TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 3. Următorul text se introduce între intrările pentru Italia și Luxemburg: "CIPRU ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** LETONIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** LITUANIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 4. Următorul text se introduce între intrările pentru Luxemburg și Țările de Jos: "UNGARIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** MALTA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 5. Următorul text se introduce între intrările pentru Austria și Portugalia: "POLONIA ***[PLEASE
32004R1516-ro () [Corola-website/Law/293127_a_294456]
-
THE ORIGINAL]*** LITUANIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 4. Următorul text se introduce între intrările pentru Luxemburg și Țările de Jos: "UNGARIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** MALTA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 5. Următorul text se introduce între intrările pentru Austria și Portugalia: "POLONIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 6. Următorul text se introduce între intrările pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** SLOVACIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL
32004R1516-ro () [Corola-website/Law/293127_a_294456]
-
și Țările de Jos: "UNGARIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** MALTA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 5. Următorul text se introduce între intrările pentru Austria și Portugalia: "POLONIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 6. Următorul text se introduce între intrările pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** SLOVACIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 7. Următorul text se introduce după intrarea pentru Regatul Unit: "COMUNITATEA EUROPEANĂ Comisia Comunităților Europene
32004R1516-ro () [Corola-website/Law/293127_a_294456]
-
pentru Austria și Portugalia: "POLONIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 6. Următorul text se introduce între intrările pentru Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]*** SLOVACIA ***[PLEASE INSERT MULTILINGUAL TEXT FROM THE ORIGINAL]***" 7. Următorul text se introduce după intrarea pentru Regatul Unit: "COMUNITATEA EUROPEANĂ Comisia Comunităților Europene Direcția Generală de Relații Externe Direcția PESC Unitatea A.2: Chestiuni juridice și instituționale pentru relațiile externe - Sancțiuni CHAR 12/163 B-1049 Bruxelles Tel.: (32-2) 295 81
32004R1516-ro () [Corola-website/Law/293127_a_294456]
-
obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 31 august 2004. Pentru Comisie Christopher PATTEN Membru al Comisiei ANEXĂ Anexa V la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 se modifică după cum urmează: 1. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Belgia și Danemarca: "REPUBLICA CEHĂ Pentru fonduri și resurse economice: [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] Pentru patrimoniul cultural irakian: [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 2. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Germania și
32004R1566-ro () [Corola-website/Law/293133_a_294462]
-
CE) nr. 1210/2003 se modifică după cum urmează: 1. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Belgia și Danemarca: "REPUBLICA CEHĂ Pentru fonduri și resurse economice: [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] Pentru patrimoniul cultural irakian: [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 2. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Germania și Grecia: "ESTONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 3. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Italia și Luxemburg: "CIPRU [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] LETONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] LITUANIA [***PLEASE INSERT
32004R1566-ro () [Corola-website/Law/293133_a_294462]
-
între informațiile referitoare la Germania și Grecia: "ESTONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 3. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Italia și Luxemburg: "CIPRU [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] LETONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] LITUANIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 4. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Luxemburg și Țările de Jos: "UNGARIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] MALTA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 5. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Austria și Portugalia: "POLONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 6
32004R1566-ro () [Corola-website/Law/293133_a_294462]
-
CIPRU [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] LETONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] LITUANIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 4. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Luxemburg și Țările de Jos: "UNGARIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] MALTA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 5. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Austria și Portugalia: "POLONIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***]" 6. Următorul text este introdus între informațiile referitoare la Portugalia și Finlanda: "SLOVENIA [***PLEASE INSERT ORIGINAL TEXT***] SLOVACIA Pentru fonduri și resurse economice: [***PLEASE INSERT
32004R1566-ro () [Corola-website/Law/293133_a_294462]
-
a statului membru pe teritoriul căruia se află spațiile colectorului sau ale centrului." (b) la alineatul (2), teza introductivă se înlocuiește cu următorul text: "Autoritatea competentă atribuie centrului de ambalare un număr de autorizare distinctiv al cărui cod inițial este următorul:" (c) se adaugă următorul alineat (4): "(4) Autoritatea competentă înregistrează separat întreprinderile care acționează doar în calitate de colectori în conformitate cu articolul 4 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire
32004R1515-ro () [Corola-website/Law/293126_a_294455]
-
500 - Sub rezerva dispozițiilor specifice ale Protocolului nr. 1 alineatul (4). ex 0701 90 50 Cartofi noi, în stare proaspătă sau refrigerată, de la 1 ianuarie până la 31 martie 100 Anul 1: 130 000; anul 2: 190 000; anul 3 și următorii: 250 000 60 Cartofi noi, în stare proaspătă sau refrigerată, de la 1 aprilie până la 30 iunie 100 1 750 60 0702 00 00 Roșii în stare proaspătă sau refrigerată, de la 1 noiembrie până la 31 martie 100 - - 0703 10 Ceapă și
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
provizoriu, cu excepția porumbului zaharat de la subpozițiile 0710 40 00 și 0711 90 30 și a ciupercilor din genul Agaricus de la subpozițiile 0710 80 61 și 0711 51 00 100 Anul 1: 1 000; anul 2: 2 000; anul 3 și următorii: 3 000 - 0712 Legume uscate, chiar tăiate în bucăți sau în felii sau măcinate sau sub formă de pudră, însă nepreparate altfel 100 16 550 - Sub rezerva dispozițiilor specifice ale Protocolului nr. 1 alineatul (4). ex 0713 Legume păstăi uscate
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
0804 10 00 Curmale, proaspete sau uscate 100 - - 0804 50 00 Guave, mango și mangustane, în stare proaspătă sau uscată 100 - - 0805 10 Portocale, proaspete sau uscate 100 Anul 1: 58 020 (2); anul 2: 63 020; anul 3 și următorii: 68 020 (2) 60 Sub rezerva dispozițiilor specifice ale Protocolului nr. 1 alineatul (5). 0805 20 Mandarine (inclusiv tangerine și satsuma); clementine, wilkings și hibrizi similari de citrice, în stare proaspătă sau uscată 100 - - 0805 50 Lămâi (Citrus limon, Citrus
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
de la 15 aprilie până la 31 mai 100 500 - Sub rezerva dispozițiilor specifice ale Protocolului nr. 1 alineatul (4). 0810 10 00 Căpșuni, proaspete, de la 1 octombrie până la 31 martie 100 Anul 1: 500; anul 2: 1 205; anul 3 și următorii: 1 705 - 0810 90 95 Alte fructe proaspete 100 - - 0811 0812 Fructe, nefierte sau fierte în apă sau înăbușite, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau conservate provizoriu, însă improprii consumului alimentar în starea respectivă 100 Anul
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
0812 Fructe, nefierte sau fierte în apă sau înăbușite, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau conservate provizoriu, însă improprii consumului alimentar în starea respectivă 100 Anul 1: 1 000; anul 2: 2 000; anul 3 și următorii: 3 000 - 0904 Piper din genul Piper; ardei din genul Capsicum sau din genul Pimenta, uscați sau măcinați sau sub formă de pudră 100 - - 0909 Semințe de anason, de badian, de fenicul, de coriandru, de chimen; boabe de ienupăr 100
22005A0204_01-ro () [Corola-website/Law/293312_a_294641]
-
le consideră necesare. ANEXĂ LA PROTOCOLUL 3 Regimul aplicabil importurilor în Maroc de produse agricole din Comunitatea Europeană ***[PLEASE INSERT FIGURES IN THE TABLE BELOW]*** Cod NC (1) Descrierea produselor Drepturi vamale la import (%) 2003 2004 2005 2006 2007 și următorii Contingent (t) Reducere la drepturi vamale (%) Contingent (t) Reducere la drepturi vamale (%) Contingent (t) Reducere la drepturi vamale (%) Contingent (t) Reducere la drepturi vamale (%) Contingent (t) Reducere la drepturi vamale (%) a b c d e f g h i j
22005A0919_01-ro () [Corola-website/Law/293351_a_294680]
-
A [Burgenland, Carinthia, Austria de Jos, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena], P, SI, SK, FI, UK (Irlanda de Nord, Insula Mân și Insulele Channel)" 3. În anexa III, partea B se modifică după cum urmează: (a) textul de la punctul 1 se înlocuiește cu următorul: "1. Fără a aduce atingere interdicțiilor ce se aplică plantelor enumerate în anexa III partea A punctele 9, 9.1, 18, după caz, plantelor și polenului activ destinat polenizării soiurilor: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
Adige, Villa Bartolomea, Oppeano, Terrazzo, Isola Rizza, Angiari), LV, LT, A [Burgenland, Carinthia, Austria de Jos, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena], P, SI, SK, FI, UK (Irlanda de Nord, Insula Mân și Insulele Channel)" (b) textul de la punctul 2 se înlocuiește cu următorul: "2. Fără a aduce atingere interdicțiilor ce se aplică plantelor enumerate în anexa III partea A punctele 9, 9.1, 18, după caz, plantelor și polenului activ destinat polenizării: Cotoneaster Ehrh. și Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, cu excepția fructelor și a
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
Austria de Jos, Tirol (districtul administrativ Lienz), Styria, Viena], P, SI, SK, FI, UK (Irlanda de Nord, Insula Mân și Insulele Channel)" 4. Partea B din anexă IV se modifică după cum urmează: (a) la punctul 20.1, textul coloanei din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (b) la punctul 20.2, textul coloanei din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (c) textul de la punctul 21 se înlocuiește cu
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
din anexă IV se modifică după cum urmează: (a) la punctul 20.1, textul coloanei din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (b) la punctul 20.2, textul coloanei din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (c) textul de la punctul 21 se înlocuiește cu următorul: "21. Plantele și polenul activ destinat polenizării soiurilor: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (b) la punctul 20.2, textul coloanei din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (c) textul de la punctul 21 se înlocuiește cu următorul: "21. Plantele și polenul activ destinat polenizării soiurilor: Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Malus Mill., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Pyrus L. și Sorbus L., cu excepția fructelor și a semințelor
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
în zonele protejate enumerate în coloana din dreapta care au fost produse și întreținute pe terenuri situate în "zone tampon" declarate oficial, în conformitate cu cerințele relevante ce se aplică înainte de 1 aprilie 2004. (d) textul de la punctul 21.3 se înlocuiește cu următorul: "21.3 De la 15 martie până la 30 iunie, stupii Trebuie să se furnizeze documente doveditoare pentru a atestă că stupii: E, F (Corsica), IRL, I (Abruzzi; Apulia; Basilicata; Calabria; Campania; Emilia-Romagna: provinciile Forlí-Cesena, Parma, Piacenza și Rimini; Friuli-Venezia Giulia; Lazio; Liguria
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
Fribourg, Grisons, Ticino, Vaud, Valais sau (c) provin din zonele protejate enumerate în coloana din dreapta sau (d) au fost supuși unor măsuri corespunzătoare de carantină înainte de a fi deplasați. (e) la punctul 22, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (f) la punctul 23, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (g) la punctul 25, textul din coloana din dreapta
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
corespunzătoare de carantină înainte de a fi deplasați. (e) la punctul 22, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (f) la punctul 23, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (g) la punctul 25, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (h) la punctul 26, textul din coloana din dreapta
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (f) la punctul 23, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (g) la punctul 25, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (h) la punctul 26, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (i) la punctul 27.1, textul din coloana
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]
-
FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (g) la punctul 25, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (h) la punctul 26, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (i) la punctul 27.1, textul din coloana din dreapta se înlocuiește cu următorul: "DK, F (Bretagne), FI, IRL, P (Insulele Azore), UK (Irlanda de Nord)" (j) la punctul 27.2, textul din
32004L0070-ro () [Corola-website/Law/292693_a_294022]