99,077 matches
-
prelucrate suficient numai în cazul în care se aplică toleranța generală stabilită la articolul 6 alineatul (2). (7) Alineatele (3) și (4) nu se aplică produselor de la capitolele 50-63 din Sistemul Armonizat. (8) Orice transformare sau prelucrare de tipul celor reglementate de prezentul articol și efectuate în afara Comunității sau a Tunisiei se efectuează în conformitate cu regimurile de perfecționare pasivă sau cu regimurile similare. Articolul 13 Transport direct (1) Tratamentul preferențial prevăzut de acord se aplică numai produselor care îndeplinesc condițiile din prezentul
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
tip. (2) Interdicția prevăzută la alineatul (1) se aplică oricărui regim de restituire, remitere sau neplată parțială sau totală a drepturilor vamale sau a taxelor cu efect echivalent aplicabile în Comunitate sau în Tunisia materialelor utilizate la fabricare, precum și produselor reglementate de alineatul (1) litera (b), în cazul în care această restituire, remitere sau neplată se aplică, în mod expres sau în fapt, atunci când produsele obținute din aceste materiale sunt exportate și nu sunt destinate consumului național. (3) Exportatorul produselor care
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
în Ceuta și Melilla, de același regim vamal ca acela aplicat produselor originare de pe teritoriul vamal al Comunității în temeiul protocolului nr. 2 la Actul de aderare a Regatului Spaniei și a Republicii Portugalia la Comunitățile Europene. Tunisia aplică importurilor de produse reglementate de acord și originare din Ceuta și Melilla același regim vamal pe care îl acordă produselor importate și originare din Comunitate. (3) În scopul punerii în aplicare a alineatului (2) în ceea ce privește produsele originare din Ceuta și Melilla, prezentul protocol se aplică mutatis mutandis, sub
22006D0612-ro () [Corola-website/Law/294658_a_295987]
-
tuturor părților interesate o imagine suficient de precisă a prejudiciului și a legăturii de cauzalitate pentru a le permite să evalueze analiza și să își apere interesele. B. PRODUSUL ÎN CAUZĂ ȘI PRODUSUL SIMILAR I. Produsul în cauză (17) Produsul reglementat de prezenta revizuire este cel care face obiectul Regulamentului (CE) nr. 2164/98, și anume trihidratul de amoxicilină, trihidratul de ampicilină și cefalexina, care nu se prezintă sub formă de doze măsurate sau ambalate pentru vânzarea cu amănuntul, încadrate la
32005R0713-ro () [Corola-website/Law/294163_a_295492]
-
1789/2003 al Comisiei din 11 septembrie 2003 de modificare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun 2 a adus modificări codurilor nomenclaturii pentru anumite produse pescărești reglementate de Regulamentul (CE) nr. 2007/2000. (2) Regulamentul (CE) nr. 1810/2004 al Comisiei din 7 septembrie 2004 de modificare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun
32005R1282-ro () [Corola-website/Law/294296_a_295625]
-
1810/2004 al Comisiei din 7 septembrie 2004 de modificare a anexei I la Regulamentul (CEE) nr. 2658/87 al Consiliului privind Nomenclatura tarifară și statistică și Tariful Vamal Comun 3 a adus modificări codurilor nomenclaturii pentru anumite produse vitivinicole reglementate de Regulamentul (CE) nr. 2007/2000. (3) Pentru o mai mare claritate, este necesar ca Regulamentul (CE) nr. 2007/2000 să fie adaptat în consecință. (4) Adaptările aduse codurilor Nomenclaturii Combinate se aplică începând cu data intrării în vigoare a
32005R1282-ro () [Corola-website/Law/294296_a_295625]
-
având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 al Consiliului din 24 iunie 1991 privind metoda de producție agricolă ecologică și indicarea acesteia pe produsele agricole și alimentare1, în special articolul 13 a doua liniuță, întrucât: (1) În conformitate cu principiile care reglementează producția agricolă ecologică la nivel de fermă stabilite în anexa I la Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, efectivele de animale trebuie hrănite cu furaje obținute prin metode ecologice. Pentru o perioadă de tranziție care expiră la 24 august 2005, fermierii
32005R1294-ro () [Corola-website/Law/294304_a_295633]
-
Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 392/2004 al Consiliului (2), domeniul de activitate al operatorilor care fac obiectul sistemului de control prevăzut la articolul 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 reglementează toți operatorii în ansamblul proceselor de producție, preparare și comercializare. (2) Pentru a reglementa în mod corespunzător toate categoriile de operatori prevăzuți la articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, este necesar să se extindă aplicarea dispozițiilor
32005R1336-ro () [Corola-website/Law/294311_a_295640]
-
392/2004 al Consiliului (2), domeniul de activitate al operatorilor care fac obiectul sistemului de control prevăzut la articolul 9 din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91 reglementează toți operatorii în ansamblul proceselor de producție, preparare și comercializare. (2) Pentru a reglementa în mod corespunzător toate categoriile de operatori prevăzuți la articolul 8 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2092/91, este necesar să se extindă aplicarea dispozițiilor generale prevăzute în anexa III la respectivul regulament. (3) Este cazul să se stabilească
32005R1336-ro () [Corola-website/Law/294311_a_295640]
-
superior încasărilor. (15) Din motive de coerență a politicii comerciale a Comunității, o țară beneficiară nu ar trebui să beneficieze în același timp de sistemul comunitar și de un acord comercial de liber schimb, în cazul în care respectivul acord reglementează cel puțin toate preferințele prevăzute de prezentul sistem pentru respectiva țară. (16) Este necesar ca gradarea să se bazeze pe criteriile legate de secțiunile Tarifului Vamal Comun. Gradarea unei secțiuni pentru o țară beneficiară ar trebui să se aplice atunci când
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
în anexa I. Articolul 3 (1) O țară beneficiară se retrage din sistem atunci când a fost clasificată ca țară cu venit ridicat de Banca Mondială timp de trei ani consecutivi și atunci când principalele cinci secțiuni ale importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG provenind din respectiva țară reprezintă mai puțin de 75 % din valoarea totalului importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG provenind din respectiva țară. (2) Atunci când o țară beneficiară beneficiază de un acord comercial preferențial cu Comunitatea care reglementează
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
cu venit ridicat de Banca Mondială timp de trei ani consecutivi și atunci când principalele cinci secțiuni ale importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG provenind din respectiva țară reprezintă mai puțin de 75 % din valoarea totalului importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG provenind din respectiva țară. (2) Atunci când o țară beneficiară beneficiază de un acord comercial preferențial cu Comunitatea care reglementează cel puțin toate preferințele prevăzute pentru respectiva țară de prezentul sistem, aceasta se retrage de pe lista țărilor beneficiare enumerate
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
reglementate prin SPG provenind din respectiva țară reprezintă mai puțin de 75 % din valoarea totalului importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG provenind din respectiva țară. (2) Atunci când o țară beneficiară beneficiază de un acord comercial preferențial cu Comunitatea care reglementează cel puțin toate preferințele prevăzute pentru respectiva țară de prezentul sistem, aceasta se retrage de pe lista țărilor beneficiare enumerate în anexa I. (3) Comisia notifică țării beneficiare în cauză retragerea acesteia de pe lista țărilor beneficiare din anexa I. Articolul 4
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
propune Consiliului menținerea respectivului regim. (3) O țară vulnerabilă este aceea: (a) care nu este clasificată de Banca Mondială ca țară cu venit ridicat timp de trei ani consecutivi și ale cărei principale cinci secțiuni ale importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG reprezintă mai mult de 75 % din valoarea totalului importurilor reglementate prin SPG și (b) pentru care importurile comunitare reglementate prin SPG reprezintă mai puțin de 1 % din valoarea totală a importurilor comunitare reglementate prin SPG. Datele care se
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
care nu este clasificată de Banca Mondială ca țară cu venit ridicat timp de trei ani consecutivi și ale cărei principale cinci secțiuni ale importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG reprezintă mai mult de 75 % din valoarea totalului importurilor reglementate prin SPG și (b) pentru care importurile comunitare reglementate prin SPG reprezintă mai puțin de 1 % din valoarea totală a importurilor comunitare reglementate prin SPG. Datele care se vor utiliza sunt cele disponibile la 1 septembrie 2004, în medie pe
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
cu venit ridicat timp de trei ani consecutivi și ale cărei principale cinci secțiuni ale importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG reprezintă mai mult de 75 % din valoarea totalului importurilor reglementate prin SPG și (b) pentru care importurile comunitare reglementate prin SPG reprezintă mai puțin de 1 % din valoarea totală a importurilor comunitare reglementate prin SPG. Datele care se vor utiliza sunt cele disponibile la 1 septembrie 2004, în medie pe trei ani consecutivi. (4) Comisia urmărește evoluția ratificării și
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
ale importurilor comunitare de produse reglementate prin SPG reprezintă mai mult de 75 % din valoarea totalului importurilor reglementate prin SPG și (b) pentru care importurile comunitare reglementate prin SPG reprezintă mai puțin de 1 % din valoarea totală a importurilor comunitare reglementate prin SPG. Datele care se vor utiliza sunt cele disponibile la 1 septembrie 2004, în medie pe trei ani consecutivi. (4) Comisia urmărește evoluția ratificării și punerea în aplicare efectivă a convențiilor menționate în anexa III. Înainte de expirarea perioadei de
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
care aparțin unei secțiuni atunci când, timp de trei ani consecutivi, pe baza celor mai recente date disponibile la 1 septembrie 2004, valoarea medie a importurilor comunitare, provenind din respectiva țară, de produse care intră sub incidența secțiunii în cauză și reglementate de regimul de care beneficiază respectiva țară depășește 15 % din valoarea importurilor comunitare de aceleași produse care provin din toate țările și teritoriile enumerate în anexa I. Pragul este de 12,5 % pentru fiecare dintre secțiunile XI(a) și XI
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
ianuarie 2006 până la 31 decembrie 2008. (4) Comisia notifică eliminarea unei secțiuni țării beneficiare în cauză. (5) Dispozițiile alineatului (1) nu se aplică unei țări beneficiare pentru nici o secțiune care reprezintă mai mult de 50 % din valoarea tuturor importurilor comunitare reglementate prin SPG provenind din respectiva țară. (6) Sursele statistice utilizate în sensul prezentului articol sunt statisticile COMEXT. Articolul 15 (1) Atunci când, pentru o declarație de import, rata unui drept vamal ad valorem redusă în conformitate cu dispozițiile prezentului capitol este mai mică
32005R0980-ro () [Corola-website/Law/294218_a_295547]
-
respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute în special prin Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: CAPITOLUL I Obiect, sferă de aplicare și definiții Articolul 1 Obiect și sferă de aplicare (1) Prezentul regulament stabilește normele comunitare care reglementează comerțul cu țările terțe cu bunuri care pot fi utilizate pentru a impune pedeapsa capitală, tortura și celelalte pedepse și tratamente cu cruzime, inumane sau degradante, precum și asistența tehnică pentru folosirea acestor bunuri. (2) Prezentul regulament nu se aplică furnizării
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
în cazul exporturilor menționate la articolul 3 sau la articolul 5, orice persoană fizică sau juridică, care este parte la un contract încheiat cu destinatarul din țara către care se exportă bunurile și care este abilitată să decidă trimiterea bunurilor reglementate de prezentul regulament în afara teritoriului vamal al Comunității, la momentul acceptării declarației. În cazul în care nu s-a încheiat nici un contract de export sau partea la contract nu acționează în interesul său personal, capacitatea de a decide trimiterea produselor
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
site-urile Internet pot face obiectul unor utilizări ulterioare, pe baza acordului scris prealabil al Comisiei, al organizațiilor care formulează propuneri și ale statele membre care contribuie la finanțarea programului, ținând seama de drepturile contractanților în temeiul dreptului național care reglementează contractul. Articolul 19 Monitorizarea programelor (1) Grupul de monitorizare prevăzut la articolul 10 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2826/2000 se întrunește periodic pentru monitorizarea stadiului evoluției diverselor programe care beneficiază de finanțare în temeiul prezentului regulament. În acest
32005R1071-ro () [Corola-website/Law/294241_a_295570]
-
corespunzătoare a uleiului de floarea-soarelui, conținutul ridicat în vitamina E al uleiului obținut din semințele de floarea-soarelui, faptul că uleiul de floarea soarelui este renumit pentru gustul său ușor și pentru calitățile de ulei de prăjit, ― legislația și normele care reglementează calitatea uleiului de floarea-soarelui, ― compoziția în acizi grași și valoarea nutrițională a uleiului de floarea-soarelui, ― rezultatele cercetărilor științifice și ale progresului tehnic cu privire la uleiul de floarea- soarelui și alte uleiuri vegetale. Fără a aduce atingere articolului 4 alineatul (3), informațiile
32005R1071-ro () [Corola-website/Law/294241_a_295570]
-
trimitere explicită la respectivele paragrafe trebuie inclusă în raportul de calitate respectiv. Revizuirea datelor În cazul în care a avut loc o revizuire a datelor, trebuie să se adauge o notă la raportul de calitate. Nota trebui să specifice domeniul reglementat de revizuire; trebuie, de asemenea, să explice de ce a fost necesară o revizuire și să clarifice impactul revizuirii asupra rezultatelor. Datele provizorii Furnizarea de date provizorii nu este în conformitate cu regulamentul privind statisticile asupra deșeurilor. În cazul în care un set
32005R1445-ro () [Corola-website/Law/294324_a_295653]
-
Statele membre trebuie să identifice variabilele și/sau defalcările solicitate de regulamentul privind statisticile asupra deșeurilor care nu sunt disponibile (de exemplu, valoarea celulei este indicată ca "M" sau "L" în setul de date transmise). În cazurile care nu sunt reglementate de o derogare, este necesară o explicație. În cazul celulelor indicate ca lipsă, sunt necesare, de asemenea, măsuri de corectare a deficienței. 2. Acuratețea 2.1. Erori de eșantionare Trebuie să se facă trimitere la partea I pentru o delimitare
32005R1445-ro () [Corola-website/Law/294324_a_295653]