99,077 matches
-
de export pentru limitele cantitative este conformă cu modelul care figurează în anexa II și trebuie să certifice, inter alia, imputarea cantității de produse în cauză din limita cantitativă stabilită pentru grupa de produse vizate. (2) Fiecare licență de export reglementează numai una dintre grupele de produse enumerate în anexa I. Articolul 20 Exporturile sunt imputate din limitele cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia au fost expediate produsele reglementate prin licența de export, în sensul articolului 2 alineatul (4). Articolul
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
stabilită pentru grupa de produse vizate. (2) Fiecare licență de export reglementează numai una dintre grupele de produse enumerate în anexa I. Articolul 20 Exporturile sunt imputate din limitele cantitative stabilite pentru anul în cursul căruia au fost expediate produsele reglementate prin licența de export, în sensul articolului 2 alineatul (4). Articolul 21 (1) În măsura în care, în conformitate cu dispozițiile articolului 4, Comisia a confirmat disponibilitatea cantității solicitate în limita cantitativă vizată, autoritățile competente din statele membre eliberează o autorizație de import în termen
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
de import în termen de cel mult 10 zile lucrătoare de la data prezentării de către importator a originalului licenței de export corespunzătoare. Această prezentare trebuie efectuată până la data de 31 martie a anului următor celui în care au fost expediate produsele reglementate prin licență. Autorizațiile de import se eliberează de către autoritățile competente din orice stat membru, oricare ar fi statul membru de destinație înscris pe licența de export, sub rezerva confirmării, de către Comisie, în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 4, a disponibilității cantității
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
livrare și o copie a conosamentului și a contractului de cumpărare; (j) data și numărul licenței de export; (k) orice cod intern utilizat în scopuri administrative; (l) data și semnătura importatorului. (5) Importatorii nu au obligația să importe cantitatea totală reglementată printr-o autorizație într-o singură expediție. (6) Autorizația de import se poate elibera pe cale electronică de îndată ce birourile vamale în cauză au acces la document prin intermediul unei rețele informatice. Articolul 22 Valabilitatea autorizațiilor de import eliberate de autoritățile statelor membre
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
și fără discriminare pentru orice importator comunitar, indiferent de locul unde se află sediul acestuia în Comunitate, fără a aduce atingere celorlalte condiții impuse de reglementarea în vigoare. Articolul 24 (1) În cazul în care Comisia constată că totalitatea cantității reglementate prin licențele de export eliberate de către Ucraina pentru o anumită grupă de produse în cursul unui an depășește limita cantitativă stabilită pentru respectiva grupă de produse, autoritățile competente din statele membre sunt informate de îndată în legătură cu acest lucru și suspendă
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
de îndată în legătură cu acest lucru și suspendă eliberarea autorizațiilor de import. În acest caz, Comisia inițiază de îndată consultări. (2) Autoritățile competente ale unui stat membru refuză să elibereze autorizațiile de import pentru produsele originare din Ucraina care nu sunt reglementate prin licențele de export eliberate în conformitate cu dispozițiile prezentului capitol. SECȚIUNEA 3 Dispoziții comune Articolul 25 (1) Licența de export prevăzută la articolul 18 și certificatul de origine prevăzut la articolul 2 pot conține copii suplimentare, desemnate în mod corespunzător ca
32005R1440-ro () [Corola-website/Law/294322_a_295651]
-
restrictive. În consecință, este necesar să se permită utilizarea oricărei metode contabile de stabilire a acestor dobânzi. (4) Articolul 31 din Regulamentul (CE, Euratom) nr. 2342/2002 cuprinde lista documentelor principale în sensul articolului 49 din regulamentul financiar, dar nu reglementează întreaga gamă de instrumente juridice de care dispune Consiliul în domeniul politicii externe și de securitate comune. În consecință, este necesară extinderea listei pentru a include deciziile privind încheierea de acorduri internaționale și deciziile privind adoptarea de măsuri urgente, cu
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
a doua teză se înlocuiește cu următorul text: "Un contract de furnizare de produse și, ocazional, de amplasare și instalare este considerat un contract de furnizare."; (b) la alineatul (3), prima teză se înlocuiește cu următorul text: "Contractele de lucrări reglementează fie execuția, fie atât execuția, cât și proiectarea de lucrări sau a unei lucrări aferente uneia din activitățile menționate în anexa I la Directiva 2004/18/CE a Parlamentului European și a Consiliului(*), fie realizarea, prin orice mijloace, a unei
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
d) la alineatul (5) se adaugă următoarele paragrafe: "Un contract care are drept obiect servicii și presupune lucrări care sunt doar ocazionale față de obiectul principal al contractului este considerat un contract de servicii. Un contract care are drept obiect serviciile reglementate de anexa IIA la Directiva 2004/18/CE și serviciile reglementate de anexa IIB la aceasta este considerat a fi reglementat de anexa IIA atunci când valoarea serviciilor enumerate în această anexă este mai mare decât valoarea serviciilor enumerate în anexa
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
are drept obiect servicii și presupune lucrări care sunt doar ocazionale față de obiectul principal al contractului este considerat un contract de servicii. Un contract care are drept obiect serviciile reglementate de anexa IIA la Directiva 2004/18/CE și serviciile reglementate de anexa IIB la aceasta este considerat a fi reglementat de anexa IIA atunci când valoarea serviciilor enumerate în această anexă este mai mare decât valoarea serviciilor enumerate în anexa IIB."; (e) se introduce următorul alineat (5a): "(5a) Descrierea diverselor tipuri
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
ocazionale față de obiectul principal al contractului este considerat un contract de servicii. Un contract care are drept obiect serviciile reglementate de anexa IIA la Directiva 2004/18/CE și serviciile reglementate de anexa IIB la aceasta este considerat a fi reglementat de anexa IIA atunci când valoarea serviciilor enumerate în această anexă este mai mare decât valoarea serviciilor enumerate în anexa IIB."; (e) se introduce următorul alineat (5a): "(5a) Descrierea diverselor tipuri de contracte se bazează pe nomenclatura de referință instituită de
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
specific ofertantului care prezintă cea mai bună ofertă, în temeiul criteriilor de atribuire stabilite de caietul de sarcini pentru contractul-cadru. (5) Numai contractele specifice încheiat în temeiul unor contracte-cadru sunt precedate de un angajament bugetar. Articolul 118 Publicitatea pentru contractele reglementate de Directiva 2004/18/CE, cu excepția contractelor menționate în anexa IIB la aceasta (articolul 90 din regulamentul financiar) (1) Publicarea contractelor cu o valoare egală sau mai mare decât limitele stabilite la articolele 157 și 158 constă într-o notificare
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
privind rezultatele concursului. (5) Notificările se întocmesc în conformitate cu modelele adoptate de Comisie în temeiul Directivei 2004/18/CE." 5. Articolul 119 se modifică după cum urmează: (a) titlul se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 119 Publicitatea pentru contractele care nu sunt reglementate de Directiva 2004/18/CE și pentru contractele menționate în anexa IIB la aceasta (articolul 90 din regulamentul financiar)"; (b) alineatul (1) se modifică după cum urmează: (i) prima teză se înlocuiește cu următorul text: "Contractele cu o valoare mai mică
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
modifică după cum urmează: (i) teza introductivă și literele (a) și (b) se înlocuiesc cu următorul text: "Invitația de a depune o ofertă, de a negocia sau de a participa la dialog îndeplinește cel puțin următoarele condiții: (a) specifică normele care reglementează depunerea și prezentarea ofertelor, în special data și ora limită de depunere, cerințele privind utilizarea unui formular standard de răspuns, documentele care trebuie anexate, inclusiv cele justificative pentru capacitatea financiară, economică, tehnică și profesională menționate la articolul 135, în cazul
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
referitoare în special la formarea profesională în întreprinderi, este esențială pentru elaborarea strategiilor în ceea ce privește educația și formarea pe tot parcursul vieții, precum și pentru controlul progreselor realizate în cadrul punerii în aplicare a respectivelor strategii. (10) Producția de statistici comunitare specifice este reglementată de norme stabilite de Regulamentul (CE) nr. 322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 privind statisticile comunitare 4. (11) Transmiterea datelor care fac obiectul secretului statistic este reglementată de normele stabilite de Regulamentul (CE) nr. 322/97 și de
32005R1552-ro () [Corola-website/Law/294339_a_295668]
-
aplicare a respectivelor strategii. (10) Producția de statistici comunitare specifice este reglementată de norme stabilite de Regulamentul (CE) nr. 322/97 al Consiliului din 17 februarie 1997 privind statisticile comunitare 4. (11) Transmiterea datelor care fac obiectul secretului statistic este reglementată de normele stabilite de Regulamentul (CE) nr. 322/97 și de Regulamentul (Euratom, CEE) nr. 1558/90 al Consiliului din 11 iunie 1990 privind transmiterea de date statistice confidențiale Oficiului Statistic al Comunităților Europene5. (12) Regulamentul (CE) nr. 831/2002
32005R1552-ro () [Corola-website/Law/294339_a_295668]
-
elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, 10 octombrie 2005. Pentru Comisie Günter VERHEUGEN Vicepreședinte Anexă Contingente tarifare anuale aplicabile pentru 2005 și anii următori importului în Comunitate al anumitor produse originare din Algeria, reglementate de Regulamentul (CE) nr. 3448/93 al Consiliului, și drepturi vamale aplicabile în cadrul contingentelor tarifare în cauză În ciuda regulilor de interpretare a Nomenclaturii Combinate, textul de la denumirea produselor trebuie considerat ca având o valoare pur indicativă, aplicabilitatea regimului preferențial fiind
32005R1653-ro () [Corola-website/Law/294356_a_295685]
-
mărfuri prevăzute de Regulamentele (CEE) nr. 3035/80 al Consiliului2, (CE) nr. 3223/93 al Comisiei din 25 noiembrie 1993 privind datele statistice referitoare la plata restituirilor în caz de export pentru anumite produse agricole exportate sub formă de mărfuri reglementate de regulamentele (CEE) nr. 3035/80 al Consiliului3 și (CE) nr. 1520/2000 al Comisiei din 13 iulie 2000 de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de acordare a restituirilor la export pentru anumite produse agricole exportate sub
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
de stabilire a normelor comune de aplicare a sistemului de acordare a restituirilor la export pentru anumite produse agricole exportate sub formă de mărfuri neincluse în anexa I la tratat, precum și a criteriilor de stabilire a valorii acestor restituiri 4 reglementează exportul anumitor produse agricole sub formă de mărfuri neincluse în anexa I la tratat. Majoritatea regulamentelor în cauză au fost modificate de mai multe ori și în mod substanțial. Este necesară modificarea tuturor regulamentelor respective și, din motive de claritate
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
metoda polarimetrică; (b) zahărul care intră sub incidența codurilor NC 1701 91 00 sau 1701 99 90; (c) produsele menționate la articolul 1 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001, cu excepția amestecurilor obținute în parte din produsele reglementate de Regulamentul (CE) nr. 1784/2003; (d) produsele menționate la articolul 1 alineatul (1) literele (f) și (g) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001, cu excepția amestecurilor obținute în parte din produsele care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 1784/2003
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
la o cantitate echivalentă de paste făinoase uscate, înmulțind cantitățile respective cu procentul de substanță uscată din paste și împărțindu-le la 88. Atunci când mărfurile în cauză au fost fabricate parțial din produse pentru care plata restituirii la export este reglementată de regulamentele menționate la articolul 1 alineatul (1) și parțial din alte produse, cantitatea de referință pentru primele produse se stabilește în conformitate cu articolele 6-10. Articolul 12 (1) Pentru stabilirea cantităților de produse agricole efectiv utilizate, se aplică alineatele (2) și
32005R1043-ro () [Corola-website/Law/294231_a_295560]
-
Uruguay) Tatu mare, tatu cu coada golașa Chaetophractus nationi (ÎI) (s-a stabilit o cotă de export anuală egală cu zero; toate exemplarele se considera că exemplare din speciile incluse la anexă A și prin urmare comerțul cu acestea este reglementat) Priodontes maximus (I) Tatu uriaș PHOLIDOTA Manidae Pangolini Manis spp. (ÎI) (s-a stabilit o cotă de export anuală egală cu zero pentru Manis crassicaudata, Manis pentadactyla și Manis javanica pentru exemplarele prelevate din natură și exportate în scopuri esențialmente
32005R1332-ro () [Corola-website/Law/294308_a_295637]
-
scopul exclusiv de a permite comerțul internațional cu animale vii către destinatari potriviți și acceptabili și cu trofee de vânătoare; toate celelalte exemplare sunt considerate că exemplare din speciile din speciile incluse la anexă A, iar comerțul cu acestea este reglementat în consecință) Rinocer alb ARTIODACTYLA Tragulidae Cerb moscat acvatic Hyemoschus aquaticus (III Ghana) Cerb moscat acvatic Suidae Babirusa, mistreți, porci Babyrousa babyrussa (I) Babirusa Sus salvanius (I) Mistreț pitic Tayassuidae Pecari Tayassuidae spp. (ÎI) (cu exceptia speciilor incluse la anexă A
32005R1332-ro () [Corola-website/Law/294308_a_295637]
-
importatoare nu respectă condițiile enunțate sau în cazul în care se dovedește că acest comerț produce efecte nocive asupra celorlalte populații de elefanți. Toate celelalte exemplare sunt considerate că exemplare din speciile incluse la anexă A, iar comerțul acestora se reglementează în consecință. (3) Populația din Zimbabwe (inclusă la anexă B): În scopul exclusiv de a permite: (1) exportul trofeelor de vânătoare în scopuri necomerciale; (2) exportul animalelor vii către destinatari potriviți și acceptabili; (3) exportul de piei de animale; (4
32005R1332-ro () [Corola-website/Law/294308_a_295637]
-
potriviți și acceptabili; (3) exportul de piei de animale; (4) exportul de articole din piele și de sculpturi din fildeș în scopuri necomerciale. Toate celelalte exemplare sunt considerate că exemplare din speciile incluse la anexă A, iar comerțul acestora se reglementează în consecință. Pentru a garanta că (a) destinatarii animalelor vii sunt "potriviți și acceptabili" și/sau că ( b) importul este realizat "în scopuri necomerciale", organul de gestionare va elibera permisul de export sau certificatul de reexport numai după ce a primit
32005R1332-ro () [Corola-website/Law/294308_a_295637]