835,971 matches
-
Panonic” provine de la Panonia, o provincie a Imperiului Roman. Numai partea vestică a teritoriului ungar actual (Transdanubia) este însă o parte a fostei provincii romane. Aceasta reprezintă mai puțin de o treime din Ungaria modernă, astfel că geografii ungari evită termenul de „Bazin Panonic” și „Câmpie Panonică”. Termenul geomorfologic de "„Câmpie Panonică”" este utilizat în sens larg pentru aproximativ aceeași regiune, deși cu un sens oarecum diferit, având legătură doar cu zonele joase, mai precis cu câmpia rezultată în Pliocen după
Bazinul Panonic () [Corola-website/Science/321806_a_323135]
-
Imperiului Roman. Numai partea vestică a teritoriului ungar actual (Transdanubia) este însă o parte a fostei provincii romane. Aceasta reprezintă mai puțin de o treime din Ungaria modernă, astfel că geografii ungari evită termenul de „Bazin Panonic” și „Câmpie Panonică”. Termenul geomorfologic de "„Câmpie Panonică”" este utilizat în sens larg pentru aproximativ aceeași regiune, deși cu un sens oarecum diferit, având legătură doar cu zonele joase, mai precis cu câmpia rezultată în Pliocen după dispariția Mării Panonice, ce ocupă cea mai
Bazinul Panonic () [Corola-website/Science/321806_a_323135]
-
Ungară) și una estică (Marea Câmpie Ungară, inclusiv Câmpia Slovacă de Est), precum și Munții insulari ai Panoniei - situați în sudul acesteia. Arealele geografice adiacente sunt Câmpiei Panonice sunt denumite uneori ca fiind peri-panonice. Dacă în literatura geografică ungară se folosește termenul de „Bazin Carpatic” ("Kárpát-medence"), în cea care aparține limbilor slave din sud (sârbă - Панонски басен / Panonski Basen, bosniacă - Panónska nizija, croată - Panónska nizina, slovenă - Panónska kotlina ), precum și limbilor slovacă ("Panónska Kotlin"), română și germană ("Pannonisches Becken") s-a încetățenit termenul
Bazinul Panonic () [Corola-website/Science/321806_a_323135]
-
termenul de „Bazin Carpatic” ("Kárpát-medence"), în cea care aparține limbilor slave din sud (sârbă - Панонски басен / Panonski Basen, bosniacă - Panónska nizija, croată - Panónska nizina, slovenă - Panónska kotlina ), precum și limbilor slovacă ("Panónska Kotlin"), română și germană ("Pannonisches Becken") s-a încetățenit termenul de „Bazin Panonic”. Geomorfologic, este un subsistem al sistemului alpino-carpato-himalayan. Bazinul se întinde aproximativ 600 km pe direcția est-vest și 500 km pe direcție nord-sud, între bazinele asociate al Vienei și al Transilvaniei. Este delimitat la nord și est de
Bazinul Panonic () [Corola-website/Science/321806_a_323135]
-
este un termen care desemnează reacțiile organismului omenesc la privitul îndelungat și concentrat la ecranul de calculator. Era calculatorului a adus cu sine o explozie informațională nemaiîntâlnita, dar și o suprasolicitare într-un alt sens a organismului uman. Expunerea în fața computerului 10-12 ore
Patologia de calculator () [Corola-website/Science/321805_a_323134]
-
Caracterele terminalului video nu au același contrast pe tot ecranul. Intensitatea pixelilor e maximă în centru și diminuată către marginile ecranului, ceea ce solicită o acomodare prelungită din partea cristalinului ochiului. Pe Internet și în anumite cărți de medicină neprofesională circulă și termenul de „Sindromul virusului numit computer”, care însă este traducere eronată a termenului englezesc original "Computer Vision Syndrome". Privitul la monitor produce o scădere a frecventei clipitului, iar ochiul devine mai uscat. Pentru a se hidrata, ochiul trebuie să clipească cel
Patologia de calculator () [Corola-website/Science/321805_a_323134]
-
e maximă în centru și diminuată către marginile ecranului, ceea ce solicită o acomodare prelungită din partea cristalinului ochiului. Pe Internet și în anumite cărți de medicină neprofesională circulă și termenul de „Sindromul virusului numit computer”, care însă este traducere eronată a termenului englezesc original "Computer Vision Syndrome". Privitul la monitor produce o scădere a frecventei clipitului, iar ochiul devine mai uscat. Pentru a se hidrata, ochiul trebuie să clipească cel putin o dată la 30 secunde. Există un film lacrimal care protejează vederea
Patologia de calculator () [Corola-website/Science/321805_a_323134]
-
folosite în special la interviurile pentru jurnalul de știri, unde timpul alocat este foarte scurt.Atacul subiectului încă din primele momente da materialului și un oarecare dynamism. Întrebările de sprijin cu ajutorul cărora se cer anumite precizări, cum ar fi despre termenii de specialitate sau afirmații care trebuie să fie completate cu elemente suplimentare. Aceste întrebări îl ajută pe interlocutor să fie mai clar pentru a putea fi mai bine înțeles de public. Întrebările de relansare se pun atunci cand interlocutorul divaghează de la
Interviul radio () [Corola-website/Science/321794_a_323123]
-
, literal „prețul omului” (scris și "Wergild, Weregild, Wehrgeld" sau "Weregeld") este, în "dreptul germanic", o sumă de bani cerută drept reparație unei persoane vinovate de ucidere, sau de o altă crimă gravă. Termenul (dar și "Wehrgeld", "Wiedergeld", "Manngeld" și "Friedegeld"), în latina medievală "weregildus", este un substantiv compus din vechiul german "wer", „om” (cf. , „bărbat”) și "geld", „preț”, „ban”, „plată”. Cu alte cuvinte, "Wergeld" s-ar traduce prin „prețul omului”. Această tradiție a
Wergeld () [Corola-website/Science/321811_a_323140]
-
timp înțeles ca fiind libertatea taților și soților de a-si disciplină copiii și soțiile. Violența domestică are efecte devastatoare asupra femeii. Îi afectează sănătatea fizică, îi periclitează sănătatea mentală, îi scade încrederea în sine și în ceilalți. Efectele pe termen lung se circumscriu tulburărilor post-traumatice de stres, întâlnite, de obicei, la victimele războaielor sau ale dezastrelor naturale. Extrem de afectați sunt și copiii cuplului care asistă la actele de violență sau devin la rândul lor victime (Marin, Russo, 1999: 24). Că
Violență în familie () [Corola-website/Science/321820_a_323149]
-
Puteri au fost invitate la Londra pentru a ajunge la un acord ce ar fi evitat războiul. Cum era clar că nicio putere nu va accepta anexarea Luxemburgului de către Franța sau Confederația Germană de Nord, negocierile s-au concentrat pe termenii neutralității Luxemburgului. Rezultatul a fost o victorie strategică a lui Bismarck: deși Prusia urma să-și retragă armata din orașul Luxemburg, ducatul Luxemburgului urma să rămână în "Zollverein".
Criza luxemburgheză () [Corola-website/Science/321839_a_323168]
-
-lea. Longevitatea acestei denumiri explică prezența sa în numeroase expresii franceze relative la bani. Cuvântul francez "sou" provine din cuvântul vechi francez "sol", variantă a unui cuvânt și mai vechi, "solt", care, la rândul său, provine din , prin intermediarul "soldus". Termenul solidus este denumirea unei monede de aur introdusă de împăratul Constantin cel Mare, în 309 / 310 și folosită și în timpul succesorilor săi. Istoria monedei "sou" începe cu "aureus"-ul roman care valora, pe vremea lui Caesar, 25 de denari de
Sou () [Corola-website/Science/321854_a_323183]
-
-ul Sfântului Ludovic), vor fi, practic, singurele care vor circula. Dar moneda "sistemului de cont" « £sd » (1 livră = 20 sous de 12 deniers) va rămâne neschimbată în Franța până la Revoluția Franceză, iar în Regatul Unit, până în 1971. Prin evoluție fonetică, termenul de "solidus" va deveni "soldus", apoi "solt" (în secolul al XI-lea), "sol", din secolul al XII-lea până în secolul al XVIII-lea, apoi "sou". La o mie de ani după reforma monetară carolingiană, în 1795, când livra tournois cedează
Sou () [Corola-website/Science/321854_a_323183]
-
-lea), "sol", din secolul al XII-lea până în secolul al XVIII-lea, apoi "sou". La o mie de ani după reforma monetară carolingiană, în 1795, când livra tournois cedează locul francului, "sol"-ii și "denier"-ii dispar din buzunare, dar termenul de "sou" este atât de ancorat în obișnuințele francezilor, încât aceștia vor continua să desemneze astfel "a douăzecea parte dintr-un franc". Îl vom reîntâlni și în francul elvețian, în Canada și, în general, în toate țările francofone în expresii
Sou () [Corola-website/Science/321854_a_323183]
-
unui gaz ideal și "perfect caloric". Sub formă diferențială relația este: care prin integrare duce la expresia: Forma diferențială justifică denumirea de „coeficient” a noțiunii, iar cea integrată denumirea de „exponent”, însă denumirea de „indice” nu are nicio justificare. Folosirea termenului „izentropic” în loc de „adiabatic” în definirea noțiunii este valabilă doar pentru gazul perfect, unde transformarea izentropică este identică cu transformarea adiabatică.
Coeficient de transformare adiabatică () [Corola-website/Science/321857_a_323186]
-
1962 ipoteza că specia "Homo sapiens" ar fi evoluat din "Homo erectus" în cinci locuri separate în cinci momente diferite. „Originea africană recentă” a omului modern înseamnă „origine unică” (monogenism) și a fost folosit, în diverse contexte, ca antonim al termenului de poligenism. Odată cu apariția arheogeneticii în anii 1990, oamenii de știință au reușit să dateze migrația „Out-of-Africa” cu o anumită precizie. În anul 2000, secvența ADN-ul mitocondrial (ADNmt) al fosilei „Omul din Mungo” ("Mungo Man") din Australia a fost
Originea africană recentă a oamenilor moderni () [Corola-website/Science/321837_a_323166]
-
I Comnenul, în 1092. "Nomisma" a fost principalul mijloc de schimb internațional pentru șapte sau opt secole, până la apariția florinului și a ducatului, care vor fi puse în circulație abia în secolul al XIII-lea. De la denumirea acestei monede provin termenii "numismat" și numismatică. Prima reformă monetară care a atins "nomisma" a avut loc sub Nicefor al II-lea Focas (963-969): greutatea monedei trece de la 4,5 grame de aur la 4,13 grame, iar modulul de la 20 la 18,5
Nomisma () [Corola-website/Science/321877_a_323206]
-
procentajul de aur din monede, pentru a se putea emite mai multe. După 1092, sistemul monetar bizantin este total refondat, iar nomisma a fost înlocuită cu o altă monedă de aur, "hyperperul", cu o greutate de 4,48 g. Dar termenul de "nomisma" este des folosit pentru a desemna această nouă monedă de aur.
Nomisma () [Corola-website/Science/321877_a_323206]
-
stromboliane" din lacul cu lavă sau de la una din gurile vulcanice subsidiare, toate situate în craterul vulcanului interior. Vulcanul este remarcabil din punct de vedere științific. Activitatea sa eruptivă de nivel relativ scăzut și neobișnuit de persistentă permite studiul pe termen lung a unui sistem "vulcanologic eruptiv strombolian" foarte apropiat (sute de metri) de gurile active, o caracteristică comună la doar câțiva vulcani planetari, cum ar fi Stromboli în Italia. Studiul științific al vulcanului este, de asemenea, facilitat de apropierea lui
Muntele Erebus () [Corola-website/Science/321892_a_323221]
-
incluzând grupul Fedelissimi Granata al lui Torino. De-a lungul anilor '60 au apărut și alte grupuri, precum "Fossa dei Leoni" (Milan) și "Boys Sa"n (Inter), primul fiind considerat primul grup de ultrași italieni, în adevăratul sens al cuvântului. Termenul "" a fost folosit pentru prima oară în anul 1969, când suporterii Sampdoriei formau grupul " Tito Cucchiaroni", fanii torinezi formând grupul "Ultras Granata". Acest tip de suport al fanilor, fiind asociat cu fotbalul italian, a luat amploare mai ales în anii
Ultras () [Corola-website/Science/321885_a_323214]
-
Masala Chai (în traducere "ceai condimentat") este o băutură din subcontinentul indian constând în ceai făcut cu un amestec de condimente și ierburi aromatice indiene. Termenul "chai" sau "cha" este doar cuvânt generic pentru "ceai" în mare parte din Asia de Sud (Hindi: Cay, persană:چای, urdu: چاۓ, Cay, marathi: cahă, gujarati: cha, bengali: Cha) și multe alte părți ale lumii. (Pentru etimologia cuvântului chai și alte cuvinte
Masala chai () [Corola-website/Science/321883_a_323212]
-
este doar cuvânt generic pentru "ceai" în mare parte din Asia de Sud (Hindi: Cay, persană:چای, urdu: چاۓ, Cay, marathi: cahă, gujarati: cha, bengali: Cha) și multe alte părți ale lumii. (Pentru etimologia cuvântului chai și alte cuvinte legate de acest termen vezi Etymology and cognates of tea.) Cu toate acestea, pentru mulți vorbitori de limba engleză care se referă la ceaiul simplu folosind termenul "tea", cuvântul "Chai" a început să se refere la "Masala Chai". Deși cafeaua este o băutură mai
Masala chai () [Corola-website/Science/321883_a_323212]
-
Cha) și multe alte părți ale lumii. (Pentru etimologia cuvântului chai și alte cuvinte legate de acest termen vezi Etymology and cognates of tea.) Cu toate acestea, pentru mulți vorbitori de limba engleză care se referă la ceaiul simplu folosind termenul "tea", cuvântul "Chai" a început să se refere la "Masala Chai". Deși cafeaua este o băutură mai populară în unele zone din sudul Indiei, ceaiul este omniprezent în întreaga Asie de Sud, unde vânzătorii de stradă numiți "chai wallahs" (scris
Masala chai () [Corola-website/Science/321883_a_323212]
-
fierberea frunzelor de ceai la o temperatură constantă, și nu opărirea lor cu apă fiartă. Pentru mai multe informații despre metodele de preparare internaționale și a modurilor de consum al ceaiului, vezi Tea culture. Pentru mulți vorbitori de limba engleză termenul de "chai" este sinonim cu masala chai, după cum este descris mai jos. Pleonasmul chai tea este uneori utilizat pentru a indica faptul că ceaiul cu lapte condimentat este deosebit de alte tipuri de ceai. Numeroase cafenele utilizează termenul chai latte pentru
Masala chai () [Corola-website/Science/321883_a_323212]
-
de limba engleză termenul de "chai" este sinonim cu masala chai, după cum este descris mai jos. Pleonasmul chai tea este uneori utilizat pentru a indica faptul că ceaiul cu lapte condimentat este deosebit de alte tipuri de ceai. Numeroase cafenele utilizează termenul chai latte pentru versiunea lor de ceai cu lapte pentru a indica faptul că spuma de lapte folosită într-un Caffè Latte normal este aromată cu un ceai condimentat concentrat în loc de espresso, ceea ce nu presupune neapărat adăugarea de cafea (a
Masala chai () [Corola-website/Science/321883_a_323212]