10,167 matches
-
care nu tolerează itraconazolul; Coccidioidomicoza la pacienți cu boală rezistentă la amfotericina B, itraconazol sau fluconazol sau la pacienți care nu tolerează aceste medicamente. Candidoza oro-faringiană: ca terapie de prima intenție la pacienții cu forme severe sau la pacienții cu imunitate scăzută, la care este de așteptat ca răspunsul la tratamentul topic sa fie scăzut. Se aplică tuturor denumirilor comerciale, formelor farmaceutice și concentrațiilor corespunzătoare DCI-ului. J02AC04 POSACONAZOLUM SUSP. ORALĂ 40 mg/ml NOXAFIL SP 40 mg/ml 40 mg
ANEXE din 11 iulie 2008 (*actualizate*) cuprinzând anexele nr. 1 şi 2 la Ordinul nr. 1.301/500/2008 pentru aprobarea protocoalelor terapeutice privind prescrierea medicamentelor aferente denumirilor comune internaţionale prevăzute în Lista cuprinzând denumirile comune internaţionale corespunz��toare medicamentelor de care beneficiază asiguraţii, cu sau fără contribuţie personală, pe bază de prescripţie medicală, în sistemul de asigurări sociale de sănătate, aprobată prin Hotărârea Guvernului nr. 720/2008 *). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278678_a_280007]
-
din partea sa în cursul sau în legătură cu îndeplinirea îndatoririlor sale. Directorul emite o decizie motivată în conformitate cu procedura stabilită cu privire la probleme disciplinare. Curtea de Justiție a Comunităților Europene are jurisdicție nelimitată în disputele care decurg din aceste dispoziții. Articolul 19 Privilegiile și imunitățile de care beneficiază agenții se acordă exclusiv în interesul Fundației. Sub rezerva dispozițiilor Protocolului privind privilegiile și imunitățile al Comunităților Europene, personalul nu este exceptat de la îndeplinirea obligațiilor personale sau de la a se conforma legilor sau reglementărilor polițienești în vigoare
jrc368as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85504_a_86291]
-
probleme disciplinare. Curtea de Justiție a Comunităților Europene are jurisdicție nelimitată în disputele care decurg din aceste dispoziții. Articolul 19 Privilegiile și imunitățile de care beneficiază agenții se acordă exclusiv în interesul Fundației. Sub rezerva dispozițiilor Protocolului privind privilegiile și imunitățile al Comunităților Europene, personalul nu este exceptat de la îndeplinirea obligațiilor personale sau de la a se conforma legilor sau reglementărilor polițienești în vigoare. Articolul 20 Fundația asistă fiecare agent, în special în procedurile împotriva unei persoane care lansează amenințări, insulte sau
jrc368as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85504_a_86291]
-
7, 8 10, 12, 13, 15, 16, 18, 19, 20 și 21 privind drepturile și obligațiile și art. 43 și 44 privind căile de recurs ale personalului Fundației se aplică prin analogie directorului și directorului adjunct. TITLUL V PRIVILEGII ȘI IMUNITĂȚI Articolul 55 Art. 12-16 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile al Comunităților Europene se aplică personalului Fundației, precum și directorului și directorului adjunct. Agentul local beneficiază de dispozițiile art. 12 lit. (a) din acest protocol. TITLUL VI IMPOZITAREA Articolul 56 Regulamentul
jrc368as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85504_a_86291]
-
și 21 privind drepturile și obligațiile și art. 43 și 44 privind căile de recurs ale personalului Fundației se aplică prin analogie directorului și directorului adjunct. TITLUL V PRIVILEGII ȘI IMUNITĂȚI Articolul 55 Art. 12-16 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile al Comunităților Europene se aplică personalului Fundației, precum și directorului și directorului adjunct. Agentul local beneficiază de dispozițiile art. 12 lit. (a) din acest protocol. TITLUL VI IMPOZITAREA Articolul 56 Regulamentul Consiliului (CEE, Euratom, CECO) nr. 260/68 din 29 februarie
jrc368as1976 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85504_a_86291]
-
special art. 78e, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 206, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special art. 180, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene care se aplică membrilor Curții de Conturi în temeiul art. 206, 78e și 180 menționate, întrucât revine Consiliului să stabilească salariile, indemnizațiile și pensiile membrilor Curții de Conturi, împreună cu orice plată ce urmează a fi făcută în loc de remunerație
jrc431as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85568_a_86355]
-
a condițiilor și a procedurii privind aplicarea impozitului în beneficiul Comunităților Europene CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special art. 13, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât se recomandă să se modifice Regulamentul (CEE, Euratom, CECO) nr. 260/681, modificat ultima dată de Regulamentul (CECO, CEE, Euratom) nr. 1544/732, pentru a ține seama de
jrc792as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85930_a_86717]
-
Euratom, CECO, CEE) nr. 549/69 de stabilire a categoriilor de funcționari și alți angajați ai Comunităților Europene cărora li se aplică dispozițiile art. 12, ale art. 13 al doilea paragraf și ale art. 14 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, în special art. 28 primul paragraf, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special
jrc793as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85931_a_86718]
-
Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, în special art. 28 primul paragraf, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special art. 16 și 22, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât se recomandă să se modifice Regulamentul (Euratom, CECO, CEE) nr. 549/692, modificat ultima dată de Regulamentul (CECO, CEE, Euratom
jrc793as1982 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85931_a_86718]
-
exprimate în ECU determină, înainte de rotunjirea prevăzută în alin. (2), o modificare de cel mult 5% a scutirii exprimate în monedă națională. Articolul 91 Nici o dispoziție din prezenta directivă nu împiedică statele membre să acorde în continuare: (a) privilegiile și imunitățile pe care le acordă în baza unor acorduri de cooperare culturală, științifică sau tehnică, încheiate între acestea sau cu o țară terță; (b) scutirile speciale justificate de natura traficului de frontieră pe care le acordă în cadrul acordurilor de frontieră încheiate
jrc827as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85965_a_86752]
-
conectat la ele, împotriva perturbațiilor temporare cauzate de semnalele accidentale emise de respectivul echipament; întrucât, în unele state membre, dispozițiile obligatorii prevăd în special nivelurile permise de perturbații electromagnetice pe care acest echipament le poate genera și nivelul său de imunitate la astfel de semnale; întrucât respectivele dispoziții nu au în mod neapărat ca rezultat niveluri de protecție diferite de la un stat la altul, dar, prin disparitatea lor, împiedică comerțul în interiorul Comunității; întrucât, dispozițiile naționale care asigură această protecție trebuie armonizate
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
electrice și/sau electronice. 2. "perturbație electromagnetică": orice fenomen electromagnetic care poate diminua performanța unui dispozitiv, echipament sau sistem. O perturbație electromagnetică se poate manifesta sub formă de zgomot electromagnetic, semnal nedorit sau chiar prin modificarea mediului de propagare. 3. "imunitate": capacitatea unui dispozitiv, echipament sau sistem de a funcționa fără a-i fi diminuată calitatea în prezența unei perturbări electromagnetice. 4. "compatibilitate electromagnetică": capacitatea unui dispozitiv, echipament sau sistem de a funcționa în mod satisfăcător în mediul său electromagnetic fără
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
au fost concepute. Articolul 4 Aparatele menționate în articolul 2 sunt construite astfel încât: (a) perturbația electromagnetică pe care o generează nu depășește un nivel care permite echipamentului radio și de telecomunicații să funcționeze corespunzător; (b) au un nivel adecvat de imunitate intrinsecă la perturbațiile electromagnetice, care le permite să funcționeze corespunzător. Principalele cerințe de protecție sunt menționate în anexa III. Articolul 5 Statele membre nu împiedică, din motive legate de compatibilitatea electromagnetică, introducerea pe piață și darea în folosință, pe teritoriul
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
j) rețele și dispozitive de telecomunicații; (k) stații de emisie de radio și de televiziune; (l) dispozitive de iluminat și lămpi fluorescente. Aparatele, în special cele menționate la literele (a) - (l), trebuie construite astfel încât să aibă un nivel adecvat de imunitate electromagnetică în mediul obișnuit de compatibilitate electromagnetică în care au fost concepute să funcționeze, pentru a permite funcționarea sa netulburată având în vedere nivelurile perturbațiilor generate de aparatele care respectă standardele menționate în articolul 7. Instrucțiunile care însoțesc aparatele trebuie
jrc1436as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86577_a_87364]
-
speciale; (b) scutire conform privilegiilor obișnuite acordate în virtutea acordurilor internaționale sau acordurilor privind stabilirea sediilor la care sunt parte contractantă fie un stat terț, fie o organizație internațională, inclusiv scutirea acordată cu ocazia întrunirilor internaționale; (c) scutire conform privilegiilor și imunităților în contextul acordurilor internaționale încheiate de către toate statele membre și înființarea unui institut cultural sau științific sau a unei organizații conform dreptului internațional; (d) scutire conform privilegiilor și imunităților obișnuite acordate în contextul acordurilor de cooperare culturală, științifică sau tehnică
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
scutirea acordată cu ocazia întrunirilor internaționale; (c) scutire conform privilegiilor și imunităților în contextul acordurilor internaționale încheiate de către toate statele membre și înființarea unui institut cultural sau științific sau a unei organizații conform dreptului internațional; (d) scutire conform privilegiilor și imunităților obișnuite acordate în contextul acordurilor de cooperare culturală, științifică sau tehnică încheiate cu state terțe; (e) scutire specială introdusă conform acordurilor încheiate cu state terțe, care prevăd măsuri comune pentru protecția persoanelor sau a mediului înconjurător; (f) scutire specială introdusă
jrc859as1983 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85997_a_86784]
-
echipate pentru a se evita riscul răspândirii virusului febrei aftoase; - în cazul în care a fost identificat tipul, sub-tipul sau varianta virusului febrei aftoase sau când informațiile și datele epidemiologice permit confirmarea faptului că vaccinul folosit asigură o plajă de imunitate pentru tipul virusului în cauză, statele membre pot: - limita tăierea și distrugerea animalelor receptive; - autoriza tratarea termică corespunzătoare, sub supraveghere veterinară, a cărnii și a laptelui provenite de la animale care nu sunt infectate sau suspectate de a fi infectate; (ii
jrc992as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86131_a_86918]
-
în cadrul Comitetului veterinar permanent. Acest plan trebuie să precizeze: (i) - frecvența vaccinării, ─ condițiile și procedura pentru fabricarea și verificarea vaccinurilor ce urmează să fie folosite în diversele circumstanțe ale unor focare de febră aftoasă, ─ rata "standard" de protejare, ─ controalele de imunitate încrucișată cu variante, ─ speciile și categoriile de animale ce urmează să facă parte din programul de vaccinare, ─ procedurile de supraveghere a distribuirii, conservării, depozitării și utilizării vaccinurilor; (ii) - tipurile de virus folosite, ─ caracteristicile și compoziția fiecărui vaccin utilizat. 2. Coordonarea
jrc992as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86131_a_86918]
-
în scopul de a asigura eficacitatea acestora. 3. Hotărând cu majoritate calificată, la propunerea Comisiei, Consiliul desemnează laboratorul la care se face referire în art. 13 și stabilește competențele acestuia, ca și ale institutului însărcinat cu verificările privind vaccinarea și imunitatea încrucișată, până la 1 ianuarie 1987. 4. Până la 1 ianuarie 1989, Comisia înaintează Consiliului un raport, însoțit, dacă este cazul, de propuneri privind normele referitoare la fabricarea și distribuirea vaccinurilor împotriva febrei aftoase și constituirea unei rezerve comunitare de vaccinuri împotriva
jrc992as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86131_a_86918]
-
condițiilor și a procedurii de aplicare a impozitului în beneficiul Comunităților Europene CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special art. 13, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât se cuvine să se modifice Regulamentul Consiliului (CEE, Euratom, CECO) nr. 260/682, modificat ultima dată de Regulamentul (CECO, CEE, Euratom) nr.
jrc1042as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86181_a_86968]
-
Regulamentului (Euratom, CECO, CEE) nr. 549/69 care stabilește categoriile de funcționari și alți angajați ai Comunităților Europene cărora li se aplică dispozițiile art. 12, ale art. 13 al doilea paragraf și ale art. 14 din Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, în special art. 28 primul paragraf, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special
jrc1043as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86182_a_86969]
-
Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, în special art. 28 primul paragraf, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special art. 16 și 22, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Curții de Justiție, întrucât se impune modificarea Regulamentului (Euratom, CECO, CEE) nr. 549/692, modificat ultima dată
jrc1043as1985 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86182_a_86969]
-
condițiilor și a procedurii de aplicare a impozitului în beneficiul Comunităților Europene CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a unui Consiliu unic și a unei Comisii unice ale Comunităților Europene, având în vedere Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene, în special art. 13, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât Regulamentul Consiliului (CEE, Euratom, CECO) nr. 260/68 din 29 februarie 1968 de stabilire a condițiilor și a procedurii de aplicare a impozitului în beneficiul Comunităților Europene1, modificat
jrc490as1978 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85628_a_86415]
-
au obligația, chiar și după ce funcțiile acestora au încetat, să nu dezvăluie informații din categoria celor care, prin natura lui, fac obiectul secretului profesional. Articolul 15 Regimul lingvistic al Comunităților Europene se aplică centrului. Articolul 16 Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene se aplică centrului. Articolul 17 1. Răspunderea contractuală a centrului este reglementată de legislația aplicabilă contractului în cauză. Curtea de Justiție a Comunităților Europene este competentă să hotărască în temeiul unei clauze de arbitraj incluse într-un contract
jrc291as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85426_a_86213]
-
activitățile Fundației au obligația, chiar și după încetarea funcțiilor lor, de a nu divulga informațiile care, prin natura lor, fac obiectul secretului profesional. Articolul 19 Regimul lingvistic al Comunităților Europene se aplică și Fundației. Articolul 20 Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene se aplică și Fundației. Articolul 21 1. Răspunderea contractuală a Fundației este reglementată de legea aplicabilă contractului în cauză. Curtea de Justiție a Comunităților Europene are competența de a hotărî în temeiul unei clauze de arbitraj conținute într-
jrc299as1975 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85434_a_86221]