10,388 matches
-
ecologice (în clădiri, în exploatații și în general); - acte cu putere de lege și acte administrative relevante; - preocupările consumatorilor și controlul calității; (ii) latura practică: - vizitarea diferitelor tipuri de exploatații care practică diferite metode de creștere; - vizitarea unităților de producție; - observarea încărcării și descărcării animalelor; - demonstrații în laborator; - controale veterinare; - documentare; (b) pentru abatoare și secțiile de tranșare: (i) latura teoretică: - cunoașterea industriei cărnii (organizare, metode de producție, comerț internațional și tehnologia sacrificării și tranșării); - noțiuni fundamentale de igienă și cunoașterea
32004R0854-ro () [Corola-website/Law/292998_a_294327]
-
se colectează în cadrul întrevederilor, verificării documentelor și registrelor și a vizitelor de situri. Sunt incluse modificările aduse controalelor de la adoptarea acordului sau de la auditul anterior. Informațiile pot fi verificate prin anchete și verificări ale altor surse; acestea pot consta din observarea fizică, măsurători, prelevare de probe și de registre. Informațiile obținute în cadrul auditului trebuie să fie documentate. 2.2. Auditurile trebuie să controleze eficiența programului de punere în aplicare și de control al auditatului, mai degrabă decât să respingă animale individuale
22005A0531_01-ro () [Corola-website/Law/293335_a_294664]
-
este întocmit după un model simplu, confecționat dintr-un material rezistent, avându-se în vedere în special condițiile de pe mare, și poate fi citit electronic. Materialele utilizate trebuie: (a) să împiedice, pe cât posibil, modificarea sau falsificarea documentului și să permită observarea cu ușurință a oricărei modificări și (b) să fie ușor accesibile oricărui guvern, la cele mai mici costuri, compatibile cu fiabilitatea necesară pentru atingerea obiectivului enunțat la litera (a). (3) Membrii iau în considerare orice directivă elaborată de Organizația Internațională
22005A0530_01-ro () [Corola-website/Law/293334_a_294663]
-
CTD", prevăzute în programul-cadru pentru CDT al Comunității Europene, inclusiv cercetare fundamentală. Activitățile menționate mai sus trebuie să vizeze promovarea progresului științific, competitivitatea industrială și dezvoltarea economică și socială, în special în următoarele domenii: ― cercetare cu privire la mediu și climă, inclusiv observarea Pământului; ― cercetare biomedicală și sanitară; ― agricultură, silvicultură și pescuit; ― tehnologii industriale și de fabricație; ― cercetare în domeniul electronicii, al materialelor și al metrologiei; ― energie nenucleară; ― transporturi; ― tehnologii ale societății informaționale; ― cercetare în domeniul dezvoltării economice și sociale; ― biotehnologii; ― cercetare aeronautică
22005A1104_01-ro () [Corola-website/Law/293361_a_294690]
-
care generează locuri de muncă în contextul dezvoltării durabile. Articolul 21 Măsuri suplimentare Părțile contractante pot lua măsuri suplimentare pentru a promova turismul durabil, în afara măsurilor prevăzute de prezentul protocol. CAPITOLUL III CERCETARE, FORMARE ȘI INFORMARE Articolul 22 Cercetarea și observarea (1) Părțile contractante încurajează și armonizează, în strânsă cooperare, cercetarea și observarea sistematică relevantă pentru îmbunătățirea înțelegerii relației dintre turism și mediul înconjurător în Alpi și pentru analiza evoluțiilor viitoare. (2) Părțile contractante iau măsurile necesare pentru ca rezultatele naționale ale
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
suplimentare Părțile contractante pot lua măsuri suplimentare pentru a promova turismul durabil, în afara măsurilor prevăzute de prezentul protocol. CAPITOLUL III CERCETARE, FORMARE ȘI INFORMARE Articolul 22 Cercetarea și observarea (1) Părțile contractante încurajează și armonizează, în strânsă cooperare, cercetarea și observarea sistematică relevantă pentru îmbunătățirea înțelegerii relației dintre turism și mediul înconjurător în Alpi și pentru analiza evoluțiilor viitoare. (2) Părțile contractante iau măsurile necesare pentru ca rezultatele naționale ale cercetării și ale observării sistematice să fie incluse într-un sistem comun
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
încurajează și armonizează, în strânsă cooperare, cercetarea și observarea sistematică relevantă pentru îmbunătățirea înțelegerii relației dintre turism și mediul înconjurător în Alpi și pentru analiza evoluțiilor viitoare. (2) Părțile contractante iau măsurile necesare pentru ca rezultatele naționale ale cercetării și ale observării sistematice să fie incluse într-un sistem comun de observare și de informare permanentă, iar aceste rezultate să fie accesibile pentru public în cadrul instituțional existent. (3) Părțile contractante se angajează să își împărtășească informații referitoare la propria experiență, relevante pentru
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
relevantă pentru îmbunătățirea înțelegerii relației dintre turism și mediul înconjurător în Alpi și pentru analiza evoluțiilor viitoare. (2) Părțile contractante iau măsurile necesare pentru ca rezultatele naționale ale cercetării și ale observării sistematice să fie incluse într-un sistem comun de observare și de informare permanentă, iar aceste rezultate să fie accesibile pentru public în cadrul instituțional existent. (3) Părțile contractante se angajează să își împărtășească informații referitoare la propria experiență, relevante pentru punerea în aplicare a măsurilor și a recomandărilor din prezentul
22005A1222_03-ro () [Corola-website/Law/293375_a_294704]
-
fie luate în considerare în momentul emiterii autorizațiilor. Articolul 14 Măsuri suplimentare Părțile contractante pot să adopte măsuri suplimentare față de măsurile privind energia și dezvoltarea durabilă prevăzute de prezentul protocol. CAPITOLUL III CERCETARE, FORMARE ȘI INFORMARE Articolul 15 Cercetare și observare (1) Părțile contractante, în strânsă colaborare și ținând seama de rezultatele deja obținute la diferite niveluri naționale și internaționale, promovează și armonizează cercetarea și observarea sistematică în vederea realizării obiectivelor stabilite de prezentul protocol; în special cu privire la metodele și criteriile de
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
durabilă prevăzute de prezentul protocol. CAPITOLUL III CERCETARE, FORMARE ȘI INFORMARE Articolul 15 Cercetare și observare (1) Părțile contractante, în strânsă colaborare și ținând seama de rezultatele deja obținute la diferite niveluri naționale și internaționale, promovează și armonizează cercetarea și observarea sistematică în vederea realizării obiectivelor stabilite de prezentul protocol; în special cu privire la metodele și criteriile de analiză și evaluare a impactului asupra mediului și asupra climei, precum și la tehnologiile specifice pentru economisirea și utilizarea rațională a energiei în regiunea alpină. (2
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
măsurilor de politică energetică, precum și de activitățile lor de formare și asistență tehnică la nivel local în beneficiul populației locale, al operatorilor economici și al autorităților regionale și locale. (3) Părțile contractante asigură integrarea diferitelor rezultate ale cercetării și ale observării sistematice la nivel național într-un sistem comun de observare și informare permanentă și punerea acestora la dispoziția publicului în cadrul instituțional existent. Articolul 16 Formarea și informarea (1) Părțile contractante promovează formarea de bază și perfecționarea, precum și punerea la dispoziția
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
și asistență tehnică la nivel local în beneficiul populației locale, al operatorilor economici și al autorităților regionale și locale. (3) Părțile contractante asigură integrarea diferitelor rezultate ale cercetării și ale observării sistematice la nivel național într-un sistem comun de observare și informare permanentă și punerea acestora la dispoziția publicului în cadrul instituțional existent. Articolul 16 Formarea și informarea (1) Părțile contractante promovează formarea de bază și perfecționarea, precum și punerea la dispoziția publicului a informațiilor cu privire la obiective, măsuri și punerea în aplicare
22005A1222_02-ro () [Corola-website/Law/293374_a_294703]
-
a solurilor, precum și examinării celor mai potrivite tehnologii pertinente. Articolul 20 Constituirea unei baze de date armonizate (1) Părțile contractante convin să constituie baze de date comparabile (parametri ai solului, prelevarea de probe, metode de analiză, evaluare) în cadrul sistemului de observare și informare alpină și să stabilească posibilități de schimb de date. (2) Părțile contractante ajung la un acord cu privire la substanțele periculoase pentru sol care necesită un tratament prioritar și se străduiesc să găsească parametri de evaluare comparabili. (3) Părțile contractante
22005A1222_01-ro () [Corola-website/Law/293373_a_294702]
-
identice și a unor metode armonizate. Articolul 21 Crearea unor locuri de monitorizare permanentă și coordonarea și monitorizarea mediului (1) Părțile contractante se angajează să creeze în spațiul alpin locuri de monitorizare permanentă și să le integreze în rețeaua de observare a solurilor din întreaga zonă alpină. (2) Părțile contractante convin să își coordoneze programele naționale de monitorizare a solului cu programele de observare a mediului în atmosferă, apă, floră și faună. (3) În cadrul programelor lor de monitorizare, părțile contractante înființează
22005A1222_01-ro () [Corola-website/Law/293373_a_294702]
-
angajează să creeze în spațiul alpin locuri de monitorizare permanentă și să le integreze în rețeaua de observare a solurilor din întreaga zonă alpină. (2) Părțile contractante convin să își coordoneze programele naționale de monitorizare a solului cu programele de observare a mediului în atmosferă, apă, floră și faună. (3) În cadrul programelor lor de monitorizare, părțile contractante înființează baze de date pentru probe de sol în conformitate cu criterii comparabile. Articolul 22 Educația și informarea Părțile contractante promovează educația și formarea profesională continuă
22005A1222_01-ro () [Corola-website/Law/293373_a_294702]
-
raporta comisiei constatările sau concluziile sale cu privire la starea stocurilor țintă sau a speciilor nevizate sau asociate ori dependente din zona convenției; (f) în consultare cu comitetul tehnic și de control, de a recomanda comisiei prioritățile și obiectivele programului regional de observare și de a evalua rezultatele acestui program; (g) de a efectua rapoarte și recomandări comisiei, în conformitate cu instrucțiunile sau din proprie inițiativă, asupra chestiunilor referitoare la conservarea și gestionarea și la cercetarea stocurilor țintă sau a speciilor nevizate sau asociate ori
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
primește rapoarte din partea fiecărui membru al comisiei referitoare la măsurile luate pentru a monitoriza, investiga și sancționa încălcările dispozițiilor prezentei convenții și măsurile adoptate în conformitate cu aceasta; (c) în consultare cu comitetul științific, recomandă comisiei prioritățile și obiectivele programului regional de observare și evaluează rezultatele acestui program; (d) ia în considerare și investighează alte chestiuni care îi pot fi transmise de către comisie, inclusiv elaborarea și revizuirea măsurilor referitoare la verificarea și validarea datelor privind pescăriile; (e) face recomandări comisiei în chestiuni tehnice
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
eficiența măsurilor de conservare și gestionare adoptate de comisie. (4) Nimic din prezentul articol nu afectează exercitarea de către părțile contractante a suveranității asupra porturilor din teritoriul lor în conformitate cu dreptul internațional. 1.41. PARTEA VII 1.41.1. PROGRAMUL REGIONAL DE OBSERVARE ȘI REGLEMENTAREA TRANSBORDĂRILOR 1.42. Articolul 28 1.42.1. Programul regional de observare (1) Comisia elaborează un program regional de observare pentru a culege date verificate privind capturile, alte date științifice și informații suplimentare referitoare la pescuitul în zona
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
nu afectează exercitarea de către părțile contractante a suveranității asupra porturilor din teritoriul lor în conformitate cu dreptul internațional. 1.41. PARTEA VII 1.41.1. PROGRAMUL REGIONAL DE OBSERVARE ȘI REGLEMENTAREA TRANSBORDĂRILOR 1.42. Articolul 28 1.42.1. Programul regional de observare (1) Comisia elaborează un program regional de observare pentru a culege date verificate privind capturile, alte date științifice și informații suplimentare referitoare la pescuitul în zona convenției și pentru a monitoriza punerea în aplicare a măsurilor de conservare și gestionare
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
asupra porturilor din teritoriul lor în conformitate cu dreptul internațional. 1.41. PARTEA VII 1.41.1. PROGRAMUL REGIONAL DE OBSERVARE ȘI REGLEMENTAREA TRANSBORDĂRILOR 1.42. Articolul 28 1.42.1. Programul regional de observare (1) Comisia elaborează un program regional de observare pentru a culege date verificate privind capturile, alte date științifice și informații suplimentare referitoare la pescuitul în zona convenției și pentru a monitoriza punerea în aplicare a măsurilor de conservare și gestionare adoptate de către comisie. (2) Programul de observare este
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
de observare pentru a culege date verificate privind capturile, alte date științifice și informații suplimentare referitoare la pescuitul în zona convenției și pentru a monitoriza punerea în aplicare a măsurilor de conservare și gestionare adoptate de către comisie. (2) Programul de observare este coordonat de secretariatul comisiei și este organizat în mod flexibil, ținând seama de natura pescăriei și de alți factori relevanți. În această privință, comisia poate subcontracta punerea în aplicare a programului regional de observare. (3) Programul regional de observare
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
de către comisie. (2) Programul de observare este coordonat de secretariatul comisiei și este organizat în mod flexibil, ținând seama de natura pescăriei și de alți factori relevanți. În această privință, comisia poate subcontracta punerea în aplicare a programului regional de observare. (3) Programul regional de observare constă în observatori independenți și imparțiali autorizați de secretariatul comisiei. Programul ar trebui coordonat, în cea mai mare măsură posibilă, cu alte programe regionale, subregionale și naționale de observare. (4) Fiecare membru al comisiei se
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
observare este coordonat de secretariatul comisiei și este organizat în mod flexibil, ținând seama de natura pescăriei și de alți factori relevanți. În această privință, comisia poate subcontracta punerea în aplicare a programului regional de observare. (3) Programul regional de observare constă în observatori independenți și imparțiali autorizați de secretariatul comisiei. Programul ar trebui coordonat, în cea mai mare măsură posibilă, cu alte programe regionale, subregionale și naționale de observare. (4) Fiecare membru al comisiei se asigură că navele de pescuit
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
în aplicare a programului regional de observare. (3) Programul regional de observare constă în observatori independenți și imparțiali autorizați de secretariatul comisiei. Programul ar trebui coordonat, în cea mai mare măsură posibilă, cu alte programe regionale, subregionale și naționale de observare. (4) Fiecare membru al comisiei se asigură că navele de pescuit care arborează pavilionul său în zona convenției, cu excepția navelor care operează exclusiv în ape aflate sub jurisdicția națională a statului de pavilion, sunt pregătite să accepte un observator din partea
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]
-
al comisiei se asigură că navele de pescuit care arborează pavilionul său în zona convenției, cu excepția navelor care operează exclusiv în ape aflate sub jurisdicția națională a statului de pavilion, sunt pregătite să accepte un observator din partea programului regional de observare, în cazul în care comisia cere acest lucru. (5) Dispozițiile alineatului (4) se aplică navelor care pescuiesc exclusiv în marea liberă din zona convenției, navelor care pescuiesc în marea liberă și în apele aflate sub jurisdicția unuia sau mai multor
22005A0204_02-ro () [Corola-website/Law/293313_a_294642]