99,077 matches
-
2) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentului articol, inclusiv modalitățile de aplicare a activităților comune, se adoptă în conformitate cu articolul 19 alineatul (2). Articolul 18 Acorduri internaționale Comunitatea cooperează cu țările terțe și cu organizațiile internaționale competente în domeniile reglementate de prezentul regulament în scopul îmbunătățirii protecției intereselor economice ale consumatorilor. Modalitățile de cooperare, inclusiv stabilirea unor înțelegeri de asistență reciprocă, pot să facă obiectul unor acorduri între Comunitate și țările terțe în cauză. CAPITOLUL V DISPOZIȚII FINALE Articolul 19
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
cooperare prevăzute de prezentul regulament. Articolul 21 Rapoarte (1) Comisiei i se comunică de către statele membre textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă sau al acordurilor, altele decât cele privind cazuri individuale, pe care le încheie în materiile reglementate de prezentul regulament. (2) La fiecare doi ani începând cu data intrării în vigoare a prezentului regulament, Comisiei i se raportează de către statele membre în ceea ce privește aplicarea prezentului regulament. Comisia face aceste rapoarte publice. (3) Rapoartele prezintă: (a) orice informație nouă
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
decembrie 2006. Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Strasburg, 27 octombrie 2004. Pentru Parlamentul European Pentru Consiliu Președintele Președintele J.P. BORRELL FONTELLES A. NICOLAÏ Anexă Directive și regulamente reglementate de articolul 3 litera (a)10 1. Directiva 84/450/CEE a Consiliului din 10 septembrie 1984 de apropiere a actelor cu putere de lege și actelor administrative din statele membre referitoare la publicitatea înșelătoare (JO L 250, 19.9
32004R2006-ro () [Corola-website/Law/293214_a_294543]
-
situație de ședere ilegală pe teritoriile statelor membre. (12) În scopul îndeplinirii misiunii sale și în măsura necesară pentru realizarea sarcinilor sale, agenția poate coopera cu Europol, cu autoritățile competente ale țărilor terțe și cu organizațiile internaționale competente în domeniile reglementate de prezentul regulament, în cadrul acordurilor de lucru încheiate în conformitate cu dispozițiile relevante ale tratatului. Agenția ar trebui să faciliteze cooperarea operativă între statele membre și țările terțe în cadrul politicii Uniunii Europene privind relațiile externe. (13) Pe baza experienței Unității comune a
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]
-
care se ajunge la un acord asupra domeniului de aplicare al măsurilor privind trecerea frontierelor externe ale statelor membre de către persoane. Articolul 13 Cooperarea cu Europol și organizațiile internaționale Agenția poate coopera cu Europol și organizațiile internaționale competente în domeniile reglementate de prezentul regulament în cadrul acordurilor de lucru încheiate cu aceste organisme, în conformitate cu dispozițiile relevante ale tratatului și cu dispozițiile privind competența respectivelor organisme. Articolul 14 Facilitarea cooperării operative cu țările terțe și a cooperării cu autoritățile competente ale țărilor terțe
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]
-
fac obiectul activităților sale și în măsura în care este necesar pentru îndeplinirea sarcinilor sale, agenția facilitează cooperarea operativă între statele membre și țările terțe, în cadrul politicii de relații externe a Uniunii Europene. Agenția poate coopera cu autoritățile țărilor terțe competente în domeniile reglementate de prezentul regulament în cadrul acordurilor de lucru încheiate cu aceste autorități, în conformitate cu dispozițiile relevante ale tratatului. CAPITOLUL III STRUCTURA Articolul 15 Statutul juridic și sediul Agenția este un organism comunitar. Aceasta are personalitate juridică. În fiecare dintre statele membre, agenția
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]
-
personalului este format din alți angajați recrutați de agenție pentru îndeplinirea sarcinilor sale, după cum este necesar. Articolul 18 Privilegii și imunități Protocolul privind privilegiile și imunitățile Comunităților Europene se aplică agenției. Articolul 19 Răspundere (1) Răspunderea contractuală a agenției este reglementată de legea aplicabilă contractului respectiv. (2) Curtea de Justiție a Comunităților Europene este competentă să hotărască în temeiul oricărei clauze de arbitraj conținute într-un contract încheiat de agenție. (3) În cazul răspunderii extracontractuale, agenția, în conformitate cu principiile generale comune legislațiilor
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]
-
acordă despăgubiri pentru orice prejudiciu provocat de serviciile sale sau de agenții săi în exercițiul funcțiilor lor. (4) Curtea de Justiție este competentă în litigiile privind repararea prejudiciilor menționate la alineatul (3). (5) Răspunderea personală a agenților față de agenție este reglementată de dispozițiile stabilite în statutul și regimul care le este aplicabil. Articolul 20 Competențele Consiliului de administrație (1) Agenția are un Consiliu de administrație. (2) Consiliul de administrație: (a) numește directorul executiv la propunerea Comisiei, în conformitate cu articolul 26; (b) până la
32004R2007-ro () [Corola-website/Law/293215_a_294544]
-
cantității suplimentare și monitorizarea utilizării certificatelor de import, în conformitate cu cerințele impuse, ar trebui să se stabilească mențiunile speciale ce trebuie introduse în aceste documente. Ar trebui, de asemenea, să se adapteze dispozițiile aplicabile în ceea ce privește certificatele de realocare, precum și dispozițiile ce reglementează transmiterea certificatelor între operatori. (12) Este necesar să se adapteze anexa la Regulamentul (CE) nr. 896/2001 pentru a include în aceasta autoritățile competente din noile state membre responsabile pentru gestionarea regimului. (13) Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme
32004R0838-ro () [Corola-website/Law/292991_a_294320]
-
să pună accentul în principal pe biodegradabilitatea finală și să răspundă preocupărilor referitoare la posibila toxicitate a metaboliților permanenți. (11) Acest lucru necesită introducerea unui nou set de teste pe baza standardelor EN ISO și a orientărilor OCDE, care să reglementeze acordarea autorizărilor directe pentru introducerea detergenților pe piață. (12) Pentru a asigura un nivel înalt de protecție a mediului, detergenții care nu îndeplinesc cerințele stabilite de prezentul regulament nu ar trebui să fie introduși pe piață. (13) La 25 noiembrie
32004R0648-ro () [Corola-website/Law/292900_a_294229]
-
alineatul (2), având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European1, hotărând în conformitate cu procedura prevăzută în articolul 251 din tratat2, întrucât: (1) Relațiile internaționale dintre statele membre și țările terțe în domeniul transporturilor aeriene sunt reglementate, prin tradiție, de acorduri bilaterale de servicii aeriene între statele membre și țările terțe, de anexele acestora și de alte acorduri bilaterale și multilaterale aferente. (2) Ca urmare a hotărârilor pronunțate de Curtea de Justiție a Comunităților Europene în cauzele
32004R0847-ro () [Corola-website/Law/292992_a_294321]
-
ar trebui tratată, în scopul executării, ca și cum aceasta ar fi fost pronunțată în statul membru în care s-a solicitat executarea. De exemplu, în Regatul Unit, înregistrarea unei hotărâri străine certificate se va face conform acelorași norme precum cele care reglementează înregistrarea unei hotărâri pronunțate într-o altă parte a Regatului Unit și nu va trebui să implice o revizuire pe fond a hotărârii străine. Procedura de executare a acestor hotărâri ar trebui să rămână reglementată de dreptul intern. (9) O
32004R0805-ro () [Corola-website/Law/292966_a_294295]
-
acelorași norme precum cele care reglementează înregistrarea unei hotărâri pronunțate într-o altă parte a Regatului Unit și nu va trebui să implice o revizuire pe fond a hotărârii străine. Procedura de executare a acestor hotărâri ar trebui să rămână reglementată de dreptul intern. (9) O astfel de procedură ar trebui să prezinte avantaje importante în raport cu procedura de exequatur prevăzută de Regulamentul (CE) nr. 44/2001 al Consiliului din 22 decembrie 2000 privind competența judiciară, recunoașterea și executarea hotărârilor judecătorești în
32004R0805-ro () [Corola-website/Law/292966_a_294295]
-
cu privire la acțiunea în justiție introdusă împotriva sa, cu privire la condițiile participării sale active procedură pentru a contesta creanța în cauză și cu privire la consecințele neparticipării. (13) Având în vedere diferențele dintre statele membre în ceea ce privește normele de procedură civilă, în special cele care reglementează notificarea și comunicarea actelor, este necesar să se dea o definiție precisă și detailată acestor standarde minime. În special, un mod de notificare sau de comunicare bazat pe o ficțiune juridică în ceea ce privește respectarea acestor standarde minime nu poate fi considerat
32004R0805-ro () [Corola-website/Law/292966_a_294295]
-
se recurgă la o procedură intermediară în statul membru de executare înainte de recunoaștere și executare. Articolul 2 Domeniu de aplicare (1) Prezentul regulament se aplică în materie civilă și comercială și oricare ar fi natura instanței de judecată. Acesta nu reglementează, în special, chestiunile de domeniul fiscal, vamal sau administrativ, nici răspunderea statului pentru acte sau omisiuni comise în exercitarea autorității publice ("acta jure imperii"). (2) Prezentul regulament nu se aplică în ceea ce privește: (a) starea și capacitatea persoanelor fizice, regimurile matrimoniale, testamentele
32004R0805-ro () [Corola-website/Law/292966_a_294295]
-
statele membre de a permite o revizuire a hotărârii judecătorești în condiții mai favorabile decât cele prevăzute la alineatul (1). CAPITOLUL IV EXECUTAREA Articolul 20 Procedura de executare (1) Fără a aduce atingere dispozițiilor prezentului capitol, procedurile de executare sunt reglementate de legislația statului membru de executare. O hotărâre judecătorească certificată ca titlu executoriu european se execută în aceleași condiții ca și o hotărâre pronunțată în statul membru de executare. (2) Creditorul se obligă să furnizeze autorităților însărcinate cu executarea din
32004R0805-ro () [Corola-website/Law/292966_a_294295]
-
de tip TVA sunt impozite pe bunurile sau serviciile percepute în etape de către întreprinderi și suportate până la urmă integral de cumpărătorul final. Aceste taxe includ TVA (taxa pe valoarea adăugată), precum și alte taxe deductibile aplicate în condiții similare celor care reglementează TVA44. 3.029. Taxele și drepturile la import (exceptând TVA) includ plățile obligatorii percepute de către administrațiile publice sau de către instituțiile Uniunii Europene pe bunurile importate, cu excepția TVA, în scopul introducerii lor în liberă circulație pe teritoriul economic, și pe serviciile
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
se prefera alte surse, UMA care reprezintă o "muncă cu normă întreagă" în agricultură ar trebui să se bazeze pe definiția actuală oferită de anchetele comunitare privind structura exploatațiilor agricole, adică numărul de ore minim menționat în dispozițiile naționale care reglementează contractele de muncă. Dacă numărul de ore nu este indicat în contractele respective, atunci se va reține numărul de 1 800 de ore anual (225 de zile lucrătoare de opt ore). V. INDICATORII DE VENIT AI DOMENIULUI DE ACTIVITATE AGRICOL
32004R0138-ro () [Corola-website/Law/292775_a_294104]
-
vizelor, de autoritățile centrale competențe pentru examinarea cererilor de viză și de autoritățile competente pentru eliberarea permiselor de ședere și pentru aplicarea legislației privind străinii în contextul aplicării dispozițiilor prezenței convenții privind circulația persoanelor. Accesul acestor autorități la date este reglementat de legislația națională a fiecărui stat membru."; 5. la articolul 102 alineatul (4), a doua teza se înlocuiește cu următorul text: "Prin derogare, datele introduse conform articolului 96 și datele privind documente referitoare la persoane, introduse conform articolului 100 alineatul
32004R0871-ro () [Corola-website/Law/293012_a_294341]
-
înainte de 12 martie 2004; (b) fondurile sau resursele economice să fie utilizate exclusiv pentru onorarea cererilor garantate printr-o asemenea măsură sau a căror valabilitate a fost stabilită printr-o asemenea hotărâre, în limitele stabilite de legile și regulamentele care reglementează drepturile persoanelor admise să prezinte asemenea cereri; (c) măsura sau hotărâre să nu fie adoptată în beneficiul unei persoane, al unei entități sau al unui organism desemnat(ă) de Comitetul pentru sancțiuni și care sunt prevăzute în anexa I la
32004R0872-ro () [Corola-website/Law/293013_a_294342]
-
ofere protecție împotriva operatorilor de transport aerian necomunitari care sunt subvenționați sau beneficiază de alte indemnizații guvernamentale. (5) Prezentul regulament nu înlocuiește acordurile în domeniul serviciilor aeriene încheiate cu țări terțe care pot fi utilizate pentru combaterea eficientă a practicilor reglementate de prezentul regulament; în cazul în care la nivelul unui stat membru există un instrument juridic, care permite un răspuns satisfăcător într-o perioadă de timp rezonabilă, instrumentul în cauză are prioritate asupra prezentului regulament pe durata perioadei respective. (6
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
profit rezonabilă; și (f) situația descrisă la literele (a) - (e), pe rute comparabile. (3) Hotărând în conformitate cu procedura menționată la articolul 15 alineatul (3), Comisia elaborează o metodologie detaliată de stabilire a existenței unor practici tarifare neloiale. Această metodologie trebuie să reglementeze, inter alia, modul în care pot fi evaluate tarifarea concurențială obișnuită, costurile reale și marjele rezonabile ale profitului, în contextul specific al sectorului aviației. Articolul 6 Stabilirea prejudiciului (1) Stabilirea prejudiciului trebuie să se bazeze pe dovezi pozitive și implică
32004R0868-ro () [Corola-website/Law/293009_a_294338]
-
constau din corectări ale unor proceduri de funcționare și adaptări menite să țină seama de evoluția probabilă a științei și tehnologiei și de viitoarea extindere a Uniunii Europene. Din raport rezultă de asemenea că principiile generale stabilite anterior și care reglementează procedura centralizată ar trebui menținute. (4) De asemenea, având în vedere că Parlamentul European și Consiliul au adoptat Directiva 2001/83/ CE din 6 noiembrie 2001 de instituire a unui cod comunitar cu privire la medicamentele de uz uman5 și Directiva 2001
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
lor și domeniile specifice de competență. Agenția ține la zi o listă a experților acreditați. Lista include experții menționați la primul paragraf și alți experți numiți direct de către Agenție. Lista se actualizează. (3) Prestarea serviciilor de către raportori sau experți este reglementată de un contract scris între Agenție și persoana în cauză sau, după caz, între Agenție și angajatorul persoanei în cauză. Persoana în cauză, sau angajatorul său, este remunerată pe baza unei grile de onorarii care urmează să fie inclusă în
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]
-
toate acestea, se adoptă dispoziții în conformitate cu procedura menționată la articolul 87 alineatul (2) care stabilesc situațiile în care întreprinderile mici și mijlocii pot plăti taxe mai mici, amâna plata acestora sau beneficia de sprijin administrativ. Capitolul 3 Dispoziții generale care reglementează Agenția Articolul 71 Agenția are personalitate juridică. Aceasta se bucură în toate statele membre de capacitatea juridică cea mai largă acordată persoanelor juridice în conformitate cu dreptul intern. Aceasta poate în special să dobândească sau să înstrăineze bunuri mobiliare și imobiliare și
32004R0726-ro () [Corola-website/Law/292924_a_294253]