91,767 matches
-
de acordare a tratamentului de nou producător-exportator, prevăzute la articolul 1 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1676/2001, cu privire la următoarele puncte: - producătorul-exportator nu a exportat produsele menționate la articolul 1 alineatul (1) din respectivul regulament în timpul perioadei de anchetă inițială (de la 1 aprilie 1999 la 31 martie 2000), - acesta nu este în legătură cu nici un exportator sau producător supus măsurilor instituite prin prezentul regulament și - acesta a exportat în Comunitate mărfurile în cauză după perioada de anchetă și s-a angajat printr-
32006R1424-ro () [Corola-website/Law/295480_a_296809]
-
definitive și la acceptarea unor angajamente din partea unor exportatori avuți în vedere de această anchetă și reexaminările efectuate în temeiul expirării măsurilor, încheiate în 1994 și în 2000 și menționate la considerentele 1 și 2, sunt denumite în continuare "anchetele inițiale". (4) În 2004, Consiliul a prevăzut, prin Regulamentul (CE) nr. 991/2004, scutirea de la drepturile antidumping pentru importurile din noile state membre care au aderat la Uniunea Europeană la 1 mai 2004 (denumite în continuare "UE-10"), efectuate în conformitate cu termenii prevăzuți în
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
comunicate. Observațiile primite în termenele stabilite au fost atent examinate și, după caz, luate în considerare pentru concluzii. 2. PRODUS ÎN CAUZĂ ȘI PRODUS SIMILAR 2.1. Produs în cauză (19) Produsul în cauză este identic cu cel din anchetele inițiale care au condus la instituirea măsurilor aplicabile în prezent, respectiv carbura de siliciu. Acest produs este clasificat în prezent la codul NC 2849 20 00. (20) Carbura de siliciu se produce aducând siliciul sau cocsul (sau cocsul de petrol) la
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
de obicei, ca suport pentru siliciu în operațiunile de turnătorie și în furnale. Ca și în anchetele anterioare, în sensul prezentei anchete, cele două tipuri ar trebui considerate ca fiind unul și același produs. 2.2. Produs similar (22) Anchetele inițiale au arătat și prezenta anchetă a confirmat faptul că produsul în cauză și produsele fabricate și vândute de către producătorii-exportatori pe piețele lor interne au aceleași caracteristici fizice și chimice de bază și aceleași utilizări finale ca și produsele fabricate și
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
Green") este net superior, producătorii-exportatori chinezi ar avea, în absența măsurilor, un stimulent semnificativ să-și reorienteze importante cantități ale exporturilor de pe piețele lor actuale, din țări terțe, către piața comunitară. (53) Trebuie reamintit, de asemenea, că în cursul anchetei inițiale s-a constatat că exporturile chinezești de produs în cauză către UE făceau obiectul unui dumping și că acestea au continuat să facă obiectul unui dumping la aceleași niveluri ridicate în cursul perioadei prezentei anchete. Nu există nici un motiv să
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
din cauza puternicei sensibilități a piețelor față de prețuri, cota sa de piață și rentabilitatea sa au scăzut. (138) Industria comunitară a beneficiat de o creștere a prețului său unitar pentru carbura de siliciu între 2001 și sfârșitul perioadei de anchetă. Creșterea inițială ar fi trebuit să compenseze creșterea costului de producție, datorată cheltuielilor de restructurare și măsurilor destinate creșterii eficacității. Cu toate acestea, creșterea prețului de vânzare nu a permis compensarea creșterii costului de producție și, prin urmare, marjele de profit au
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
Comunității, în ansamblul său. Determinarea interesului comunitar s-a bazat pe o apreciere a tuturor intereselor în joc. (151) Trebuie reamintit că, în cadrul anchetei anterioare, s-a considerat că prorogarea măsurilor nu ar fi contrară interesului Comunității. În cursul anchetei inițiale, un număr considerabil de utilizatori și importatori care au cooperat s-au declarat în favoarea menținerii măsurilor. (152) În cadrul prezentei proceduri, nici un utilizator care a cooperat, nici un importator și nici un producător de materii prime nu s-au opus menținerii măsurilor adoptate
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
volumele de import ale importatorilor cunoscuți în Comunitate. Ei s-au declarat împotriva menținerii măsurilor antidumping instituite împotriva Rusiei și a Ucrainei, dar nu au luat nici o poziție specifică în ceea ce privește măsurile antidumping aplicate RPC. (160) Se reamintește faptul că ancheta inițială a arătat că instituirea măsurilor nu ar avea efecte semnificative asupra importatorilor, fapt confirmat și de prezenta anchetă. De fapt, după instituirea măsurilor nu s-a constatat nici o variație semnificativă a situației economice a importatorilor și acest lucru nu ar
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
interesate, precum aplicațiile abrazive și de șlefuire, precum și segmentul produselor refractare pentru categoria cristalină. În segmentul produselor metalurgice, carbura de siliciu este utilizată ca aliaj. (164) În urma analizării eventualei incidențe pe care instituirea măsurilor ar avea-o asupra utilizatorilor, ancheta inițială a concluzionat că, ținând seama de nivelul scăzut de cooperare și de numărul mic de observații primite, măsurile în vigoare nu au avut un impact negativ semnificativ asupra activităților acestora. (165) Prezenta anchetă de reexaminare a confirmat aceste concluzii în ceea ce privește
32006R1264-ro () [Corola-website/Law/295447_a_296776]
-
1617/93 a expirat la 30 iunie 2005. (6) În iunie 2004 Comisia a inițiat o consultare privind revizuirea Regulamentului (CEE) nr. 1617/93 pentru a stabili dacă exceptarea pe categorii ar trebui abandonată, ar trebui menținută în forma sa inițială sau domeniul său de aplicare ar trebui extins. Comisia a primit răspunsuri de la statele membre, companii aeriene, agenți de voiaj și asociații de consumatori. (7) Având în vedere rezultatele consultării și sistemul de exceptare direct aplicabil introdus prin Regulamentul (CE
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
a făcut obiectul consultărilor cu servicii pe aceeași rută sau pe rute conexe exploatate de alți transportatori aerieni, tarifele și condițiile aplicabile fiind stabilite de compania aeriană sau companiile aeriene care efectuează transportul; și (ii) în măsura în care condițiile ce reglementează rezervarea inițială permit aceasta, să schimbe o rezervare pentru un serviciu care a făcut obiectul consultărilor cu un serviciu de pe aceeași rută exploatat de o altă companie aeriană, la tarifele și în condițiile aplicate de acea companie aeriană pentru transportul pasagerilor; (c
32006R1459-ro () [Corola-website/Law/295491_a_296820]
-
la articolul 48; (c) ținte specifice stabilite pentru fiecare axă prioritară. Aceste ținte sunt cuantificate, atunci când se pretează la cuantificare, utilizând un număr limitat de indicatori, având în vedere principiul proporționalității. Indicatorii trebuie să facă posibilă măsurarea progreselor în raport cu situația inițială și eficiența țintelor specifice stabilite pentru fiecare axă prioritară; (d) o descriere succintă a măsurilor principale preconizate pentru punerea în aplicare a axelor prioritare; (e) informații privind complementaritatea cu măsurile luate în cadrul FEADR, al fondurilor structurale și al Fondului de
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
fost modificat ultima dată prin Actul de aderare din 2003. (Titlul Regulamentului (CE) nr. 659/1999 a fost adaptat pentru a lua în considerare renumerotarea articolelor Tratatului de instituire a Comunității Europene, în conformitate cu articolul 12 din Tratatul de la Amsterdam; trimiterea inițială era la articolul 93 din tratat). 24 Regulamentul (CEE) nr. 4028/86 al Consiliului din 18 decembrie 1986 privind măsurile comunitare de îmbunătățire și adaptare a structurilor din sectorul pescuitului și acvaculturii (JO L 376, 31.12.1986, p. 7
32006R1198-ro () [Corola-website/Law/295420_a_296749]
-
2000, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 1522/20002, a instituit un drept antidumping definitiv asupra importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din Australia, Indonezia și Thailanda. Ancheta care a condus la aceste măsuri este denumită în continuare "anchetă inițială 1". (2) În decembrie 2000, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 2852/20003, a instituit un drept antidumping definitiv asupra importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din India și Republica Coreea. Ancheta care a condus la aceste măsuri este
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
2000, Consiliul, prin Regulamentul (CE) nr. 2852/20003, a instituit un drept antidumping definitiv asupra importurilor de fibre sintetice discontinue din poliesteri originare din India și Republica Coreea. Ancheta care a condus la aceste măsuri este denumită în continuare "anchetă inițială 2". (3) Măsurile instituite prin Regulamentul (CE) nr. 2852/2000 constau într-un drept vamal ad valorem, cu excepția importurilor care provin de la un producător-exportator indian al cărui angajament a fost acceptat prin Decizia 2000/818/CE a Comisiei4. Ca urmare
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
cu perioada de anchetă de reexaminare utilizată în reexaminările în temeiul expirării măsurilor. B. PRODUS ÎN CAUZĂ ȘI PRODUSE SIMILARE 1. Produs în cauză (19) Definiția produsului în cauză este aceeași cu cea care a fost reținută în sensul anchetelor inițiale menționate la motivele 1 și 2. (20) Produsele în cauză sunt fibrele sintetice discontinue din poliesteri, necardate, nepieptănate și nici altfel prelucrate pentru filatură, originare din Australia, India, Indonezia și Thailanda, care se încadrează în prezent la codul NC 5503
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
în continuare "țări în cauză") au fost neglijabile. În conformitate cu Eurostat, importurile originare din țările în cauză nu au reprezentat decât 1 056 tone pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare (0,1% din consumul comunitar), în vreme ce pe parcursul perioadelor acoperite de anchetele inițiale s-au fixat la peste 69 000 tone. (27) Pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare, exporturile de fibre discontinue din poliesteri în Comunitate ale producătorilor care au cooperat la anchetă au fost nule sau neglijabile, astfel încât nu a putut fi
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
Comunitate în caz de expirare a măsurilor, nu există nici un motiv să se creadă că volumul acestor exporturi ar fi semnificativ și, în plus, că aceste exporturi s-ar face la prețuri de dumping, după cum s-a stabilit pe parcursul anchetelor inițiale. (61) În consecință, în lipsa probabilității de reapariție a exporturilor care fac obiectul unui dumping prejudiciabil provenind din țările în cauză, nu este necesar să se analizeze probabilitatea de reapariție a prejudiciului și interesul Comunității. Trebuie, așadar, abrogate măsurile care se
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
dacă este probabilă reutilizarea lor în caz de expirare a drepturilor vamale. Având în vedere că vânzările pe piața internă se făceau sub valoarea normală și că dumpingul prejudiciabil la exporturile în Comunitate, care a fost constatat atât în ancheta inițială, cât și într-o altă anchetă privind PET, un produs strâns legat de fibrele discontinue din poliesteri, trebuie conchis că există probabilitatea de reapariție a dumpingului prejudiciabil. (66) CIRFS și unii producători comunitari au considerat că o creștere cu 361
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
72) În speță, constatarea potrivit căreia diferența de preț între exporturile originare din India, Indonezia și Thailanda în țări terțe și vânzările lor pe piața internă pe parcursul perioadei de anchetă de reexaminare a fost mult inferioară celei stabilite în anchetele inițiale cu privire la exporturile în Comunitate indică faptul că s-a schimbat situația prețului pe piețe. În plus, faptul că prețurile în Comunitate sunt net superioare prețurilor de vânzare în țări terțe, arată că astfel de diferențe de preț pot fi până
32006R1515-ro () [Corola-website/Law/295514_a_296843]
-
nu este posibil, din punct de vedere obiectiv, să se estimeze veniturile în prealabil și, prin urmare, este necesar să se definească o metodologie care să garanteze excluderea veniturilor respective din finanțarea publică. (59) Ar trebui să se specifice datele inițiale și finale de eligibilitate a cheltuielilor, astfel încât să existe o normă uniformă și echitabilă aplicabilă folosirii fondurilor în întreaga Comunitate; pentru a se facilita execuția programelor operaționale, ar trebui să se stabilească faptul că data începând cu care cheltuielile devin
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
la articolul 48; (c) informații privind axele prioritare și obiectivele specifice ale acestora; obiectivele respective se cuantifică cu ajutorul unui număr limitat de indicatori ai realizării și ai rezultatelor, ținând seama de principiul proporționalității. Indicatorii respectivi permit măsurarea progreselor în comparație cu situația inițială și realizarea obiectivelor care aplică axele prioritare; (d) numai cu titlu informativ, o distribuire indicativă, pe categorii, a utilizării programate a contribuției fondurilor la programul operațional în conformitate cu normele de aplicare ale prezentului regulament adoptate de Comisie în conformitate cu procedura menționată la
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
încurajare a acceptării diversității la locul de muncă Îmbunătățirea capitalului uman 72 Conceperea, adoptarea și punerea în aplicare a reformelor sistemelor de educație și de formare pentru creșterea potențialului de ocuparea forței de muncă, îmbunătățirea adaptării educației și a formării inițiale și profesionale la nevoile pieței forței de muncă și a actualizării aptitudinilor personalului de formare în scopul favorizării inovației și a unei economii fondate pe cunoaștere 73 Măsuri de încurajare a participării crescute la educație și la formare pe parcursul vieții
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
economii fondate pe cunoaștere 73 Măsuri de încurajare a participării crescute la educație și la formare pe parcursul vieții, inclusiv prin măsuri de reducere a abandonului școlar precoce și a segregării persoanelor în funcție de sex, precum și îmbunătățirea accesului la educația și formarea inițială, profesională și superioară și calitatea acestora 74 Dezvoltarea potențialului uman în domeniul cercetării și al inovației, în special prin intermediul studiilor postuniversitare și a formării cercetătorilor, precum și prin activități în rețea între universități, centre de cercetare și întreprinderi 1 Avizul conform
32006R1083-ro () [Corola-website/Law/295388_a_296717]
-
PE TERMEN FOARTE SCURT Articolul 6 Dispoziții generale 6.1. În vederea intervenției în euro și în moneda participantă din afara zonei euro, BCE și fiecare BCN participantă din afara zonei euro își deschid reciproc facilități de credit pe termen foarte scurt. Scadența inițială pentru o operațiune de finanțare pe termen foarte scurt este de trei luni. 6.2. Operațiunile de finanțare încheiate în temeiul acestor facilități iau forma unor vânzări și cumpărări la vedere ale monedelor participante, care dau naștere unor creanțe și
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]