9,435 matches
-
este valabil pentru o perioadă de 4 ani de la data intrării sale în vigoare și se va prelungi în mod automat, cu noi perioade de câte un an, dacă niciuna dintre părți nu îl denunță. 2. Prezentul protocol poate fi denunțat de oricare dintre părți, încetându-și valabilitatea la 6 luni de la data transmiterii notei de denunțare. Prezentul protocol a fost semnat la București, la 22 iunie 2010, în două exemplare originale, în limbile română și engleză, toate textele fiind egal
PROTOCOL DE COOPERARE din 22 iunie 2010 în domeniul muncii şi afacerilor sociale între Ministerul Muncii, Familiei şi Protecţiei Sociale din România şi Ministerul Muncii al Autorităţii Naţionale Palestiniene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/278341_a_279670]
-
instituție de credit are încheiat un alt contract de asigurare, în condiții echivalente celui ce urmează a înceta prin ajungere la termen, sau în cazul în care contractul în curs are o clauză de reînnoire automată și nu a fost denunțat în mod expres, aceasta poate solicita Băncii Naționale a României derogare de la obligativitatea îndeplinirii cerinței amintite la alin. (1) în cazul poliței respective. ... (3) Derogarea menționată la alin. (2) poate fi acordată dacă instituția de credit demonstrează Băncii Naționale a României că manifestă prudență în aprecierea
REGULAMENT nr. 5 din 20 decembrie 2013 (*actualizat*) privind cerinţe prudenţiale pentru instituţiile de credit. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/277825_a_279154]
-
lege. ... Articolul 24 Suspendarea contractului are loc de drept, fără punerea în întârziere și fără intervenția instanței de judecată, în situația în care furnizorului îi este suspendată licența, pe perioada suspendării. Articolul 25 (1) Furnizorul, cu excepția FUI, are dreptul să denunțe unilateral prezentul contract cu notificarea în scris a operatorului de distribuție, cu 21 de zile lucrătoare înainte de termenul solicitat, dacă de la data respectivă încetează contractul/contractele de furnizare încheiat/încheiate cu utilizatorul/utilizatorii sau aceștia încheie contracte de distribuție. ... (2
ORDIN nr. 90 din 17 iunie 2015 (*actualizat*) privind aprobarea contractelor-cadru pentru serviciul de distribuţie a energiei electrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280010_a_281339]
-
prin Ordinul președintelui Autorității Naționale de Reglementare în Domeniul Energiei nr. 61/2013. ... Capitolul IV Schimbarea furnizorului Secțiunea 1 Schimbarea furnizorului la solicitarea clientului final Articolul 46 Pentru schimbarea furnizorului unui loc de consum, clientul final are dreptul de a denunța unilateral contractul de furnizare, cu respectarea condițiilor contractuale și cu obligația de a transmite furnizorului de energie electrică și OR o notificare cu cel puțin 21 de zile anterior datei schimbării furnizorului, în condițiile procedurii specifice privind schimbarea furnizorului de
REGULAMENT din 14 iulie 2014 de furnizare a energiei electrice la clienţii finali*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280013_a_281342]
-
prin care furnizorul este învinuit că nu a respectat obligațiile care îi revin atunci când un CF îi solicită să facă demersurile necesare pentru a-i asigura furnizarea energiei electrice; ... c) numărul de locuri de consum pentru care CF proprii au denunțat unilateral contractul de furnizare în vederea schimbării furnizorului; ... d) numărul de locuri de consum care au fost preluate de către furnizor ca urmare a schimbării furnizorului de către CF. ... Capitolul III Plata compensațiilor pentru nerealizarea indicatorilor de performanță garantați aferenți activității de furnizare
STANDARD DE PERFORMANŢĂ din 8 februarie 2017 pentru activitatea de furnizare a energiei electrice. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280092_a_281421]
-
răspunde poate notifică depozitarului, conform procedurii prevăzute în art. 31 din prezenta convenție, ca pe teritoriul în cauză nu se mai aplică prezenta convenție. Denunțare Articolul 31 1. Prezenta convenție are o durată nelimitată dar orice parte contractanta o poate denunță în orice moment după data intrării sale în vigoare conform art. 26 din prezenta convenție. 2. Denunțarea este notificata printr-un instrument scris, depus la depozitar. 3. Denunțarea intra în vigoare la șase luni după primirea instrumentului de denunțare de către
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
parte contractanta având dreptul, în orice moment după data intrării lor în vigoare conform art. 26 din prezenta convenție, să își retragă acceptarea uneia sau multor anexe. Se considera că orice parte contractanta care își retrage acceptarea tuturor anexelor a denunțat prezenta convenție. În plus, dacă o parte contractanta își retrage acceptarea anexei A se va considera că a denunțat prezenta convenție, chiar dacă ea continuă să accepte alte anexe. Procedura de modificare Articolul 32 1. Comitetul administrativ, care se întrunește conform
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
să își retragă acceptarea uneia sau multor anexe. Se considera că orice parte contractanta care își retrage acceptarea tuturor anexelor a denunțat prezenta convenție. În plus, dacă o parte contractanta își retrage acceptarea anexei A se va considera că a denunțat prezenta convenție, chiar dacă ea continuă să accepte alte anexe. Procedura de modificare Articolul 32 1. Comitetul administrativ, care se întrunește conform art. 22 din prezenta convenție, poate recomanda modificări la prezența convenție și la anexele sale. 2. Textul oricărei modificări
jrc2109as1993 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87261_a_88048]
-
în ziua în care toate părțile semnatare comunică Republicii Federale Germania, în calitatea sa de depozitar, îndeplinirea tuturor condițiilor prealabile prevăzute de legislațiile naționale pentru intrarea în vigoare. Convenția se încheie pe o perioadă nelimitată de timp. Convenția poate fi denunțată cu un preaviz de cinci ani. Notificarea de denunțare se transmite în scris depozitarului, care informează celelalte părți contractante cu privire la aceasta. Notificarea de denunțare intră în vigoare începând cu ziua în care a fost primită de către depozitar. Articolul 19 Convenția
jrc1721as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86869_a_87656]
-
tabele de mortalitate în conformitate cu metodele matematice aplicate în materie de asigurare generală; (b) se constituie un provizion pentru vârstă; (c) se percepe un supliment de primă pentru a constitui o marjă de siguranță de o valoare corespunzătoare; d) asigurătorul poate denunța contractul înainte de încheierea celui de-al treilea an de asigurare; (e) contractul prevede posibilitatea de a crește primele sau de a reduce plățile, chiar pentru contractele în curs. Articolul 38 Marja de solvabilitate minimă pentru activitățile de reasigurare de viață
32005L0068-ro () [Corola-website/Law/293994_a_295323]
-
părțile decid contrariul, anexele la prezentul acord se pot modifica în unanimitate la orice reuniune a părților. Cu excepția unor dispoziții contrare, modificările la o anexă intră în vigoare pentru toate părțile la data adoptării. Articolul XXXI Denunțarea Orice parte poate denunța prezentul acord în orice moment după 12 luni de la data intrării în vigoare a prezentului acord cu privire la partea respectivă, printr-o notificare scrisă de denunțare adresată depozitarului. Depozitarul informează celelalte părți cu privire la denunțare în termen de 30 de zile de la
22005A1230_04-ro () [Corola-website/Law/293381_a_294710]
-
producătorii-exportatori sunt conștienți de faptul că, în cazul în care se constată că aceste configurații ale schimburilor comerciale se modifică semnificativ sau, în cazul în care angajamentele devin, din orice motiv, dificil sau imposibil de monitorizat, Comisia are dreptul să denunțe angajamentul societății, cu consecința înlocuirii acestuia cu drepturi antidumping definitive, să ajusteze nivelul plafoanelor sau să ia orice altă măsură de corectare. (27) De asemenea, una dintre condițiile acestor angajamente este că, în cazul încălcării acestora în orice fel, Comisia
32005R0858-ro () [Corola-website/Law/294191_a_295520]
-
înlocuirii acestuia cu drepturi antidumping definitive, să ajusteze nivelul plafoanelor sau să ia orice altă măsură de corectare. (27) De asemenea, una dintre condițiile acestor angajamente este că, în cazul încălcării acestora în orice fel, Comisia are dreptul să le denunțe, ceea ce duce la înlocuirea acestora cu drepturi antidumping definitive. (28) De asemenea, societățile vor furniza periodic Comisiei informații detaliate privind exporturile lor către Comunitate, ceea ce va permite Comisiei să monitorizeze în mod eficient angajamentele acestora. (29) Pentru a-i permite
32005R0858-ro () [Corola-website/Law/294191_a_295520]
-
cel puțin jumătate dintre statele membre ale Uniunii sunt reprezentate. Pentru adoptarea oricărei revizuiri este necesară o majoritate de trei pătrimi dintre statele membre ale Uniunii prezente și votante la conferință. Articolul 39 Denunțare (1) (Notificări) Orice parte contractantă poate denunța prezenta convenție printr-o notificare adresată Secretarului General. Secretarul General comunică de îndată tuturor membrilor Uniunii primirea respectivei notificări. (2) (Acte anterioare) Notificarea denunțării prezentei convenții este considerată, de asemenea, notificare a denunțării oricărui act anterior prin care este obligată
32005D0523-ro () [Corola-website/Law/293734_a_295063]
-
o notificare adresată Secretarului General. Secretarul General comunică de îndată tuturor membrilor Uniunii primirea respectivei notificări. (2) (Acte anterioare) Notificarea denunțării prezentei convenții este considerată, de asemenea, notificare a denunțării oricărui act anterior prin care este obligată partea contractantă care denunță prezenta convenție. (3) (Dată efectivă) Denunțarea produce efecte la sfârșitul anului calendaristic care urmează anului în care Secretarul General a primit notificarea. (4) (Drepturi dobândite) Denunțarea nu afectează nici un drept dobândit pentru un soi, în temeiul prezentei convenții sau al
32005D0523-ro () [Corola-website/Law/293734_a_295063]
-
pe de o parte, Comunitatea sau statele sale membre, ori Comunitatea și statele sale membre, în conformitate cu competențele fiecăreia dintre ele, și, pe de altă parte, Algeria. Articolul 107 Prezentul acord se încheie pe o perioadă nelimitată. Fiecare dintre părți poate denunța prezentul acord prin notificare către cealaltă parte. Acordul încetează să se aplice după șase luni de la data unei astfel de notificări. Articolul 108 Prezentul acord se aplică, pe de o parte, teritoriilor în care se aplică Tratatul de instituire a
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
Croației, pe de altă parte. Articolul 123 Protocoalele nr. 1, 2, 3, 4, 5 și 6, precum și anexele I-VIII, fac parte integrantă din prezentul acord. Articolul 124 Prezentul acord se încheie pe o durată nelimitată. Fiecare dintre părți poate denunța prezentul acord, notificându-și intenția celeilalte părți. Prezentul acord încetează să fie aplicabil după șase luni de la respectiva notificare. Articolul 125 În sensul prezentului acord, prin "părți" se desemnează, pe de o parte, Comunitatea sau statele sale membre ori Comunitatea
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
conștienți de faptul că, în conformitate cu termenii din angajamentele lor, în cazul în care se constată că angajamentele devin, din orice motiv, dificil sau imposibil de supravegheat sau că acestea că au fost încălcate în orice fel, Comisia are dreptul să denunțe angajamentul societății în cauză, ceea ce are drept consecință înlocuirea acestuia cu un drept antidumping definitiv. (16) Ținând cont de toți acești factori, angajamentele oferite de reclamanți în cadrul reexaminărilor intermediare parțiale sunt acceptabile, DECIDE: Articolul 1 Angajamentele oferite de producători-exportatorii și
32005D0802-ro () [Corola-website/Law/293839_a_295168]
-
condițiile prevăzute de acordul privind statutul misiunii menționat la articolul 2 alineatul (1) din acord. Articolul 7 Nerespectarea obligațiilor În cazul în care una dintre părți nu respectă obligațiile prevăzute la articolele de mai sus, cealaltă parte are dreptul să denunțe prezentul acord prin comunicarea unei notificări cu o lună înainte. Articolul 8 Soluționarea diferendelor Diferendele privind interpretarea sau aplicarea prezentului acord se soluționează între părți pe cale diplomatică. Articolul 9 Intrarea în vigoare (1) Prezentul acord intră în vigoare în prima
22004A1130_01-ro () [Corola-website/Law/292013_a_293342]
-
au notificat reciproc încheierea procedurilor interne necesare în acest sens. (2) Prezentul acord se aplică cu titlu provizoriu de la data semnării. (3) Prezentul acord poate fi modificat pe baza acordului comun în scris al părților. (4) Prezentul acord poate fi denunțat de una dintre părți prin notificare scrisă de denunțare adresată celeilalte părți. Denunțarea intră în vigoare în termen de șase luni de la primirea notificării de către cealaltă parte. Încheiat la Bruxelles, la 14.07.2004, în limba engleză în patru exemplare
22004A1130_01-ro () [Corola-website/Law/292013_a_293342]
-
prezentului acord. Articolul 22 Intrare în vigoare și durată (1) Prezentul acord întră în vigoare în prima zi din luna următoare datei la care părțile contractante și-au notificat îndeplinirea procedurilor necesare în acest scop. (2) Fiecare parte contractantă poate denunța oricând prezentul acord informând în scris cealaltă parte cu privire la aceasta. Acordul încetează să fie aplicabil la trei luni de la data notificării făcute celeilalte părți contractante. Cu toate acestea, cererile de asistență primite înaintea denunțării acordului sunt îndeplinite în conformitate cu prezentul acord
22004A1223_01-ro () [Corola-website/Law/292022_a_293351]
-
intra în vigoare pentru toate statele sau organizațiile membre ale FAO la data depunerii de către statele sau organizațiile respective a instrumentului propriu de ratificare sau de aderare. Articolul XXIII Denunțare (1) Fiecare parte contractantă poate anunța în orice moment că denunță prezenta convenție printr-o notificare adresată Directorului General al FAO. Directorul general al FAO informează imediat toate părțile contractante despre notificarea primită. (2) Denunțarea intră în vigoare la un an de la data primirii notificării de către Directorul General al FAO. Anexă
22004A0814_01-ro () [Corola-website/Law/291998_a_293327]
-
intră în vigoare după notificarea în scris de către părți a îndeplinirii cerințelor interne necesare intrării în vigoare. (3) Prezentul acord rămâne în vigoare până la plecarea definitivă a EUJUST THEMIS sau a întregului personal al misiunii. (4) Prezentul acord poate fi denunțat prin notificare scrisă adresată celeilalte părți. Denunțarea intră în vigoare în termen de 60 de zile de la primirea de către cealaltă parte a notificării de denunțare. (5) Încetarea sau denunțarea prezentului acord nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor care decurg din
22004A1230_01-ro () [Corola-website/Law/292031_a_293360]
-
30 Rezerve La prezenta convenție nu se poate face nici o rezervă. Articolul 31 Denunțare (1) În orice moment după expirarea unui termen de doi ani de la data intrării în vigoare a prezentei convenții pentru o anumită parte, partea respectivă poate denunța convenția printr-o notificare scrisă, prezentată depozitarului. (2) Denunțarea va intra în vigoare la expirarea unui termen de un an de la data la care depozitarul a primit notificarea sau la orice altă dată ulterioară care este specificată în notificare. (3
22004A0615_01-ro () [Corola-website/Law/291993_a_293322]
-
notificare scrisă, prezentată depozitarului. (2) Denunțarea va intra în vigoare la expirarea unui termen de un an de la data la care depozitarul a primit notificarea sau la orice altă dată ulterioară care este specificată în notificare. (3) Partea care va denunța convenția se consideră că a denunțat de asemenea orice protocol la care este parte. Articolul 32 Dreptul de vot (1) Fiecare parte la prezenta convenție dispune de un vot, sub rezerva dispozițiilor alineatului (2) din prezentul articol. (2) Organizațiile de
22004A0615_01-ro () [Corola-website/Law/291993_a_293322]