9,279 matches
-
de "control al emisiilor" în cadrul prezentei directive cu referire la dispozițiile oricărei alte directive nu poate fi în nici un caz considerată ca o reinterpretare a respectivelor dispoziții. Articolul 3 Coordonarea măsurilor administrative în cadrul districtelor hidrografice 1. Statele membre identifică bazinele hidrografice care se află pe teritoriul lor național și, în sensul prezentei directive, le alocă unor districte hidrografice. Dacă este necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în nici un caz considerată ca o reinterpretare a respectivelor dispoziții. Articolul 3 Coordonarea măsurilor administrative în cadrul districtelor hidrografice 1. Statele membre identifică bazinele hidrografice care se află pe teritoriul lor național și, în sensul prezentei directive, le alocă unor districte hidrografice. Dacă este necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
o reinterpretare a respectivelor dispoziții. Articolul 3 Coordonarea măsurilor administrative în cadrul districtelor hidrografice 1. Statele membre identifică bazinele hidrografice care se află pe teritoriul lor național și, în sensul prezentei directive, le alocă unor districte hidrografice. Dacă este necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
Coordonarea măsurilor administrative în cadrul districtelor hidrografice 1. Statele membre identifică bazinele hidrografice care se află pe teritoriul lor național și, în sensul prezentei directive, le alocă unor districte hidrografice. Dacă este necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt identificate și alocate celui mai apropiat sau
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
bazinele hidrografice care se află pe teritoriul lor național și, în sensul prezentei directive, le alocă unor districte hidrografice. Dacă este necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt identificate și alocate celui mai apropiat sau celui mai adecvat district hidrografic. Apele costiere sunt identificate și
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
național și, în sensul prezentei directive, le alocă unor districte hidrografice. Dacă este necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt identificate și alocate celui mai apropiat sau celui mai adecvat district hidrografic. Apele costiere sunt identificate și alocate celui sau celor mai apropiate sau celui
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
necesar, bazinele hidrografice mici pot fi combinate cu bazine hidrografice mai mari sau pot fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt identificate și alocate celui mai apropiat sau celui mai adecvat district hidrografic. Apele costiere sunt identificate și alocate celui sau celor mai apropiate sau celui mai adecvat district hidrografic. 2. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
fi grupate cu alte bazine hidrografice mici învecinate pentru a forma un district hidrografic. Dacă apele subterane nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt identificate și alocate celui mai apropiat sau celui mai adecvat district hidrografic. Apele costiere sunt identificate și alocate celui sau celor mai apropiate sau celui mai adecvat district hidrografic. 2. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul fiecărui district hidrografic
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
nu se încadrează în totalitate într-un anumit bazin hidrografic, acestea sunt identificate și alocate celui mai apropiat sau celui mai adecvat district hidrografic. Apele costiere sunt identificate și alocate celui sau celor mai apropiate sau celui mai adecvat district hidrografic. 2. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul fiecărui district hidrografic situat pe teritoriul lor. 3. Statele membre se asigură de faptul că un bazin hidrografic care se
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
hidrografic. Apele costiere sunt identificate și alocate celui sau celor mai apropiate sau celui mai adecvat district hidrografic. 2. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul fiecărui district hidrografic situat pe teritoriul lor. 3. Statele membre se asigură de faptul că un bazin hidrografic care se află pe teritoriul mai multor state membre este alocat unui district hidrografic internațional. La cererea statelor membre respective, Comisia adoptă măsurile necesare pentru
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
adecvat district hidrografic. 2. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul fiecărui district hidrografic situat pe teritoriul lor. 3. Statele membre se asigură de faptul că un bazin hidrografic care se află pe teritoriul mai multor state membre este alocat unui district hidrografic internațional. La cererea statelor membre respective, Comisia adoptă măsurile necesare pentru a facilita operațiunea de creare a unui district hidrografic internațional. Statele membre adoptă dispozițiile administrative
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul fiecărui district hidrografic situat pe teritoriul lor. 3. Statele membre se asigură de faptul că un bazin hidrografic care se află pe teritoriul mai multor state membre este alocat unui district hidrografic internațional. La cererea statelor membre respective, Comisia adoptă măsurile necesare pentru a facilita operațiunea de creare a unui district hidrografic internațional. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
asigură de faptul că un bazin hidrografic care se află pe teritoriul mai multor state membre este alocat unui district hidrografic internațional. La cererea statelor membre respective, Comisia adoptă măsurile necesare pentru a facilita operațiunea de creare a unui district hidrografic internațional. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul acelei porțiuni din districtul hidrografic internațional care se află pe teritoriul său. 4. Statele membre asigură coordonarea cerințelor prezentei directive
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
membre respective, Comisia adoptă măsurile necesare pentru a facilita operațiunea de creare a unui district hidrografic internațional. Statele membre adoptă dispozițiile administrative adecvate, inclusiv desemnarea autorității competente corespunzătoare, în aplicarea regulilor prevăzute de prezenta directivă în cadrul acelei porțiuni din districtul hidrografic internațional care se află pe teritoriul său. 4. Statele membre asigură coordonarea cerințelor prezentei directive care urmăresc realizarea obiectivelor de mediu stabilite în temeiul art. 4, în special a tuturor programelor de măsuri, pentru întregul district hidrografic. În cazul districtelor
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
porțiuni din districtul hidrografic internațional care se află pe teritoriul său. 4. Statele membre asigură coordonarea cerințelor prezentei directive care urmăresc realizarea obiectivelor de mediu stabilite în temeiul art. 4, în special a tuturor programelor de măsuri, pentru întregul district hidrografic. În cazul districtelor hidrografice internaționale, statele membre respective asigură împreună coordonarea și pot utiliza în acest scop structurile existente care derivă din acordurile internaționale. La cererea statelor membre respective, Comisia intervine pentru a facilita întocmirea programelor de măsuri. 5. Dacă
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
internațional care se află pe teritoriul său. 4. Statele membre asigură coordonarea cerințelor prezentei directive care urmăresc realizarea obiectivelor de mediu stabilite în temeiul art. 4, în special a tuturor programelor de măsuri, pentru întregul district hidrografic. În cazul districtelor hidrografice internaționale, statele membre respective asigură împreună coordonarea și pot utiliza în acest scop structurile existente care derivă din acordurile internaționale. La cererea statelor membre respective, Comisia intervine pentru a facilita întocmirea programelor de măsuri. 5. Dacă un district hidrografic se
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
districtelor hidrografice internaționale, statele membre respective asigură împreună coordonarea și pot utiliza în acest scop structurile existente care derivă din acordurile internaționale. La cererea statelor membre respective, Comisia intervine pentru a facilita întocmirea programelor de măsuri. 5. Dacă un district hidrografic se extinde în afara teritoriului Comunității, statul membru sau statele membre respective trebuie să facă eforturile necesare pentru a stabili o coordonare adecvată împreună cu țările terțe în cauză, cu scopul de a realiza obiectivele prezentei directive în întregul district hidrografic. Statele
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
district hidrografic se extinde în afara teritoriului Comunității, statul membru sau statele membre respective trebuie să facă eforturile necesare pentru a stabili o coordonare adecvată împreună cu țările terțe în cauză, cu scopul de a realiza obiectivele prezentei directive în întregul district hidrografic. Statele membre garantează aplicarea regulilor prezentei directive pe teritoriul lor. 6. În sensul prezentei directive, statele membre pot desemna un organism național sau internațional ca autoritate competentă. 7. Statele membre desemnează autoritatea competentă până cel târziu la data menționată în
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
8) în termen de cel mult trei luni de la data la care a fost pusă în aplicare modificarea respectivă. Articolul 4 Obiective de mediu 1. La punerea în aplicare a programelor de măsuri prevăzute în planul de gestionare a districtului hidrografic: (a) în ceea ce privește apele de suprafață (i) statele membre pun în aplicare măsurile necesare pentru a preveni deteriorarea stării tuturor corpurilor de apă de suprafață, sub rezerva aplicării alin. (6) și (7) și fără a aduce atingere alin. (8); (ii) statele
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în mod rezonabil prin alte mijloace care să constituie o opțiune mult mai bună din punct de vedere ecologic. Alegerea făcută și motivele care au stat la baza ei trebuie menționate în mod specific în planurile de gestionare a bazinelor hidrografice solicitate în temeiul art. 13 și revizuite la fiecare șase ani. 4. Termenele limită stabilite în temeiul alin. (1) pot fi prelungite în scopul realizării treptate a obiectivelor pentru corpurile de apă, cu condiția ca starea corpului de apă afectat
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
costuri disproporționate; (iii) condițiile naturale nu permit îmbunătățirea la timp a stării corpului de apă. (b) prelungirea termenului limită și motivele care stau la baza acestei prelungiri sunt expuse în mod expres și explicate în planul de gestionare a districtului hidrografic, solicitat în temeiul art. 13. (c) prelungirile sunt limitate la cel mult două actualizări ale planului de gestionare a districtului hidrografic, cu excepția cazului în care condițiile naturale împiedică realizarea la timp a obiectivelor stabilite. (d) în planul de gestionare a
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
care stau la baza acestei prelungiri sunt expuse în mod expres și explicate în planul de gestionare a districtului hidrografic, solicitat în temeiul art. 13. (c) prelungirile sunt limitate la cel mult două actualizări ale planului de gestionare a districtului hidrografic, cu excepția cazului în care condițiile naturale împiedică realizarea la timp a obiectivelor stabilite. (d) în planul de gestionare a districtului hidrografic trebuie incluse: un rezumat al măsurilor solicitate în temeiul art. 11, care sunt considerate necesare pentru a aduce în
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în temeiul art. 13. (c) prelungirile sunt limitate la cel mult două actualizări ale planului de gestionare a districtului hidrografic, cu excepția cazului în care condițiile naturale împiedică realizarea la timp a obiectivelor stabilite. (d) în planul de gestionare a districtului hidrografic trebuie incluse: un rezumat al măsurilor solicitate în temeiul art. 11, care sunt considerate necesare pentru a aduce în mod treptat corpurile de apă la starea dorită până la termenul limită prelungit, motivele pentru orice întârziere importantă în aplicarea acestor măsuri
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
pentru a aduce în mod treptat corpurile de apă la starea dorită până la termenul limită prelungit, motivele pentru orice întârziere importantă în aplicarea acestor măsuri și calendarul prevăzut pentru punerea lor în aplicare. În planul actualizat de gestionare a districtului hidrografic se include o revizuire a modului de punere în aplicare a acestor măsuri și un rezumat al tuturor măsurilor suplimentare. 5. Statele membre pot urmări realizarea unor obiective de mediu mai puțin stricte decât cele stabilite în alin. (1) pentru
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
fi evitat în mod rezonabil, dată fiind natura activităților umane sau a poluării; (c) starea corpurilor de apă afectate nu suferă deteriorări ulterioare; (d) obiectivele ecologice mai puțin stricte sunt indicate și motivate explicit în planul de gestionare a bazinului hidrografic solicitat în temeiul art. 13, iar obiectivele sunt revizuite la fiecare șase ani. 6. Deteriorarea temporară a stării corpurilor de apă nu încalcă cerințele prezentei directive, dacă acest lucru este rezultatul unor cauze naturale sau de forță majoră excepționale sau
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]