8,498 matches
-
, cunoscut și sub numele de Simeon Bătrânul sau Simeon cel Bătrân, a fost un evreu, „un om drept și cu frica lui Dumnezeu", care apare în Noul Testament din Biblie în câteva versete din Evanghelia după Luca (). Evanghelia după Luca relatează că atunci când Isus a fost adus la Templu, părinții lui, Iosif și Maria l-au întâlnit pe Simeon. Potrivit evangheliei, Simeon era un bătrân căruia Duhul Sfânt i-a
Sfântul și Dreptul Simeon () [Corola-website/Science/337551_a_338880]
-
de Muntele Horeb (în ebraică "Har Horev"), este un munte în Peninsula Sinai din Egipt, care este o posibilă localizare a biblicului Munte Sinai. Acesta din urmă este menționat de mai multe ori în Cartea Exodului și alte cărți ale Bibliei, precum și în Coran. Potrivit tradițiilor biblice evreiești, creștine și islamice, a fost locul unde Moise a primit Cele zece porunci. Muntele Sinai are o înălțime maximă de 2285 de metri și este situat în apropierea orașului Saint Catherine (Sant Katrin
Muntele Sinai () [Corola-website/Science/337577_a_338906]
-
o masă rectangulară, așa cum este prezentată scena în numeroase opere de artă, ci direct pe podea, pe niște perne, după obiceiul roman din acea perioadă. Acest studiu a fost realizat de doi arheologi italieni și se bazează pe versete din Biblie, pe vechi scrieri iudaice, romane și pe dovezi arheologice. "Biblia prezintă ce s-a întâmplat în cursul cinei, dar nu oferă prea multe informații despre ce a mâncat Iisus și cei 12 apostoli ai săi", a precizat Generoso Urciuoli, arheolog
Ce a mâncat Iisus la Cina cea de Taină by Crișan Andreescu () [Corola-website/Journalistic/101189_a_102481]
-
vârsta de 7 ani, tatăl său i-a arătat doar o dată alfabetul, el a învățat să citească singur cu mâinile în jos și de atunci stătea mereu așezat pe sobă și citea. Pe la vârsta de opt ani, el citise toată Biblia de două ori și una dintre activitățile sale preferate a fost să o predice fraților și surorii sale, precum și localnicilor." În perioada 1805-1808 Šafárik a studiat la un „gimnaziu minor” (descris în unele surse ca o școală protestantă ce tocmai
Pavel Jozef Šafárik () [Corola-website/Science/336014_a_337343]
-
șase luni mai târziu. Prima carte pe care a publicat-o a fost un volum de poezii intitulat " Muza din Tatra cu o liră slavă", publicat în 1814. Poeziile au fost scrise în vechiul standard al traducerilor protestante morave ale Bibliei pe care luteranii slovaci îl foloseau în publicațiile lor, înglobând multe elemente din limbile slovacă și poloneză. În 1815, el a început să studieze la Universitatea din Jena, unde s-a transformat din poet într-un om de știință. Aceasta
Pavel Jozef Šafárik () [Corola-website/Science/336014_a_337343]
-
a fost profesor în școli la Kfar Etzion și la Ofra, de asemenea a predat în cadrul cursurilor de prefecționare a călăuzelor Societății pentru Ocrotirea Naturii. Pe urmele rabinului Tzvi Yehuda Kook, el și Hanan Porat au pus accent pe studiul Bibliei ebraice (Tanah) în ieșive, unde în trecut lecțiile se concentrau numai asupra Talmudului. Activitatea sa de profesor și rabin in ieșivă , de asemenea in cadrul Colegiului Herzog etc a contribuit substanțial la ceea ce s-a numit „Revoluția Biblică” a publicului
Yoel Ben Nun () [Corola-website/Science/336425_a_337754]
-
Eyn Tzurim. În anul 2008 a terminat lucrarea sa de doctorat la Universitatea Ebraică cu subiectul „Sursa dublă de inspirație și autoritate în învățătura rabinului Avraham Itzhak Hacohen Kook” O parte însemnată din gândirea rabinului Ben Nun se axează pe Biblia ebraică - Tanah sau Mikrá și pe studiul ei. Mergând pe urmele lui Yehuda Elitzur el aspiră spre cristalizarea unor semnificații moderne ale cărților biblice și interpretarea lor literală. A fost unul din purtatorii de cuvânt principali în polemica „Tanahul la
Yoel Ben Nun () [Corola-website/Science/336425_a_337754]
-
cristalizarea unor semnificații moderne ale cărților biblice și interpretarea lor literală. A fost unul din purtatorii de cuvânt principali în polemica „Tanahul la nivelul ochilor”, în care a criticat pe rabinii de la Ieșiva de pe Muntele Har Hamor, susținând că personajele Bibliei trebuie privite ca oameni în carne și oase și nu ca îngeri din sferele înalte (Malahey Elion). Numai așa a considerat el. se pot extrage semnificații valorice și morale din povestirile Patriarhilor. Ben Nun se ocupă și de Midreshey Hazal
Yoel Ben Nun () [Corola-website/Science/336425_a_337754]
-
scriitor, regizor, realizator de televiziune, critic de film, specialist în marketing. Este doctor în Științe Economice și a fost de-a lungul timpului visiting professor la diverse universități. A scris cel mai vândut roman românesc din ultimii 20 de ani, "Biblia pierdută". s-a născut la Reșița pe 21 septembrie 1970, dar și-a petrecut copilăria și prima tinerețe la Timișoara, unde a absolvit liceul de elită "C. D. Loga". A intrat la Politehnică în 1989, dar revoluția, după cum însuși mărturisește
Igor Bergler () [Corola-website/Science/336551_a_337880]
-
leagă câteva campanii și branduri românești care au devenit celebre. După cum el însuși spune, e pasionat de foarte multe lucruri, mereu curios. Are o bibliotecă și o cinematecă impresionante și o pisică genială, căreia îi citește tot ce scrie, Ferdinand. Biblia pierdută le este dedicată celor trei mătuși - "cele trei mame" care l-au crescut. Vorbește fluent 5 limbi și se mai descurcă în încă atâtea. Mihai Iovănel spune despre "Biblia pierdută" că este „cel mai bun thriller publicat până acum
Igor Bergler () [Corola-website/Science/336551_a_337880]
-
l-au crescut. Vorbește fluent 5 limbi și se mai descurcă în încă atâtea. Mihai Iovănel spune despre "Biblia pierdută" că este „cel mai bun thriller publicat până acum de un autor român”. George Arion scrie în EVZ.ro că „Biblia pierdută pare a fi scrisă de un om al Renașterii, având informații vaste din toate domeniile, dar și știința de a construi un thriller. Cu un ritm palpitant, cu multe răsturnări de situație, acest roman poate deveni un bestseller internațional
Igor Bergler () [Corola-website/Science/336551_a_337880]
-
pare a fi scrisă de un om al Renașterii, având informații vaste din toate domeniile, dar și știința de a construi un thriller. Cu un ritm palpitant, cu multe răsturnări de situație, acest roman poate deveni un bestseller internațional”, Volumul “Biblia pierdută”, de Igor Bergler, s-a vândut în peste 82.000 de exemplare, la un an de la lansare, devenind astfel cea mai vândută carte de ficțiune a unui autor român din ultimii 20 de ani.. Romanul face parte din seria
Igor Bergler () [Corola-website/Science/336551_a_337880]
-
figurat pe „hot listul” acesteia la cel mai important târg de vânzare a drepturilor de autor de pe mapamond, London Book Fest. În prezent Igor Bergler are în pregătire încă patru cărți: Acțiunea acestui nou roman se petrece înaintea celei din "Biblia pierdută". De această dată aventurile profesorului Charles Baker se mută pe teritorul Statelor Unite ale Americii, dar și în America Latină. Acesta trece prin noi aventuri căutând cheile a două mistere istorice reale care nu și-au găsit încă răspuns. Prima întrebare se referă
Igor Bergler () [Corola-website/Science/336551_a_337880]
-
istoria mai recentă, pe care profesorul Baker trebuie să-l rezolve se referă la retragerea Papei Benedict al XVI-lea, Joseph Alois Ratzinger. Care sunt cu adevărat motivele retragerii Papei? Implicațiile conspirațiilor vor fi mult mai îngrozitoare decât cele din Biblia pierdută. Vor declanșa oare răspunsurile la aceste întrebări o criză mondială de proporții?
Igor Bergler () [Corola-website/Science/336551_a_337880]
-
a fost începutul carierei de marinar a lui Bates. În 1811, Bates a fost luat ca prizonier. După eliberare și-a continuat cariera, în cele din urmă devenind căpitan de vas. În timpul unei călătorii, el a citit o copie a Bibliei pe care soția lui i-a dat-o. De asemenea, el a fost un puternic susținător al abolirii sclaviei. În 1839, el a acceptat învățăturile lui William Miller care spunea că Isus vine în curând. Bates a devenit cunoscut sub
Joshep Bates () [Corola-website/Science/336580_a_337909]
-
(Noadiya) (în ebraică נועדיה, nume însemnând „Yahve (Dumnezeu) s-a adunat” sau „Yahve (Dumnezeu) s-a întâlnit”) este un personaj biblic, din Biblia ebraică sau Vechiul Testament, falsă profetă din zilele lui Neemia. Numele ei este menționat în Cartea lui Neemia,6,14. este una din cele patru profetese care sunt amintite în Biblia ebraică sub numele de "Neviyá" (proorociță sau profetă), alături de Myriam
Noadia () [Corola-website/Science/336749_a_338078]
-
Yahve (Dumnezeu) s-a întâlnit”) este un personaj biblic, din Biblia ebraică sau Vechiul Testament, falsă profetă din zilele lui Neemia. Numele ei este menționat în Cartea lui Neemia,6,14. este una din cele patru profetese care sunt amintite în Biblia ebraică sub numele de "Neviyá" (proorociță sau profetă), alături de Myriam, Debora (Dvora) și Hulda. Învățații iudaismului au extins numărul la șapte profetese: Sara, Myriam ,Dvora, Hana, Avigail, Hulda și Esther. Ei au exclus-o, însă, pe Noadia. Neemia (Nehemia) a
Noadia () [Corola-website/Science/336749_a_338078]
-
pe Neemia să se ascundă în templu, i s-a zis „prorocița Noadia”, fiindcă a dat un „sfat femeiesc” (atzat nashim) În Cartea lui Ezra este menționat un levit cu numele de Noadia. Moshe Garsiel - "Midreshey Shemot baMikra" (Nume din Biblie) Revivim, Ramat Gan 1987, p.65
Noadia () [Corola-website/Science/336749_a_338078]
-
Menahem Ben Shlomo Hameiri (în ebraică:מנחם בן שלמה המאירי, în provensala:Don Vidal Solomon de Perpignan , 1249- c.1310) a fost un rabin catalan-provensal, unul din cei mai străluciți exegeți evrei ai Talmudului și al Bibliei din Evul Mediu. s-a născut în 1249 la Perpignan, care făcea parte în acea vreme din Principatul Cataloniei. a studiat la Narbonne, în Franța, cu Reuven ben Hayim. El a fost înrâurit de scrierile lui Moshe ben Maimon (Maimonide
Menahem Hameiri () [Corola-website/Science/336781_a_338110]
-
Jean Calvin (1509-1564) a adoptat cântatul congregațional conform practicii din biserica primară, stabilind la Geneva tradiția imnului reformat pentru bisericile reformate din Franța, Olanda, Germania, Scandinavia și Scoția. Calvin a susținut ideea că textele imnurilor religioase să fie inspirate din Biblie, în mod special din Psalmi. Pe lânga acestea a adoptat și imnurile luterane sau alte melodii din surse diferite. Astfel că multe melodii originale au fost compuse pentru psalmii metrici.
Configurații muzicale reprezentative () [Corola-website/Science/336801_a_338130]
-
l-a oprit și le-a trimis celor doi un berbec ce a fost sacrificat în locul său. Avraam și-a dovedit astfel credința, supunerea și iubirea față Allah. Acest eveniment este recunoscut și de tradiția iudeo-creștină și este relatat în Biblie, în Geneză capitolul 22, dar și în Coran. Diferența principală constă în faptul că spre deosebire de Biblie unde se spune că Isaac este fiul ce urma să fie sacrificat, în Coran nu se specifică numele fiului lui Avraam. Majoritatea teologilor și
Eid al-Adha () [Corola-website/Science/336822_a_338151]
-
său. Avraam și-a dovedit astfel credința, supunerea și iubirea față Allah. Acest eveniment este recunoscut și de tradiția iudeo-creștină și este relatat în Biblie, în Geneză capitolul 22, dar și în Coran. Diferența principală constă în faptul că spre deosebire de Biblie unde se spune că Isaac este fiul ce urma să fie sacrificat, în Coran nu se specifică numele fiului lui Avraam. Majoritatea teologilor și învățaților musulmani cred însă că este vorba despre Ismael, fratele mai mare al lui Isaac. În
Eid al-Adha () [Corola-website/Science/336822_a_338151]
-
și a binecuvântărilor recitate înainte de îndeplinirea poruncilor. Cartea începe apoi cu citirea rugăciunii Shma la poalele patului și continuă cu ordinea ritualului sefard din zilele profane, apoi cel de sâmbătă, si de sărbătorile iudaice. El abordează apoi ordinea pasajelor din Biblie , datele în care sărbătorile pot cădea sau nu, anotimpurile (tkufot) anului evreiesc, legile cu privire la binecuvântările numite de bucurie, împrejurări particulare cum ar fi logodna și căsătoria, doliul, instalarea mezuzei la inaugurarea unei case noi etc, si se încheie printr-o
David Abudarham () [Corola-website/Science/336818_a_338147]
-
cea mai mare parte femeilor, care petrec cinci ani în ucenicie. Există, de asemenea, culegătorii de ierburi de leac numiți "amaxhwele", profeții "izanuse "și vindecătorii "inyanga" pentru comunitate. Misionarii creștini au stabilit avanposturi printre xhosa în anii 1820, și prima Biblie tradusă a fost în mijlocul anilor 1850, parțial realizată de Henry Hare Dugmore. Nu mulți xhosa s-au convertit până în secolul 20, dar acum mulți sunt creștini, în special în African Initiated Churches, ca de exemplu, Zion Christian Church.. Unele confesiuni
Xhosa (grup etnic) () [Corola-website/Science/337045_a_338374]
-
Valea Elá sau Emek Haelá, în românește cunoscută din Biblie ca „Valea Stejarului” (în ebraică:עמק האלה - Valea Terebintului, în arabă:وادي السنط - Wadi as-Sunt) este o mică vale îngustă în regiunea Shfela din Israel, la sud de orașul Beit Shemesh care leagă această regiune cu Munții Iudeei. Este menționată
Valea Ela () [Corola-website/Science/337054_a_338383]