9,279 matches
-
directive în cazul altor corpuri de apă care nu au fost afectate de aceste împrejurări; (b) condițiile în care pot fi declarate împrejurările excepționale sau imposibil de prevăzut, inclusiv adoptarea indicatorilor adecvați, sunt indicate în planul de gestionare a districtului hidrografic; (c) măsurile care trebuie luate în aceste împrejurări excepționale sunt incluse în programul de măsuri și nu trebuie să împiedice refacerea calității corpului de apă, după dispariția acestor împrejurări; (d) efectele unor împrejurări excepționale sau imposibil de prevăzut sunt analizate
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
4) lit. (a), se iau toate măsurile practice cu scopul de a readuce corpul de apă la starea anterioară efectelor acelor împrejurări în cel mai scurt timp posibil și (e) în următoarea versiune revizuită a planului de gestionare a districtului hidrografic se include un rezumat al efectelor împrejurărilor și măsurilor luate sau care urmează a fi luate în conformitate cu lit. (a) și (d). 7. Statele membre nu încalcă dispozițiile prezentei directive dacă: * nu reușesc să obțină o stare bună a apelor subterane
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
durabilă și sunt îndeplinite următoarele condiții: (a) sunt luate toate măsurile practice pentru a atenua impactul negativ asupra stării corpului de apă; (b) motivele pentru modificările sau schimbările respective sunt indicate și motivate explicit în planul de gestionare a districtului hidrografic, solicitat în temeiul art. 13, iar obiectivele sunt revizuite la fiecare șase ani; (c) motivele care stau la baza acestor modificări sau schimbări sunt de interes public major și/sau beneficiile pe care realizarea obiectivelor enunțate în alin. (1) le
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
bună din punct de vedere ecologic. 8. La aplicarea alin. (3), (4), (5), (6) și (7), statele membre se asigură că aplicarea nu împiedică sau nu compromite realizarea obiectivelor prezentei directive în cazul altor corpuri de apă din același district hidrografic și este în conformitate cu punerea în aplicare a altor dispoziții legale comunitare în materie de mediu. 9. Se impune luarea de măsuri pentru ca aplicarea noilor dispoziții, inclusiv aplicarea alin. (3), (4), (5), (6) și (7), să garanteze cel puțin același nivel
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
9. Se impune luarea de măsuri pentru ca aplicarea noilor dispoziții, inclusiv aplicarea alin. (3), (4), (5), (6) și (7), să garanteze cel puțin același nivel de protecție ca și în cazul legislației comunitare în vigoare. Articolul 5 Caracteristici ale districtelor hidrografice, analiza impactului activităților umane asupra mediului și analiza economică a utilizării apei 1. Fiecare stat membru trebuie să se asigure de faptul că pentru fiecare district hidrografic sau pentru porțiunea unui district hidrografic internațional care se află pe teritoriul său
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
ca și în cazul legislației comunitare în vigoare. Articolul 5 Caracteristici ale districtelor hidrografice, analiza impactului activităților umane asupra mediului și analiza economică a utilizării apei 1. Fiecare stat membru trebuie să se asigure de faptul că pentru fiecare district hidrografic sau pentru porțiunea unui district hidrografic internațional care se află pe teritoriul său se efectuează: * o analiză a caracteristicilor acesteia; * o analiză a impactului activităților umane asupra stării apelor de suprafață și a apelor subterane și * o analiză economică a
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în vigoare. Articolul 5 Caracteristici ale districtelor hidrografice, analiza impactului activităților umane asupra mediului și analiza economică a utilizării apei 1. Fiecare stat membru trebuie să se asigure de faptul că pentru fiecare district hidrografic sau pentru porțiunea unui district hidrografic internațional care se află pe teritoriul său se efectuează: * o analiză a caracteristicilor acesteia; * o analiză a impactului activităților umane asupra stării apelor de suprafață și a apelor subterane și * o analiză economică a utilizării apei, în conformitate cu specificațiile tehnice enunțate
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
revizuite și, dacă este necesar, actualizate în termen de cel mult 13 ani de la data intrării în vigoare a prezentei directive și, ulterior, la fiecare șase ani. Articolul 6 Registrul zonelor protejate 1. Statele membre asigură întocmirea în fiecare district hidrografic a unui registru sau a mai multor registre care să cuprindă toate zonele situate în districtul respectiv, pentru care s-a stabilit că este necesară o protecție specială în cadrul unei legislații comunitare specifice privind protecția apelor de suprafață și a
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
patru ani de la data intrării în vigoare a prezentei directive. 2. Registrul sau registrele trebuie să includă toate corpurile de apă desemnate în art. 7 alin. (1) și toate zonele protejate care fac obiectul anexei IV. 3. În fiecare district hidrografic, registrul sau registrele zonelor protejate trebuie revizuit(e) și actualizat(e) periodic. Articolul 7 Ape utilizate la captarea apei potabile 1. În cadrul fiecărui district hidrografic, statele membre identifică: * toate corpurile de apă utilizate pentru captarea apei potabile destinate consumului uman
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
alin. (1) și toate zonele protejate care fac obiectul anexei IV. 3. În fiecare district hidrografic, registrul sau registrele zonelor protejate trebuie revizuit(e) și actualizat(e) periodic. Articolul 7 Ape utilizate la captarea apei potabile 1. În cadrul fiecărui district hidrografic, statele membre identifică: * toate corpurile de apă utilizate pentru captarea apei potabile destinate consumului uman, care furnizează în medie cel puțin 10 m3 pe zi sau deservește cel puțin 50 de persoane și * corpurile de apă destinate unei astfel de
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
Monitorizarea stării apelor de suprafață, a apelor subterane și a zonelor protejate 1. Statele membre asigură elaborarea de programe de monitorizare a stării apelor, cu scopul de a obține o viziune coerentă și completă asupra stării apelor din cadrul fiecărui district hidrografic: * în cazul apelor de suprafață, aceste programe se referă la: (i) volumul și nivelul sau rata debitului, în măsura în care acesta prezintă importanță pentru starea ecologică și chimică, și potențialul ecologic și (ii) starea ecologică și chimică și potențialul ecologic; * în cazul
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în considerare principiul "poluatorul plătește". În acest sens, statele membre pot avea în vedere efectele sociale, ecologice și economice ale recuperării costurilor, precum și condițiile geografice și climatice existente în regiunea sau regiunile afectate. 2. În planul de gestionare a districtului hidrografic, statele membre raportează cu privire la măsurile prevăzute pentru punerea în aplicare a alin. (1), care vor contribui la realizarea obiectivelor de mediu prevăzute în prezenta directivă, precum și cu privire la contribuția diferitelor tipuri de utilizări ale apei la recuperarea costurilor serviciilor legate de
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
sens, dispozițiile corespunzătoare prevăzute în alin. (2), pentru o anumită activitate de utilizare a apei, dacă acest lucru nu repune în discuție scopurile prezentei directive și nu compromite realizarea acestor obiective. Statele membre includ în planurile de gestionare a districtului hidrografic motivele pentru care nu au aplicat în totalitate alin. (1) a doua teză. Articolul 10 Abordarea combinată a surselor punctiforme și a surselor difuze 1. Statele membre se asigură că toate evacuările în apele de suprafață menționate în alin. (2
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în anexa IX sau a oricărei alte dispoziții legale comunitare, impune condiții mai stricte decât cele care rezultă din aplicarea alin. (2), se stabilesc controale ale emisiilor mai stricte în consecință. Articolul 11 Programul de măsuri 1. Pentru fiecare district hidrografic sau pentru acea parte a unui district hidrografic internațional situat pe teritoriul său, fiecare stat membru asigură întocmirea unui program de măsuri care să țină seama de rezultatele analizelor prevăzute în art. 5, în vederea realizării obiectivelor stabilite în art. 4
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
legale comunitare, impune condiții mai stricte decât cele care rezultă din aplicarea alin. (2), se stabilesc controale ale emisiilor mai stricte în consecință. Articolul 11 Programul de măsuri 1. Pentru fiecare district hidrografic sau pentru acea parte a unui district hidrografic internațional situat pe teritoriul său, fiecare stat membru asigură întocmirea unui program de măsuri care să țină seama de rezultatele analizelor prevăzute în art. 5, în vederea realizării obiectivelor stabilite în art. 4. Aceste programe de măsuri se pot referi la
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în art. 4. Aceste programe de măsuri se pot referi la măsurile care rezultă din legislația adoptată la nivel național și care acoperă întreg teritoriul unui stat membru. Dacă este necesar, un stat membru poate adopta măsuri aplicabile tuturor districtelor hidrografice și/sau acelor părți ale districtelor hidrografice internaționale care se află pe teritoriul său. 2. Fiecare program de măsuri include măsurile "de bază" indicate în alin. (3) și, dacă este necesar, măsuri "suplimentare". 3. Măsurile "de bază" constituie cerințele minime
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
se pot referi la măsurile care rezultă din legislația adoptată la nivel național și care acoperă întreg teritoriul unui stat membru. Dacă este necesar, un stat membru poate adopta măsuri aplicabile tuturor districtelor hidrografice și/sau acelor părți ale districtelor hidrografice internaționale care se află pe teritoriul său. 2. Fiecare program de măsuri include măsurile "de bază" indicate în alin. (3) și, dacă este necesar, măsuri "suplimentare". 3. Măsurile "de bază" constituie cerințele minime care trebuie respectate și includ: (a) măsurile
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
respectiv, acesta poate raporta problema Comisiei și oricărui alt stat membru interesat și poate formula recomandări cu privire la rezolvarea acesteia. 2. Comisia răspunde tuturor rapoartelor sau recomandărilor statelor membre în termen de șase luni. Articolul 13 Planuri de gestionare a districtelor hidrografice 1. Statele membre se asigură că, pentru fiecare district hidrografic aflat în întregime pe teritoriul său, se elaborează un plan de gestionare. 2. În cazul unui district hidrografic internațional situat în întregime pe teritoriul Comunității, statele membre asigură coordonarea acestuia
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
membru interesat și poate formula recomandări cu privire la rezolvarea acesteia. 2. Comisia răspunde tuturor rapoartelor sau recomandărilor statelor membre în termen de șase luni. Articolul 13 Planuri de gestionare a districtelor hidrografice 1. Statele membre se asigură că, pentru fiecare district hidrografic aflat în întregime pe teritoriul său, se elaborează un plan de gestionare. 2. În cazul unui district hidrografic internațional situat în întregime pe teritoriul Comunității, statele membre asigură coordonarea acestuia, cu scopul de a elabora un singur plan internațional de
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în termen de șase luni. Articolul 13 Planuri de gestionare a districtelor hidrografice 1. Statele membre se asigură că, pentru fiecare district hidrografic aflat în întregime pe teritoriul său, se elaborează un plan de gestionare. 2. În cazul unui district hidrografic internațional situat în întregime pe teritoriul Comunității, statele membre asigură coordonarea acestuia, cu scopul de a elabora un singur plan internațional de gestionare a districtului hidrografic internațional. În absența unui astfel de plan, statele membre elaborează un plan de gestionare
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
pe teritoriul său, se elaborează un plan de gestionare. 2. În cazul unui district hidrografic internațional situat în întregime pe teritoriul Comunității, statele membre asigură coordonarea acestuia, cu scopul de a elabora un singur plan internațional de gestionare a districtului hidrografic internațional. În absența unui astfel de plan, statele membre elaborează un plan de gestionare a districtului hidrografic care să acopere cel puțin acele părți ale districtului hidrografic internațional care se află pe teritoriul lor, în vederea realizării obiectivelor prezentei directive. 3
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
în întregime pe teritoriul Comunității, statele membre asigură coordonarea acestuia, cu scopul de a elabora un singur plan internațional de gestionare a districtului hidrografic internațional. În absența unui astfel de plan, statele membre elaborează un plan de gestionare a districtului hidrografic care să acopere cel puțin acele părți ale districtului hidrografic internațional care se află pe teritoriul lor, în vederea realizării obiectivelor prezentei directive. 3. În cazul unui district hidrografic internațional care se întinde dincolo de granițele Comunității, statele membre depun eforturi pentru
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
cu scopul de a elabora un singur plan internațional de gestionare a districtului hidrografic internațional. În absența unui astfel de plan, statele membre elaborează un plan de gestionare a districtului hidrografic care să acopere cel puțin acele părți ale districtului hidrografic internațional care se află pe teritoriul lor, în vederea realizării obiectivelor prezentei directive. 3. În cazul unui district hidrografic internațional care se întinde dincolo de granițele Comunității, statele membre depun eforturi pentru a elabora un singur plan de gestionare a districtului hidrografic
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
astfel de plan, statele membre elaborează un plan de gestionare a districtului hidrografic care să acopere cel puțin acele părți ale districtului hidrografic internațional care se află pe teritoriul lor, în vederea realizării obiectivelor prezentei directive. 3. În cazul unui district hidrografic internațional care se întinde dincolo de granițele Comunității, statele membre depun eforturi pentru a elabora un singur plan de gestionare a districtului hidrografic și, dacă acest lucru nu este posibil, planul acoperă cel puțin acea porțiune a districtului hidrografic internațional care
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]
-
hidrografic internațional care se află pe teritoriul lor, în vederea realizării obiectivelor prezentei directive. 3. În cazul unui district hidrografic internațional care se întinde dincolo de granițele Comunității, statele membre depun eforturi pentru a elabora un singur plan de gestionare a districtului hidrografic și, dacă acest lucru nu este posibil, planul acoperă cel puțin acea porțiune a districtului hidrografic internațional care se află pe teritoriul statului membru respectiv. 4. Planul de gestionare a districtului hidrografic cuprinde informațiile prezentate în detaliu în anexa VII
jrc4605as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89771_a_90558]