14,451 matches
-
exploatare a copilului. (I)16.10 Dosarele angajaților, diplomele de participare la astfel de cursuri. (I)16.11 Consemnarea programelor de educare a părinților. Standardul 17 Activități de colaborare cu profesionisti și institutii relevante Centrul de zi pentru copiii cu dizabilități colaborează cu celelalte servicii comunitare pentru asistența copiilor și familiilor lor, inclusiv cu profesioniștii din domeniu. Rezultat Copiii și familiile lor beneficiază de servicii de calitate în funcție de nevoile pe care le au, inclusiv cele identificate de specialiștii centrului de zi
ORDIN nr. 25 din 9 martie 2004 pentru aprobarea Standardelor minime obligatorii privind centrele de zi pentru copiii cu dizabilităţi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156577_a_157906]
-
servicii comunitare pentru asistența copiilor și familiilor lor, inclusiv cu profesioniștii din domeniu. Rezultat Copiii și familiile lor beneficiază de servicii de calitate în funcție de nevoile pe care le au, inclusiv cele identificate de specialiștii centrului de zi pentru copiii cu dizabilități, în vederea prevenirii abandonului și instituționalizării copiilor. Cerințe pentru implementarea standardului 17 17.1. În situația solicitărilor directe, personalul de specialitate al CZD evaluează nevoile copiilor și familiilor lor referitor la alte servicii de care ar trebui să beneficieze și pe
ORDIN nr. 25 din 9 martie 2004 pentru aprobarea Standardelor minime obligatorii privind centrele de zi pentru copiii cu dizabilităţi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156577_a_157906]
-
familiei. 17.4. CZD menține permanent legătura cu comunitatea în scopul ajustării activităților și programelor curente și pentru inițierea de noi activități și programe în domeniul prevenirii abandonului și instituționalizării copiilor, precum și cu scopul integrării/includerii sociale a copiilor cu dizabilități. Indicatorii pentru Standardul 17 (I) 17.1.1. Existența evaluărilor copiilor din CZD în ceea ce privește nevoia de alte servicii de specialitate pe care CZD nu le poate furniza copiilor și familiilor - în cazul solicitărilor directe. (I)17.1.2 Modalități de
ORDIN nr. 25 din 9 martie 2004 pentru aprobarea Standardelor minime obligatorii privind centrele de zi pentru copiii cu dizabilităţi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156577_a_157906]
-
4. CZD operează cu modalități și mijloace diverse pentru menținerea legăturii permanente cu comunitatea, referitor la solicitările pentru servicii concrete, semnalarea unor nevoi sau situații legate de domeniul prevenirii abandonului și instituționalizării copiilor și integrarea/includerea socială a copiilor cu dizabilități etc. (de exemplu, serviciu telefonic destinat acestei probleme, cutie poștală, cutii de colectare în diverse puncte din comunitate ș.a.). -----------
ORDIN nr. 25 din 9 martie 2004 pentru aprobarea Standardelor minime obligatorii privind centrele de zi pentru copiii cu dizabilităţi. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/156577_a_157906]
-
tulburări de comportament, copil cu HIV/SIDA) în vederea recuperării sale. În dezvoltarea serviciului de asistență maternala, serviciul public specializat pentru protecția copilului, denumit în continuare SPPC, și organismele private autorizate, denumite în continuare OPA, au în vedere particularitățile de limbă, dizabilitate, rasă, cultura, religie și orientare sexuală ale copiilor. Dezvoltarea serviciului de asistență maternala se face în baza unei planificări anuale, parte integrantă a planului de implementare a strategiei anuale de dezvoltare a serviciilor pentru copii. Organizarea și funcționarea serviciului de
GHID METODOLOGIC din 15 mai 2003 de implementare a standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149922_a_151251]
-
rețelei de AMP în funcție de nevoile identificate. Recrutarea/identificarea AMP trebuie realizată astfel încât serviciul de asistență maternala să răspundă nevoilor identificate și tuturor particularităților copiilor care au nevoie de o măsură de protecție, precum și particularităților de limbă, religie, cultura, etnie și dizabilităților identificate în urmă analizei nevoilor. Recrutarea/identificarea poate fi realizată direct de către SPPC/OPA sau prin angajarea serviciilor unor firme/persoane specializate în domeniu. Recrutarea/identificarea trebuie să conducă la atragerea unui număr suficient de solicitanți din care, în urma evaluării
GHID METODOLOGIC din 15 mai 2003 de implementare a standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149922_a_151251]
-
lucru; serviciul are ca valori acceptarea diversității și promovarea egalității. 1.1. Copilul și familia sa au acces la serviciul de asistență maternala care recunoaște nevoile individuale ale lor și răspunde acestora ținând cont de religie, origine etnică, limba, cultura, dizabilități și sexualitate. 1.2. Copilul are propria identitate, serviciul de asistență maternala acționând în virtutea valorizării și promovării respectului de sine al fiecărui copil; asistentul maternal și asistentul social al copilului lucrează împreună la creșterea respectului de sine al copilului și
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
cont de trecutul copilului. 1.4. Copilul este sprijinit și încurajat să-și dezvolte abilități de depășire a situațiilor discriminatorii; copiii aparținând minorităților sunt sprijiniți și încurajați să-și dezvolte abilități de răspuns la atitudinile discriminatorii. 1.5. Copilul cu dizabilități beneficiază de servicii specifice de sprijin și recuperare în vederea maximizării potențialului sau, pentru o mai bună adaptare la o viață normală; copilului i se asigura echipament adecvat și, acolo unde este posibil, adaptarea casei sau mașinii asistentului maternal. 1.6
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
OPA, în urma sesizării, realizează evaluarea nevoilor copilului, care include aspecte legate de sănătate, identitate, familie și relații sociale, conduită, dezvoltare emoțională, comportament și deprinderi de îngrijire personală; o atenție deosebită se acordă trecutului copilului referitor la origine etnică, cultura, limba, dizabilități, sex și preferințelor copilului de a fi plasat cu frații/surorile acestuia. 2.2. Decizia de plasare a copilului la asistentul maternal se face pe baza evaluării nevoilor sale, luând în considerare interesul superior al copilului. 2.3. Plasamentul în
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
SPPC/OPA se asigura că în procesul de întocmire și revizuire a planului individualizat de protecție vor fi implicați activ copilul, familia copilului și asistentul maternal; acolo unde este necesar, aceste structuri acorda asistență necesară în funcție de nevoile culturale, lingvistice sau dizabilitățile acestora. 3.10. Asistentul social al copilului întocmește și păstrează la dosarul copilului minutele întâlnirilor de revizuire; orice decizie sau recomandare rezultată în urmă întâlnirilor se notifică în scris, în cel mult două săptămâni, tuturor părților. 3.11. În cazul
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
special de originea etnică, culturală și lingvistică a acestuia; în luarea deciziei se va urmări întâmpinarea acestor nevoi prin originea etnică, cultura și limba asistentului maternal. 4.6. Decizia de plasare va lua în considerare nevoile de dezvoltare ale copilului, dizabilitățile și sexualitatea; procesul de identificare a asistentului maternal va urmări că acesta să aibă deprinderile, cunoștințele, abilitățile și contextul social și personal cel mai adecvat satisfacerii nevoilor copilului. 4.7. Asistentul social al copilului trebuie să identifice cu prioritate posibilitatea
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
și igiena personală și, respectiv, a copilului. Responsabilitatea pentru această pregătire specifică revine asistentului social al copilului. 6.7. SPPC/OPA asigura pentru fiecare copil echipament, cazarmament, jucării, materiale igienico-sanitare, rechizite școlare, materiale cultural-sportive, precum și echipamente specifice pentru copilul cu dizabilități. Hainele copilului trebuie să fie personalizate, suficiente, bine întreținute și adecvate sexului, vârstei copilului și sezonului. 6.8. Asistentul maternal asigura pentru copil, cu sprijinul SPPC/OPA, o dietă care să țină cont de nevoile de dezvoltare ale acestuia, precum și
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
12.7. SPPC/OPA stabilește relații de colaborare eficiente cu autoritățile locale, serviciile de educație, de angajare, de pregătire și de ajutor social, pentru a sprijini fiecare tânăr care părăsește sistemul de protecție a copilului. 12.8. Nevoile tânărului cu dizabilități aflat în situația încetării măsurii de plasare sunt identificate și înregistrate de SPPC/OPA și soluționate în cooperare cu autoritățile publice sau private relevante; unde este cazul, se acordă o atenție specială realizării transferului de la serviciile pentru copii la cele
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
ai copiilor plasați, precum și, daca este cazul, cu participarea membrilor familiei asistentului maternal. 16.4. SPPC/OPA sprijină asistentul maternal în a avea un rol activ în evaluarea anuală și facilitează participarea acestuia la evaluare în funcție de nevoile specifice date de dizabilitate, limba și cultură. 16.5. Asistentul social notifică asistentului maternal rezultatul evaluării, motivele și detaliile privind procedura de contestare a rezultatului evaluării. 16.6. Raportul de evaluare anuală, incluzând posibile comentarii și obiecții ale asistentului maternal, este parte a dosarului
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
copil și familie, altor autorități competențe, asistenților sociali, asistenților maternali, copiilor plasați, precum și familiilor lor; copiile strategiilor anuale sunt disponibile pentru toți cei interesați. 17.4. În dezvoltarea serviciului de asistență maternala SPPC/OPA are în vedere particularitățile de limbă, dizabilitate, rasă, cultura, religie și sex ale copiilor. 17.5. SPPC/OPA pregătește și are la dispoziție asistenți maternali specializați pentru copilul cu dizabilități. 17.6. SPPC/OPA promovează o abordare de parteneriat în îngrijirea copiilor, implicând părinții, copiii, alți membri
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
interesați. 17.4. În dezvoltarea serviciului de asistență maternala SPPC/OPA are în vedere particularitățile de limbă, dizabilitate, rasă, cultura, religie și sex ale copiilor. 17.5. SPPC/OPA pregătește și are la dispoziție asistenți maternali specializați pentru copilul cu dizabilități. 17.6. SPPC/OPA promovează o abordare de parteneriat în îngrijirea copiilor, implicând părinții, copiii, alți membri de familie și alte persoane semnificative pentru copil, asistenții maternali, familiile acestora, asistenții sociali, managerii serviciilor sociale, precum și orice alți specialiști. 18. SPPC
STANDARDE MINIME OBLIGATORII din 15 mai 2003 pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149921_a_151250]
-
lucru; serviciul are ca valori acceptarea diversității și promovarea egalității. 1.1. Copilul și familia sa au acces la serviciul de asistență maternala care recunoaște nevoile individuale ale lor și răspunde acestora ținând cont de religie, origine etnică, limba, cultura, dizabilități și sexualitate. 1.2. Copilul are propria identitate, serviciul de asistență maternala acționând în virtutea valorizării și promovării respectului de sine al fiecărui copil; asistentul maternal și asistentul social al copilului lucrează împreună la creșterea respectului de sine al copilului și
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
cont de trecutul copilului. 1.4. Copilul este sprijinit și încurajat să-și dezvolte abilități de depășire a situațiilor discriminatorii; copiii aparținând minorităților sunt sprijiniți și încurajați să-și dezvolte abilități de răspuns la atitudinile discriminatorii. 1.5. Copilul cu dizabilități beneficiază de servicii specifice de sprijin și recuperare în vederea maximizării potențialului sau, pentru o mai bună adaptare la o viață normală; copilului i se asigura echipament adecvat și, acolo unde este posibil, adaptarea casei sau mașinii asistentului maternal. 1.6
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
OPA, în urma sesizării, realizează evaluarea nevoilor copilului, care include aspecte legate de sănătate, identitate, familie și relații sociale, conduită, dezvoltare emoțională, comportament și deprinderi de îngrijire personală; o atenție deosebită se acordă trecutului copilului referitor la origine etnică, cultura, limba, dizabilități, sex și preferințelor copilului de a fi plasat cu frații/surorile acestuia. 2.2. Decizia de plasare a copilului la asistentul maternal se face pe baza evaluării nevoilor sale, luând în considerare interesul superior al copilului. 2.3. Plasamentul în
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
SPPC/OPA se asigura că în procesul de întocmire și revizuire a planului individualizat de protecție vor fi implicați activ copilul, familia copilului și asistentul maternal; acolo unde este necesar, aceste structuri acorda asistență necesară în funcție de nevoile culturale, lingvistice sau dizabilitățile acestora. 3.10. Asistentul social al copilului întocmește și păstrează la dosarul copilului minutele întâlnirilor de revizuire; orice decizie sau recomandare rezultată în urmă întâlnirilor se notifică în scris, în cel mult două săptămâni, tuturor părților. 3.11. În cazul
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
special de originea etnică, culturală și lingvistică a acestuia; în luarea deciziei se va urmări întâmpinarea acestor nevoi prin originea etnică, cultura și limba asistentului maternal. 4.6. Decizia de plasare va lua în considerare nevoile de dezvoltare ale copilului, dizabilitățile și sexualitatea; procesul de identificare a asistentului maternal va urmări că acesta să aibă deprinderile, cunoștințele, abilitățile și contextul social și personal cel mai adecvat satisfacerii nevoilor copilului. 4.7. Asistentul social al copilului trebuie să identifice cu prioritate posibilitatea
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
și igiena personală și, respectiv, a copilului. Responsabilitatea pentru această pregătire specifică revine asistentului social al copilului. 6.7. SPPC/OPA asigura pentru fiecare copil echipament, cazarmament, jucării, materiale igienico-sanitare, rechizite școlare, materiale cultural-sportive, precum și echipamente specifice pentru copilul cu dizabilități. Hainele copilului trebuie să fie personalizate, suficiente, bine întreținute și adecvate sexului, vârstei copilului și sezonului. 6.8. Asistentul maternal asigura pentru copil, cu sprijinul SPPC/OPA, o dietă care să țină cont de nevoile de dezvoltare ale acestuia, precum și
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
12.7. SPPC/OPA stabilește relații de colaborare eficiente cu autoritățile locale, serviciile de educație, de angajare, de pregătire și de ajutor social, pentru a sprijini fiecare tânăr care părăsește sistemul de protecție a copilului. 12.8. Nevoile tânărului cu dizabilități aflat în situația încetării măsurii de plasare sunt identificate și înregistrate de SPPC/OPA și soluționate în cooperare cu autoritățile publice sau private relevante; unde este cazul, se acordă o atenție specială realizării transferului de la serviciile pentru copii la cele
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
ai copiilor plasați, precum și, daca este cazul, cu participarea membrilor familiei asistentului maternal. 16.4. SPPC/OPA sprijină asistentul maternal în a avea un rol activ în evaluarea anuală și facilitează participarea acestuia la evaluare în funcție de nevoile specifice date de dizabilitate, limba și cultură. 16.5. Asistentul social notifică asistentului maternal rezultatul evaluării, motivele și detaliile privind procedura de contestare a rezultatului evaluării. 16.6. Raportul de evaluare anuală, incluzând posibile comentarii și obiecții ale asistentului maternal, este parte a dosarului
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]
-
copil și familie, altor autorități competențe, asistenților sociali, asistenților maternali, copiilor plasați, precum și familiilor lor; copiile strategiilor anuale sunt disponibile pentru toți cei interesați. 17.4. În dezvoltarea serviciului de asistență maternala SPPC/OPA are în vedere particularitățile de limbă, dizabilitate, rasă, cultura, religie și sex ale copiilor. 17.5. SPPC/OPA pregătește și are la dispoziție asistenți maternali specializați pentru copilul cu dizabilități. 17.6. SPPC/OPA promovează o abordare de parteneriat în îngrijirea copiilor, implicând părinții, copiii, alți membri
ORDIN nr. 35 din 15 mai 2003 privind aprobarea Standardelor minime obligatorii pentru asigurarea protecţiei copilului la asistentul maternal profesionist şi a ghidului metodologic de implementare a acestor standarde. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/149920_a_151249]