5,887 matches
-
complexă. Aceasta reproduce „figura”, „forma” a ceea numim, curent, realitate, altfel spus, reproduce „alcătuirea”, „structura” imanenței: acord activ, neliniștit, viu între substanță, acțiune, calitate. Fenomenul contaminării verbului și adjectivului de către substantiv (acord sintactico-stilistic) l-am numit inducție. Uneori, verbelor și adjectivelor induse li se adaugă un substantiv grefat, ori mai multe (care, la rându-le, pot induce verbe și adjective). Grefa e o prelungire (o extensie) a metaforizării inițiale, o acumulare semantică (nu o contaminare). Aceasta ni se pare a fi
EUGEN DORCESCU, METAFORA ÎN PSALMUL 79 (80) de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 1259 din 12 iunie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349798_a_351127]
-
viu între substanță, acțiune, calitate. Fenomenul contaminării verbului și adjectivului de către substantiv (acord sintactico-stilistic) l-am numit inducție. Uneori, verbelor și adjectivelor induse li se adaugă un substantiv grefat, ori mai multe (care, la rându-le, pot induce verbe și adjective). Grefa e o prelungire (o extensie) a metaforizării inițiale, o acumulare semantică (nu o contaminare). Aceasta ni se pare a fi schema ideală a metaforei, în ce privește structurile formale. Analiza relevă, firește, o seamă de abateri de la acest tipar, abateri care
EUGEN DORCESCU, METAFORA ÎN PSALMUL 79 (80) de EUGEN DORCESCU în ediţia nr. 1259 din 12 iunie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349798_a_351127]
-
fost primit la începuturi în presa literară cu destulă rezervă nejustificată. Debutul în reviste a fost neconcludent. Deabia prin 1965 atrage atenția cu volumul de „Poezii”, ilustrat cu gravuri anonime ale secolelor paisprezece și cinsprezece. El „metaforizează gramatica”-zice că adjectivul e „de prisos”,verbul e „un majordom bătrân”,substantivul „e un coleg de liceu credincios” Cultivă rondelul macedonskian cu temă niponă, face combinații prozodice diverse, de la Villon la Ion Barbu, aplicate unor celebrități mitologice :„Văzându-l Dejanira gol/ Abruptul trup
ROMULUS VULPESCU-UN TRUBADUR MELANCOLIC AL SFÂRŞITULUI DE SECOL de ION IONESCU BUCOVU în ediţia nr. 630 din 21 septembrie 2012 [Corola-blog/BlogPost/344460_a_345789]
-
ecleziologiei ortodoxe Încercând să definim al treilea atribut al Bisericii, acela de sobornicească, o analiză etimologică a cuvântului ni se pare necesară. Cuvântul "sobornicesc" este echivalentul cuvântului "catolic", cele două cuvinte fiind sinonime. Textul slavon al Simbolului de Credință traduce adjectivul katoliki - cu cel de "soboroaia", iar cuvântul "sobornost" apare în teologia ortodoxă rusă a secolului al XIX - lea, în opera teologului Alexie Homiacov, redând ideea de catolicitate, pe care o dezvoltă în scrierile sale despre Biserică. Rădăcina slavă "sobor" vrea
DESPRE EXISTENŢA, MISIUNEA ŞI SOBORNICITATEA BISERICII ÎN DUHUL SFINTEI TREIMI. O ABORDARE DIN PERSPECTIVA TEOLOGIEI PĂRINTELUI PROFESOR DUMITRU STĂNILOAE... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 1995 din 1 [Corola-blog/BlogPost/344349_a_345678]
-
răpede/ Și cu șiraguri nespăimântate,// frânge, taie ce nainte vede,// surpă, răstoarnă, calcă, străbate/ Și nu-i vărtute nice tărie/ Să-l contenească sau drum să-i ație“. Rima adesea este bogată și ingenioasă, substantive rimează cu omonimele lor verbale, adjectivele rimează cu substantive proprii( mișel-Cucavel, maestro-Sestru). Deasemenea rimează verbe cu adjective sau cu alte forme verbale incomplete ce se continuă în versul următor. Limba în care este scrisă Țiganiada este plină de prospețime.Scriitorul și-a dat seama de faptul
IOAN BUDAI-DELEANU PROMOTOR AL PROMOVĂRII LIMBII LITERARE ROMÂNE de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 223 din 11 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/348143_a_349472]
-
răstoarnă, calcă, străbate/ Și nu-i vărtute nice tărie/ Să-l contenească sau drum să-i ație“. Rima adesea este bogată și ingenioasă, substantive rimează cu omonimele lor verbale, adjectivele rimează cu substantive proprii( mișel-Cucavel, maestro-Sestru). Deasemenea rimează verbe cu adjective sau cu alte forme verbale incomplete ce se continuă în versul următor. Limba în care este scrisă Țiganiada este plină de prospețime.Scriitorul și-a dat seama de faptul că limba literară din timpul său era prea puțin modelată și
IOAN BUDAI-DELEANU PROMOTOR AL PROMOVĂRII LIMBII LITERARE ROMÂNE de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 223 din 11 august 2011 [Corola-blog/BlogPost/348143_a_349472]
-
Gonzalo din trecut, care la vremea sa s-a căsătorit cu un vlăstar originar din zona Navarrei. Cam așa cum un Brătescu Voinești s-ar trage din Bratu, locuitor al Voineștiului. Când însă numele de familie sunt derivate din profesiuni sau adjective descriptive, situația poate scăpa de sub control. Din însoțirea unui cuplu - ea Pastor Blanco și el Calvo Torres - s-ar naște putea naște un Jesús Calvo Pastor de toată frumusețea (Isus Baciul Chilug) iar Milagros Crespo Lozano s-ar traduce mot
NOMEN EST OMEN de GABRIELA CĂLUŢIU SONNENBERG în ediţia nr. 1470 din 09 ianuarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/350045_a_351374]
-
care noi îl comparăm cu lat. sol, -is „soare“, acest astru fiind și el unic în Univers, pe când gr. monos este sigur în legătură cu astrul nopții, luna: mona la germanici, men la gr., mensis la români. Aici trebuie să amintim și adjectivul românesc stingher „izolat, răzleț, singur“ dedus de L. Șăineanu din stingheri < stăngâni < slavă, dar lăsat cu et. nec. în DLRM, DEX, MDE, V. Breban etc. Poate fi cerul turcic tengher, precedat de s, cf. și engl. lone, lonely, alone „singur
ORIGINEA NUMERALELOR 1,2,3 de ION CÂRSTOIU în ediţia nr. 1483 din 22 ianuarie 2015 [Corola-blog/BlogPost/350146_a_351475]
-
cărora s-a format viața pe pământ, inclusiv omul. Etimologic vorbind, încă din titlul romanului versificat, autorul ne pune în temă cu semnificația acestuia.Re ca element de compunere cu sens iterativ, care servește la formarea unui verb, a unor adjective, sau substantive și geneză care înseamnă proces de formare, origine. Astfel, concluzionând, Regeneză înseamnă întoarcere la origini. Lucian Blaga spunea:”Judecat în perspective animalității, adică în cadrul strict al Naturii, omul este o erezie. Iată de ce nu i se poate spune
UN ROMAN CA HERMENEUTICĂ INTERPRETATIVĂ A SEMNELOR VIEŢII PE PĂMÂNT de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 370 din 05 ianuarie 2012 [Corola-blog/BlogPost/361776_a_363105]
-
dor uscat.” O binevenită terapeutică (temperată). Această voce torturată de teama de a nu fi luată în seamă, își are “secretul” invitației sincere la o lectură discretă, știind că deasupra capului stă sabia verbului. Sau, cum ne învață Vicente Huidobro: „adjectivul, care nu dă viață, omoară”. Horia ZILIERU 2012 Referință Bibliografică: Horia ZILIERU - LELIA MOSSORA, - SAU „NUMAI LACĂT/ DE TĂMÂIE” / Horia Zilieru : Confluențe Literare, ISSN 2359-7593, Ediția nr. 482, Anul II, 26 aprilie 2012. Drepturi de Autor: Copyright © 2012 Horia Zilieru
SAU „NUMAI LACĂT/ DE TĂMÂIE” de HORIA ZILIERU în ediţia nr. 482 din 26 aprilie 2012 [Corola-blog/BlogPost/362050_a_363379]
-
Acasa > Versuri > Omagiu > UNEORI EU FUG DE TINE Autor: George Safir Publicat în: Ediția nr. 476 din 20 aprilie 2012 Toate Articolele Autorului tu vii așa intempestiv cu dorul pus în adjectiv mă trezesc apoteotic rătăcind pe-o stea, hipnotic prea bine știi să mă conjugi îmi cauți nod în papură și câte alea mi le-n drugi mă bagi la post cu nafură le faci pe toate cu dichis ești cucernică
UNEORI EU FUG DE TINE de GEORGE SAFIR în ediţia nr. 476 din 20 aprilie 2012 [Corola-blog/BlogPost/362071_a_363400]
-
doua din Lume, ca mărime, după cea din Germania, a fost înființată acum 111 ani, în anul 1899, cu numele American Physical Society (Societatea Americană de Fizică), având ca acronim APS. În denumirea acestei organizații neguvernamentale științifice s-a folosit adjectivul physical („de fizică”, dar care are și alte înțelesuri), nu substantivul physics („fizica”, știință a Naturii care studiază materia, mișcarea ei în spațiu-timp și toate conceptele legate de ea, în primul rând energia și forța). Într-un secol, viața a
LA CALTECH, CU „NEMATERIA” PRINTRE FIZICIENI de FLORENTIN SMARANDACHE în ediţia nr. 706 din 06 decembrie 2012 [Corola-blog/BlogPost/365749_a_367078]
-
Varianta Arli, "e manushesko", produce hilaritate, pt.că un căldărar l-ar decodifica drept EA AL BĂRBATULUI. Un TOTAL nonsens! Deasemenea, doamna Delia Grigore, semnatara prefaței cărții în cauză (pag. 11), folosește articolul corupt E, într-o construcție în care adjectivul primește o inflexiune incorectă masculină, decât substantivul declinat, căruia doamna Delia îi aplică inflexiunea feminină corectă de altfel. Iată construcția doamnei doctor în antropologie romă, Delia Grigore, vorbitoare ne-nativă de limba romani (redăm în grafie proprie, nu în alfabetul
POVEŞTI ÎN GRAIURILE ROMILOR , SAU RECENZIE CONSTRUCTIV-REVELATOARE. de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2147 din 16 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/365517_a_366846]
-
îl folosesc. Construcția postpozițianolă inflexionată "iaTE" ține locul articolului hotărât E din primul exemplu, "Sar phenel pe ande E romani chib". De ce? Pt. că EA/ IA este inflexiunea care se adaugă substantivelor feminine pentru a le acorda cu declinarea unui adjectiv feminin . În cazul nostru, adjectivul este inflexionat eronat ca masculin(romané), acesta trebuia să primească inflexiunea feminină EA: "Romanea chibiate." Doar dacă substantivul chib-limba, ar fi fost de gen masculin ar fi putut primi adjectivul "roman" inflexiunea "e", și atunci
POVEŞTI ÎN GRAIURILE ROMILOR , SAU RECENZIE CONSTRUCTIV-REVELATOARE. de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2147 din 16 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/365517_a_366846]
-
iaTE" ține locul articolului hotărât E din primul exemplu, "Sar phenel pe ande E romani chib". De ce? Pt. că EA/ IA este inflexiunea care se adaugă substantivelor feminine pentru a le acorda cu declinarea unui adjectiv feminin . În cazul nostru, adjectivul este inflexionat eronat ca masculin(romané), acesta trebuia să primească inflexiunea feminină EA: "Romanea chibiate." Doar dacă substantivul chib-limba, ar fi fost de gen masculin ar fi putut primi adjectivul "roman" inflexiunea "e", și atunci ar fi fost "ROMANE CHIBESTE
POVEŞTI ÎN GRAIURILE ROMILOR , SAU RECENZIE CONSTRUCTIV-REVELATOARE. de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2147 din 16 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/365517_a_366846]
-
le acorda cu declinarea unui adjectiv feminin . În cazul nostru, adjectivul este inflexionat eronat ca masculin(romané), acesta trebuia să primească inflexiunea feminină EA: "Romanea chibiate." Doar dacă substantivul chib-limba, ar fi fost de gen masculin ar fi putut primi adjectivul "roman" inflexiunea "e", și atunci ar fi fost "ROMANE CHIBESTE"- "ÎN LIMBUL ROMANI", pentru că inflexiunea masculină E, cere inflexiunea ES la declinare. Dar cum limba este mică și rea, și neapărat este apanajul femeilor, atunci și gîndirea antropomorfică a primilor
POVEŞTI ÎN GRAIURILE ROMILOR , SAU RECENZIE CONSTRUCTIV-REVELATOARE. de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2147 din 16 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/365517_a_366846]
-
nativ ar parcurge textul în cauză, ar fi dezorientat, pt. că ar citi în două feluri expresia "romane chibiate": 1-la limbile țigănească. 2- ea, țigănești la limbă. Acest lucru ar fi remediat dacă s-ar fi aplicat inflexiunea IA după adjectivul "roman", pentru că construcția locativă "chibiate" conține inflexiunea feminină IA, deci cere ca și adjectivul să primească inflexiune feminină, nu masculină, așa cum eronat a procedat doamna profesoară Delia Grigore. Corect ar fi: "Romania chibiate." Sperăm ca doamna doctor Delia Grigore să
POVEŞTI ÎN GRAIURILE ROMILOR , SAU RECENZIE CONSTRUCTIV-REVELATOARE. de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2147 din 16 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/365517_a_366846]
-
două feluri expresia "romane chibiate": 1-la limbile țigănească. 2- ea, țigănești la limbă. Acest lucru ar fi remediat dacă s-ar fi aplicat inflexiunea IA după adjectivul "roman", pentru că construcția locativă "chibiate" conține inflexiunea feminină IA, deci cere ca și adjectivul să primească inflexiune feminină, nu masculină, așa cum eronat a procedat doamna profesoară Delia Grigore. Corect ar fi: "Romania chibiate." Sperăm ca doamna doctor Delia Grigore să nu înțeleagă greșit scopul articolului nostru. Este scuzabilă eroarea dânsei, din moment ce dumneaei nu este
POVEŞTI ÎN GRAIURILE ROMILOR , SAU RECENZIE CONSTRUCTIV-REVELATOARE. de MARIAN NUŢU CÂRPACI în ediţia nr. 2147 din 16 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/365517_a_366846]
-
Acasa > Stihuri > Mozaic > UNEORI EU FUG DE TINE Autor: George Safir Publicat în: Ediția nr. 585 din 07 august 2012 Toate Articolele Autorului tu vii așa intempestiv cu dorul pus în adjectiv mă trezesc apoteotic rătăcind pe-o stea, hipnotic prea bine știi să mă conjugi îmi cauți nod în papură și câte alea mi le-n drugi mă bagi la post cu nafură le faci pe toate cu dichis ești cucernică
UNEORI EU FUG DE TINE de GEORGE SAFIR în ediţia nr. 585 din 07 august 2012 [Corola-blog/BlogPost/365564_a_366893]
-
de excepție a Preotului Stavrofor Radu Botiș, intitulată “Aspecte pedagogice și catehetice în lucrarea de mântuire a Domnului Iisus Hristos “, apărută cu binecuvântarea P.S.Iustin Sigheteanu, aduce în lumina Cuvântului forma metodei conversației pentru înțelegerea înțelepciunii Domnului Iisus Hristos, prin adjectivul katehetikos, formă a metodei pedagogice de explicare a lucrării de mântuire al trimisului lui Dumnezeu. Cartea se deschide cu un “Cuvânt înainte “, semnat de Pr.lect.univ.dr.Gheorghe Șanta și o Prefață semnată de asistent univ.dr.Marian Valerian, și cuprinde
DIN SUFLET PRIN CUVÂNT,GINDURI DESPRE CARTE de RADU BOTIŞ în ediţia nr. 1000 din 26 septembrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/365096_a_366425]
-
Marinescu-Puiu abordează sinonimele dândule sensuri și noi înțelesuri;Eu nu tăgăduiesc, eu infirm!(Un olog la anchetă).Aici, autorul dă verbului infirm sens de substantiv adjectival,sau Îl cunosc ca pe un cal breaz(O iapă),aici substantivul cal și adjectivul breaz devin împreună un adjectiv pentru o persoană eliptică din propoziție.Adică,un ins cu comportări ne civilizate care încalcă morala socială. Un alt ciclul interesant este Expresii din cotidian unde personajele fiind oameni ,lucruri sau animale dau noi conotații
IOAN MARINESCU-PUIU- U-MOR DE RÂS de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 369 din 04 ianuarie 2012 [Corola-blog/BlogPost/361763_a_363092]
-
și noi înțelesuri;Eu nu tăgăduiesc, eu infirm!(Un olog la anchetă).Aici, autorul dă verbului infirm sens de substantiv adjectival,sau Îl cunosc ca pe un cal breaz(O iapă),aici substantivul cal și adjectivul breaz devin împreună un adjectiv pentru o persoană eliptică din propoziție.Adică,un ins cu comportări ne civilizate care încalcă morala socială. Un alt ciclul interesant este Expresii din cotidian unde personajele fiind oameni ,lucruri sau animale dau noi conotații și sensuri frazelor ,dar mai
IOAN MARINESCU-PUIU- U-MOR DE RÂS de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 369 din 04 ianuarie 2012 [Corola-blog/BlogPost/361763_a_363092]
-
care „își respectă statutul” de profesionist-amator, dar, pentru care un licean ar pierde bacalaureatul. Într-o cronicuță laudativă, dar cât o coajă de nucă, scrie, negru pe alb: „mai corect spus”. Și un țânc de clasa a șaptea știe că adjectivul „corect” nu are grade de comparație! Iar, în altă cronicuță, tot laudativă, defilează cu o „perlă” năucitoare: „Fețele prostiei este, de fapt, subiectul”!!! Păi și noi tocmai despre asta vorbeam. Se vede cine este subiectul și ce „fețe” are! Foarte
ŢAŢA DIN TAURIDA de JANET NICĂ în ediţia nr. 1327 din 19 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/352288_a_353617]
-
își manifestă regretul că poate trăi în noapte precum umbrele, urmărindu-le câteodată jocurile lor macabre: “De-aceea, / Cu un zâmbet rău, / Privesc această noapte ... ”. Zâmbetul rău reprezintă starea falsei existențe, căința pierderii unei circumstanțe în favoarea alteia: “Poet, și solitar ... ” (adjectivul solitar este des întâlnit în creația poetică bacoviană, sens al liniștii poetului-om în marea sa misiune de a crea cuvântul din idee) / “Galben, plumb, violet” (galbenul, sugerând paloarea trupul bolnav, plumbul, greutatea imensă a timpului care supune în stress
ANAMNEZA, SENTIMENT AL RETRĂIRILOR ÎN VOLUMUL BACOVIAN CU VOI de ŞTEFAN LUCIAN MUREŞANU în ediţia nr. 1023 din 19 octombrie 2013 [Corola-blog/BlogPost/352472_a_353801]
-
astăzi) procedează de fapt la abandonarea scopului publicistic și trecerea în domeniul pliantelor gratuite de reclamă pe care și le fac întreprinderile comerciale cu toată bogăția mijloacelor poligrafice și unicul argument al prețurilor menționate, fără nici o credibilitate acordată atributelor și adjectivelor despre care oricine își dă seama că abundă doar din rutină. Astea, în legătură cu cea de a doua explicație. În legătură cu prima: Aceea că îmi respect prietenii și colaboratorii până la a merge pe mâna lor și publicându-le fără rezerve orice opinie
FALSE ETICHETE DE GENIALITATE LITERARĂ ŞI AFIŞE CU MINCIUNI ELECTORALE POATE LIPI ORICINE de CORNELIU LEU în ediţia nr. 94 din 04 aprilie 2011 [Corola-blog/BlogPost/350495_a_351824]