1,180 matches
-
teorie literară și filosofie. Cartea vizează cel puțin nivelul unor oameni cu instrucție universitară și face deliciul scriitorilor, studioșilor de texte rare, baroce, europene, eminesciene, blagiene ș.a.m.d. Familiarizată și cu limbile și literaturile sferei romanice, expertă în cele anglo-saxone și americane, Maria-Ana Tupan, prin forța de a-și ordona lecturile și ideile, de a le expune și a le sintetiza într-o masă critică a descoperirii inovatoare, excelează prin memorabile metamorfoze a ceea părea deja un soi de dogmă
Fără menajamente : critici, istorici literari şi eseişti români by Geo Vasile [Corola-publishinghouse/Science/1441_a_2683]
-
Hammerklavier. Noua linie de construcție începe să cunoască succesul. Dar marile perfecționări vor fi realizate de doi elevi si săi, Stein și Zumpe. Aceștia vor dezvolta în paralel cele două mari școli de constructori de piane, școala vieneză și cea anglo-saxonă. Aproape ignorată în timpul vieții sale, invenția lui Cristofori câștigă teren în deceniile următoare, iar faima inventatorului crește post-mortem. Astfel încât la 7 mai 1876, într-unul din lăcașurile bazilicii Santa Croce din Florența este pusă o lapidă înfățișând un ciocănel de
Pianofortele, o crea?ie a geniului italian, la dou? secole de la descoperire by Lavinia Coman () [Corola-journal/Journalistic/84197_a_85522]
-
seamă optzeciștii. Radu G. Țeposu, Ion Bogdan Lefter, Mircea Cărtărescu, Traian T. Coșovei sunt cei dintâi. Le-au urmat Andrei Bodiu (și el lunedist) și Radu Andriescu (care, deși ieșean și membru al Clubului 8, nu e departe de simpatiile anglo-saxone ale ceva mai vârstnicilor colegi bucureșeni). Asta în ce privește studiile sistematice. Recenziile nu le pun la socoteală. Ele vin și trec. Iar importanța lor e de obicei conjuncturală. La origine o teză de doctorat, remaniată în mai multe rânduri din 2002
Scriitorii români de ieri by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5884_a_7209]
-
scriitorului a făcut public faptul că dezaprobă filmul. Ultimul lungmetraj vizionat în cadrul festivalului - vizionare care a beneficiat și de prezența regizorului - a fost și principalul magnet de premii, AKA. Deși filmele care au ca tematică impostura abundă momentan în cinematografia anglo-saxonă (The Talented Mr. Ripley, Six Degrees of Separation, Catch Me If You Can), cel al lui Duncan Roy are câteva atuuri. Cel mai evident e aspectul de triptic: lungmetrajul utilizează mereu un triplu split screen; deși adesea camera se focalizează
Perfidul Albion pe marile ecrane by Alexandra Olivotto () [Corola-journal/Journalistic/12312_a_13637]
-
adecvare a lecturii critice. Cum e să afli că ai murit Tot în DILEMA VECHE (nr. 510), Iulian Comănescu scrie despre gafe de presă. El face un scurt inventar al gogomăniilor care au apărut de-a lungul anilor în presa anglo-saxonă, dar ne semnalează și o recentă enormitate din presa noastră, pe care n-o știam: „Zilele trecute un ziar central l-a omorât în efigie pe Ilie Șerbănescu, economist, gazetar și fost ministru în Guvernul Ciorbea, punându-i poza la
Ochiul magic by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/3026_a_4351]
-
pe cartea acesteia. Poezia românească din secolul abia încheiat, căreia îi dedică o voluminoasă panoramă, nu pare a-l atrage în sine, ci ca un pretext pentru a propune un eșafodaj teoretic, inspirat de textualiștii francezi și semioticienii italieni ( referințe anglo-saxone nu se ivesc), însă, nu încape vorbă, cu un fior orgolios de proprie excepțională împlinire. Să fie în cauză, așa cum arătam altădată, un procedeu reflex al domesticirii impulsului polemic, o zăgăzuire a umorilor aprinse, meridionale, ce-l specifică pe critic
Dificultățile unei "panorame" by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/8469_a_9794]
-
efortului depus în confruntările televizate, trendul dat de votul politic s-a menținut până în final. Doar două consilii județene au mai fost păstrate de PDL, s-au pierdut primării importante, cu mici excepții. Așa ceva, în jargonul de campanie din țările anglo-saxone, se numește landslide victory. O alunecare de teren, care nu mai poate fi oprită de adversari și rade totul în cale”, a declarat Palada. Popularii spanioli și-au zdrobit adversarii cu...44,63% Definiția unui victorii zdrobitoare, cum s-ar
De la ce scor se consideră în Europa că USL a obținut o victorie zdrobitoare () [Corola-journal/Journalistic/41257_a_42582]
-
război în articolele lui Călinescu. Raportul dintre ele este elucidat însă de pe acum. Nu e greu de văzut ce pas mare face autorul peste toată teoria vremii sale, și nu numai românească. Abia în 1947 Wellek va formula, în critica anglo-saxonă, un principiu similar cu acela călinescian, doar că acolo unde Călinescu vedea o complementaritate, Wellek descoperea o aporie. Nimic din ce se spuse înainte la noi nu prevestea radicala teză a lui Călinescu. în 1901, N. Iorga socotea istoria literară
G. Călinescu, publicist by Nicolae Manolescu () [Corola-journal/Journalistic/10313_a_11638]
-
din datele imediate ale propriei comunităț i (...). Pentru europeni, o cale de a-și satisface ambele dorințe este aceea de-a citi romane traduse din engleză, ce vorbesc despre o cultură îndepărtată, însă una relevantă pentru cititori, datorită dominației culturii anglo-saxone și în special americane în lume”. Și ce spune ea despre viitorul literaturii? „Se citește și se scrie mai puțin despre propria societate, așadar romanele abordează tot mai puțin teme naționale. Se pare că globalizarea nu omogenizează totul la grămadă
Meridiane () [Corola-journal/Journalistic/4574_a_5899]
-
să-și explice de ce sonetul românesc este endecasilabic, așa cum a fost el conceput de creatorul genului. Într-adevăr, îngemănarea profundă a limbii române cu italiana, a condus la această duplicitate lingvistică. Într-o altă ordine de idei, sonetul de expresie anglo-saxonă, care a urmat aproape imediat schemei italienești a acestui gen liric, se exprimă în 12 silabe, din lipsa capacității limbii de a reduce cele 14 versuri ale sonetului la clasicele 11. Mergând pe aceeași proiecție creativă, sonetul francez este fiul
Editura Destine Literare by GEORGE ASTALOȘ () [Corola-journal/Journalistic/101_a_254]
-
culoare unică ultimelor trei narațiuni, acolo se dezlănțuie hazul nebun provocat de întîlnirea civilizațiilor și a mentalităților, jocurile de cuvinte și riscul aluziilor. Armonia sferelor și Vajnicul mi-au plăcut enorm tocmai pentru că reunesc în răspăr toate clișeele despre lumea anglo-saxonă, India și Pakistan, aruncă în aer prejudecăți vechi de un secol, creează un puzzle care descrie cel mai bine amestecul pestriț ce definește lumea de azi. Volumele lui Julian Barnes și Salman Rushdie demonstrează că proza scurtă poate lua în
Puncte cardinale by Elisabeta Lăsconi () [Corola-journal/Journalistic/11467_a_12792]
-
să faci trecerea de la acel nivel al existenței, la turnătoria îngrozitoare, îndreptată contra unor oameni care nu-ți făcuseră nici un rău - ba dimpotrivă? Ce fel de ființă umană poți fi? Pe de o parte, să te delectezi cu marii poeți anglo-saxoni, pe de alta să iei bani de la cooperativa "Ochiul și Timpanul" pentru informațiile scabroase furnizate? Aceasta e întrebarea căreia nu pot și n-am să-i găsesc vreodată răspuns. Sigur, se pot invoca lipsa de caracter, ura viscerală împotriva semenilor
Și totuși, ce facem cu turnătorii? by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/8226_a_9551]
-
cu o capacitate minimă de 1 200 de lucși; să aibă gazon natural sau artificial, practicabil pe toată durata sezonului competițional U.E.F.A.; mărimea terenului de joc, 105 m x 68 m. Mozaic l Ca răspuns la criticile formulate de presa anglo-saxonă cu privire la securitatea Jocurilor Olimpice de Vară din 2004 de la Atena, ministrul grec al culturii, Evanghelos Venizelos, a afirmat că întrecerile de la Atena se vor desfășura în deplină siguranță. „Ar fi greu de găsit o altă țară și un alt oraș în
Agenda2004-1-04-Sport () [Corola-journal/Journalistic/281911_a_283240]
-
un punct - că-și personalizează poezia, o aduce pe albia "bibliografismului" sau a "personismului" (conceptul lui O^Hara), scriind despre sine ca despre un om concret, tratîndu-și prietenii și cunoștințele drept personaje, dedicîndu-le unele poeme etc. Există negreșit o orientare anglo-saxonă a creației d-sale, prima de-o asemenea decizie și prestanță în lirismul românesc, coincidentă, am zice, cu ceea ce se cheamă etapa postmodernistă, opunînd adică spectrul biografic, confesiunea individualizată detașării impersonale specifice modernismului (nu insistăm pe-o asemenea distincție doctrinară
Jocul de-a impersonalizarea by Gheorghe Grigurcu () [Corola-journal/Journalistic/10432_a_11757]
-
surîde. Esteban: Muzică pentru cameleoni! Pronunță titlul ca și cum, dintr-o dată, ar auzi această muzică. Manuela: Ai citit-o? Esteban: Nu. Dar de unde ai știut că-mi doream s-o citesc? Mama face un semn spre rafturi...E plin de autori anglo-saxoni de serie neagră. Harfa de iarbă și Mic dejun la Tiffany's, de Truman Capote, în colecție de buzunar. Manuela: Am văzut că-ți place mult acest Capote... Esteban îi întinde mamei cartea. Esteban: Citește-mi un pasaj...ca atunci
ALMODRAMA by Eugenia Vodă () [Corola-journal/Journalistic/16989_a_18314]
-
limba engleză este o limbă francofonă". Varujan Vosganian afirmase anterior că la nivelul UE sunt state care au cerut cu insistență o flexibilizare a ajutorului de stat. El a adăugat că din această categorie fac parte țările latine, în vreme ce statele anglo-saxone sunt pentru menținerea unor rigidități în acest domeniu, scrie Mediafax.
Vosganian, ironii despre politicienii care vorbesc "engleza francofonă" by Bratu Iulian () [Corola-journal/Journalistic/37113_a_38438]
-
l 11 decembrie - SATURN în conjuncție cu LUNA. Prof. VERA TEMPIAN agenda aniversărilor Sâmbătă, 6 decembrie „ENCYCLOPAEDIA BRITANNICA“ Se împlinesc 235 de ani de la publicarea primei ediții a „Encyclopaedia Britannica“, cel mai vechi și mai cuprinzător dicționar enciclopedic al lumii anglo-saxone. Tipărită la Edinburgh (Scoția), prima ediție a avut trei volume, însumând 2 391 de pagini. Ediția din 2003 are 33 de volume și 33 000 de pagini, totalizând cca 33 de milioane de cuvinte. Duminică, 7 decembrie CUTREMUR DEVASTATOR În
Agenda2003-49-03-stiri () [Corola-journal/Journalistic/281808_a_283137]
-
ne privește, ținând seamă că Vechiul Testament este o proză puternică, după cum îndrăzneam să afirm la început, una zi de zi cu sfințenie citită îndeosebi în ceremoniile religioase ale puritanilor noului continent, lectură pătrunzând prin forța ei narativă și în scrierile anglo-saxone moderne, cu sondajul lor , cu abisul frazei, tipice autorilor crescuți sub semnul Bibliei ...și l-aș aminti aici în primul rând pe Faulkner, - înrâurire structurală, stilistică, mai degrabă, nu metafizică așa cum întâlnim la marii prozatori ruși ai secolului al XIX
Facerea by Constantin Țoiu () [Corola-journal/Journalistic/12403_a_13728]
-
fascinat însă întotdeauna felul în care vizibilul se combină cu entități fie concrete, fie abstracte pentru a contribui la nașterea sensului. În anii ’70 și ’80 m-am ocupat cu oarecare insistență de legătura dintre cuvânt și imagine în poezia anglo-saxonă, pe urma studiilor, atunci în vogă, ale lui Umberto Eco, Grupului?, René Lindekens și a multor altora, cu aplicație asupra creației unor mari poeți precum Ezra Pound, William Carlos Williams ori Charles Olson (v., de pildă, Teodorescu-Brînzeu, Mihăieș, 1983: 344-3491
Prima întâlnire cu Corto Maltese (1) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/3067_a_4392]
-
englez Robin Hood), Davy Crockett (celebrul „rege al frontierei sălbatice” din America veacului al XIX-lea), Bob Mallard și Puchon, doi aviatori de-un curaj nebun, Jacques Flash, jurnalistul capabil să devină invizibil. După cum vedeți, figuri cu nume (și atitudini!) anglo-saxone, ceea ce unui pro-american aproape predestinat ca mine (ar trebui să invoc multe istorii de familie, dar nu e locul s-o fac) și admirator, încă de atunci, al „britanicității”, îi făcea o enormă plăcere. Li se adăugau, tot cu statut
Prima întâlnire cu Corto Maltese (1) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/3067_a_4392]
-
de al nostru. Dar ironia s-ar transforma în cinism pur dacă o apariție recentă în Marea Britanie, Playing the Moldovans at Tennis (Jucînd tenis cu moldovenii) ar fi tradusă și publicată în românește. Tony Hawks, autorul, este ceea ce în lumea anglo-saxonă se numește stand up comedian, un soi de showman cu apariții periodice la televiziune sau radio, care are principala virtute (sau viciu, se va vedea) de a rîde și a-i face pe alții să rîdă la și de aproape
A rîde pe socoteala altora by Andreea Deciu () [Corola-journal/Journalistic/17235_a_18560]
-
care le-ar fi avut, ei sau magiștrii lor, ca „antifasciști”. Or, Vladimir Tismăneanu se află în avangarda unor cercetători occidentali (observ că i se alătură, zi după zi, tot mai mulți emuli, așa cum veți constata citind recenziile din lumea anglo-saxonă a cărții sale) care subliniază perfecta identitate politică și practică a celor două mari crime ideologice ale secolului al douăzecilea, comunismul și fascismul. Studiile și analizele lui Vladimir Tismăneanu demonstrează implacabil că e vorba de unul și același fenomen, de
Al treilea val by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/3852_a_5177]
-
unui nou scandal. Un tânăr scriitor suedez, care și-a ales pseudonimul străveziu J. D. California, a încercat să publice o carte cu titlul 60 Years Later: Coming Through the Rye. Ar fi vorba, din câte am aflat din presa anglo-saxonă, despre continuarea poveștii adolescentului nevrotic, reîntâlnit la șaizeci de ani după întâmplările povestite de Salinger. Sub numele sugestiv Mr. C, îl descoperim pe Holden evadând, la 76 de ani, dintr-o casă de bătrâni și trăind o serie de noi
De când n-ați mai stat de veghe în lanul de secară? by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/7147_a_8472]
-
cu benzi desenate: Enki Bilal și Joan Sfâr. Sub auspiciile Pavilionului (standul U 86), organizatorii au propus dezbaterea tendințelor românului francez din ultimii treizeci de ani si orientările sale actuale, capacitatea sau incapacitatea literaturii franceze de a rivaliza cu literatura anglo-saxonă contemporană, locul în care se plasează - fără clișee reducționiste - critică literară, noul român și poezia. În urma acestui „inventar", examinare fără partipriuri, s-a vehiculat ideea inexistentei unui declin al literaturii franceze, pentru că există în Franța de astăzi scriitori remarcabili, cu
Mini și Salon du Livre, Paris, 2010 by Lucia Toa () [Corola-journal/Journalistic/6415_a_7740]
-
nu mai are nici o mare figură, continuă să bântuie. Acest fenomen este nou; în secolul al XVII-lea, al XVIII-lea, în secolul Luminilor nu eram deloc așa, mergeam la fondul lucrurilor, încercam să emulam debutul strălucirii orbitoare a gândirii anglo-saxone în domeniu. Căutăm Știință, si reflecția nu era un simplu joc extrem al spiritului în care extremismul este folosit ca să intimideze publicul și pe cel care ar contrazice, să terorizeze inamicul! Partea verbalismului este imensă, chiar dominantă! Luați scrierile pionierilor
Bernard du Boucheron - "Poate ca scriu disperarea pentru ca este mai greu sa fi amuzant" by Radu Teodorescu () [Corola-journal/Journalistic/9149_a_10474]