2,014 matches
-
prezenței convenții nu se aplică contractelor de navlosire. Totuși, în cazul cînd se emite un conosament ca urmare a unui contract de navlosire, prevederile convenției se aplică la un astfel de conosament în cazul în care acesta reglementează relațiile dintre cărăuș și deținătorul conosamentului, dacă acesta din urmă nu este și navlositor. 4. Atunci cînd un contract stipulează că în viitor transportul mărfurilor se va face prin expediții succesive, într-o perioadă convenită, prevederile prezenței convenții se vor aplica la fiecare
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
navlosire, se aplică prevederilor pct. 3 al prezentului articol. Articolul 3 Interpretarea convenției În interpretarea și aplicarea prevederilor prezenței convenții se va ține seama de caracterul ei internațional și de necesitatea de a promova uniformitatea. Partea A II-A RĂSPUNDEREA CĂRĂUȘULUI Articolul 4 Durată răspunderii 1. Răspunderea cărăușului pentru mărfuri în baza acestei convenții acoperă perioada în care mărfurile sînt în grija să la portul de încărcare, pe timpul transportului și la portul de descărcare. 2. În sensul pct. 1 al acestui
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
prezentului articol. Articolul 3 Interpretarea convenției În interpretarea și aplicarea prevederilor prezenței convenții se va ține seama de caracterul ei internațional și de necesitatea de a promova uniformitatea. Partea A II-A RĂSPUNDEREA CĂRĂUȘULUI Articolul 4 Durată răspunderii 1. Răspunderea cărăușului pentru mărfuri în baza acestei convenții acoperă perioada în care mărfurile sînt în grija să la portul de încărcare, pe timpul transportului și la portul de descărcare. 2. În sensul pct. 1 al acestui articol, mărfurile sînt considerate în grija cărăușului
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
cărăușului pentru mărfuri în baza acestei convenții acoperă perioada în care mărfurile sînt în grija să la portul de încărcare, pe timpul transportului și la portul de descărcare. 2. În sensul pct. 1 al acestui articol, mărfurile sînt considerate în grija cărăușului: a) din momentul cînd acesta le preia de la: ... i) încărcător sau de la o persoană care acționează în numele acestuia, sau ... îi) o autoritate sau o altă terța persoană căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de încărcare, mărfurile trebuie predate
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
de la: ... i) încărcător sau de la o persoană care acționează în numele acestuia, sau ... îi) o autoritate sau o altă terța persoană căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de încărcare, mărfurile trebuie predate pentru încărcare; b) pînă în momentul cînd cărăușul livrează mărfurile: ... i) prin predarea mărfurilor destinatarului, sau ... îi) în cazurile cînd destinatarul nu primește mărfurile de la cărăuș, prin punerea lor la dispoziția destinatarului în conformitate cu contractul sau legea, sau cu practicile ce se aplică în portul de descărcare, sau iii
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
terța persoană căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de încărcare, mărfurile trebuie predate pentru încărcare; b) pînă în momentul cînd cărăușul livrează mărfurile: ... i) prin predarea mărfurilor destinatarului, sau ... îi) în cazurile cînd destinatarul nu primește mărfurile de la cărăuș, prin punerea lor la dispoziția destinatarului în conformitate cu contractul sau legea, sau cu practicile ce se aplică în portul de descărcare, sau iii) prin predarea mărfurilor unei autorități sau unei terțe părți căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
aplică în portul de descărcare, sau iii) prin predarea mărfurilor unei autorități sau unei terțe părți căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de descărcare, trebuie predate mărfurile. 3. La pct. 1 și 2 ale prezentului articol, referirea la cărăuș sau destinatar include, în afară de cărăuș sau destinatar, si pe prepușii sau mandatarii acestora. Articolul 5 Temeiul răspunderii 1. Cărăușul este răspunzător pentru daune rezultate din pierderea sau avarierea mărfurilor, precum și din întîrzierea în livrare, daca împrejurarea care a cauzat pierderea
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
sau iii) prin predarea mărfurilor unei autorități sau unei terțe părți căreia, potrivit legii sau reglementărilor aplicabile în portul de descărcare, trebuie predate mărfurile. 3. La pct. 1 și 2 ale prezentului articol, referirea la cărăuș sau destinatar include, în afară de cărăuș sau destinatar, si pe prepușii sau mandatarii acestora. Articolul 5 Temeiul răspunderii 1. Cărăușul este răspunzător pentru daune rezultate din pierderea sau avarierea mărfurilor, precum și din întîrzierea în livrare, daca împrejurarea care a cauzat pierderea, avarierea sau întîrzierea s-a
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
sau reglementărilor aplicabile în portul de descărcare, trebuie predate mărfurile. 3. La pct. 1 și 2 ale prezentului articol, referirea la cărăuș sau destinatar include, în afară de cărăuș sau destinatar, si pe prepușii sau mandatarii acestora. Articolul 5 Temeiul răspunderii 1. Cărăușul este răspunzător pentru daune rezultate din pierderea sau avarierea mărfurilor, precum și din întîrzierea în livrare, daca împrejurarea care a cauzat pierderea, avarierea sau întîrzierea s-a produs în timpul cît mărfurile se aflau în grija să în sensul art. 4, daca
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
livrării atunci cînd mărfurile nu au fost livrate la portul de descărcare prevăzut în contractul de transport maritim în termenul convenit în mod expres sau, în lipsa unui asemenea acord, într-un termen ce poate fi în mod rezonabil pretins unui cărăuș, diligent, avînd în vedere împrejurările de fapt. 3. Persoană îndreptățită să facă o reclamație pentru pierderea mărfurilor poate considera mărfurile că pierdute dacă acestea nu au fost livrate, așa cum prevede art. 4, în termen de 60 de zile consecutive de la
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
o reclamație pentru pierderea mărfurilor poate considera mărfurile că pierdute dacă acestea nu au fost livrate, așa cum prevede art. 4, în termen de 60 de zile consecutive de la expirarea termenului de livrare conform pct. 2 al prezentului articol. 4. a) Cărăușul este răspunzător: i) pentru pierderea sau avariile provocate mărfurilor sau pentru întîrzierea în livrare cauzată de incendiu, daca reclamantul dovedește că incendiul a rezultat dintr-o greșeală sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau mandatarilor săi; ... îi) pentru
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
pct. 2 al prezentului articol. 4. a) Cărăușul este răspunzător: i) pentru pierderea sau avariile provocate mărfurilor sau pentru întîrzierea în livrare cauzată de incendiu, daca reclamantul dovedește că incendiul a rezultat dintr-o greșeală sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau mandatarilor săi; ... îi) pentru pierderea, avariile sau întîrzierile în livrarea mărfurilor pentru care reclamantul dovedește că sînt un rezultat al culpei sau al neglijentei cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi în luarea tuturor măsurilor care pot
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
că incendiul a rezultat dintr-o greșeală sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau mandatarilor săi; ... îi) pentru pierderea, avariile sau întîrzierile în livrarea mărfurilor pentru care reclamantul dovedește că sînt un rezultat al culpei sau al neglijentei cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi în luarea tuturor măsurilor care pot fi pretinse în mod rezonabil pentru a stinge incendiul și a evita sau a limita consecințele acestuia. b) ��n cazul cînd incendiul la bordul navei afectează mărfurile, daca
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
sau a mandatarilor săi în luarea tuturor măsurilor care pot fi pretinse în mod rezonabil pentru a stinge incendiul și a evita sau a limita consecințele acestuia. b) ��n cazul cînd incendiul la bordul navei afectează mărfurile, daca reclamantul sau cărăușul dorește, va fi efectuat un raport de expertiză, în conformitate cu practică transporturilor maritime, pentru determinarea cauzelor și a împrejurărilor ce au provocat incendiul, si o copie a raportului întocmit de expert va fi pusă, la cerere, la dispoziția cărăușului și a
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
reclamantul sau cărăușul dorește, va fi efectuat un raport de expertiză, în conformitate cu practică transporturilor maritime, pentru determinarea cauzelor și a împrejurărilor ce au provocat incendiul, si o copie a raportului întocmit de expert va fi pusă, la cerere, la dispoziția cărăușului și a reclamantului. ... 5. În cazul transportului de animale vii, cărăușul nu este răspunzător de pierderile, daunele sau întîrzierea în livrare care rezultă din riscuri speciale inerente acestui fel de transport. Dacă cărăușul dovedește că s-a conformat instrucțiunilor speciale
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
în conformitate cu practică transporturilor maritime, pentru determinarea cauzelor și a împrejurărilor ce au provocat incendiul, si o copie a raportului întocmit de expert va fi pusă, la cerere, la dispoziția cărăușului și a reclamantului. ... 5. În cazul transportului de animale vii, cărăușul nu este răspunzător de pierderile, daunele sau întîrzierea în livrare care rezultă din riscuri speciale inerente acestui fel de transport. Dacă cărăușul dovedește că s-a conformat instrucțiunilor speciale care i-au fost date de către încărcător și că, în împrejurările
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
va fi pusă, la cerere, la dispoziția cărăușului și a reclamantului. ... 5. În cazul transportului de animale vii, cărăușul nu este răspunzător de pierderile, daunele sau întîrzierea în livrare care rezultă din riscuri speciale inerente acestui fel de transport. Dacă cărăușul dovedește că s-a conformat instrucțiunilor speciale care i-au fost date de către încărcător și că, în împrejurările de fapt, pierderea, dăuna sau întîrzierea în livrare poate fi atribuită unor astfel de riscuri, se presupune că pierderea, dăuna sau întîrzierea
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
astfel de riscuri, se presupune că pierderea, dăuna sau întîrzierea în livrare a fost astfel cauzată, daca nu se face dovada că pierderea, dăuna sau întîrzierea rezultă, în totalitate sau în parte, dintr-o culpă sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi. 6. Cărăușul nu este răspunzător, cu excepția cazurilor de avarie comună, cînd pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare a apărut ca urmare a măsurilor luate pentru salvarea de vieți omenești sau din măsuri rezonabile luate
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
sau întîrzierea în livrare a fost astfel cauzată, daca nu se face dovada că pierderea, dăuna sau întîrzierea rezultă, în totalitate sau în parte, dintr-o culpă sau dintr-o neglijență a cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi. 6. Cărăușul nu este răspunzător, cu excepția cazurilor de avarie comună, cînd pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare a apărut ca urmare a măsurilor luate pentru salvarea de vieți omenești sau din măsuri rezonabile luate în vederea salvării bunurilor pe mare. 7. Atunci cînd
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
cu excepția cazurilor de avarie comună, cînd pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare a apărut ca urmare a măsurilor luate pentru salvarea de vieți omenești sau din măsuri rezonabile luate în vederea salvării bunurilor pe mare. 7. Atunci cînd culpă sau neglijență cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi este combinată cu alte cauze de producere a pierderii, avarierii sau întîrzierii în livrare, cărăușul este răspunzător numai în măsura în care pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare se datorează unei astfel de culpe sau neglijente, cu
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
de vieți omenești sau din măsuri rezonabile luate în vederea salvării bunurilor pe mare. 7. Atunci cînd culpă sau neglijență cărăușului, a prepușilor sau a mandatarilor săi este combinată cu alte cauze de producere a pierderii, avarierii sau întîrzierii în livrare, cărăușul este răspunzător numai în măsura în care pierderea, avarierea sau întîrzierea în livrare se datorează unei astfel de culpe sau neglijente, cu condiția ca el să dovedească cuantumul pierderii, al avarierii sau al întîrzierii în livrare care nu poate fi atribuit respectivei culpe
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
livrare se datorează unei astfel de culpe sau neglijente, cu condiția ca el să dovedească cuantumul pierderii, al avarierii sau al întîrzierii în livrare care nu poate fi atribuit respectivei culpe sau neglijente. Articolul 6 Limitele răspunderii 1. a) Răspunderea cărăușului pentru daune rezultate din pierderea sau avarierea produsă mărfurilor în conformitate cu prevederile art. 5 este limitată la o sumă echivalentă cu 835 de unități de cont pe colet sau alta unitate de transport, sau la 2,5 unități de cont pe
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
sumă echivalentă cu 835 de unități de cont pe colet sau alta unitate de transport, sau la 2,5 unități de cont pe kilogram de greutate brută a mărfurilor pierdute sau avariate, oricare din ele este mai mare. b) Răspunderea cărăușului pentru întîrziere în livrare în conformitate cu prevederile art. 5 este limitată la un cuantum echivalent cu de două ori și jumătate valoarea navlului plătibil pentru mărfurile livrate cu întîrziere, dar care nu va depăși navlul total plătibil potrivit contractului de transport
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
limitată la un cuantum echivalent cu de două ori și jumătate valoarea navlului plătibil pentru mărfurile livrate cu întîrziere, dar care nu va depăși navlul total plătibil potrivit contractului de transport maritim al mărfurilor. ... c) În nici un caz totalul responsabilității cărăușului potrivit subpunctelor a) și b) ale prezentului articol nu va depăși limitarea care ar fi stabilită conform subpunctului a) al prezentului articol pentru pierderea totală a mărfurilor la care o asemenea responsabilitate a apărut. ... 2. În scopul calculării cuantumului mai
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]
-
celor menționate mai sus, mărfurile într-o astfel de unitate de transport sînt considerate o singură unitate de transport. b) Atunci cînd însăși unitatea de transport este pierdută sau avariată, aceasta este considerată ca o unitate distinctă dacă nu aparține cărăușului sau nu este pusă la dispoziție de către cărăuș. ... 3. Prin unitate de cont se înțelege unitatea de cont menționată în art. 26. 4. Cărăușul și încărcătorul pot fixă, de comun acord, limite de răspundere superioare celor prevăzute în art. 1
CONVENŢIA din 1978 Naţiunilor Unite privind tranSportul de mărfuri pe mare, 1978*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130514_a_131843]