1,341 matches
-
gramatică română și a fost silit să răspunză: dicționar român, vocabular român nu avem: gramatică nu știm pe care să recomandăm.... Atitudinea față de prestigiul literaturii originale oscilează între iluzionare patriotică, exaltare, entuziasm naiv, zel propagandistic și spirit rece, pozitiv. Acesta contrastează cu mitologia începuturilor, dintr-o dată glorioase, foarte răspândită în întreaga publicistică românească a epocii. De pildă, pentru Z. Carcalechi, Ienăchiță Văcărescu pe care toți evropienii cei învățați îl lăudau și în veci îl va pomeni era în 1829! un nume
Pentru Europa: integrarea României: aspecte ideologice şi culturale by ADRIAN MARINO () [Corola-publishinghouse/Science/872_a_1583]
-
arhaică, a tipului. În cealaltă, de asemenea atestată în folclorul românesc, copiii sunt aruncați în apă (sau părăsiți în codru, sunt salvați sau crescuți de ciobani, apoi, trimiși, spre pierzanie, să înfăptuiască lucruri imposibile. În varianta Schott, splendoarea lor astrală - contrastând candid cu ruralitatea ambianței - e puternic marcată: trupurile lor luminează în beznă, soarele însuși se oprește în loc și-i privește fermecat." Aceeași situație și în unele basme străine. Astfel, în basmul Peștele și inelul [Joseph Jacobs, Cântărețul vrăjitor și alte
?ACCEP?IILE VIE?II by Br?ndu?a ? Georgiana Popa () [Corola-publishinghouse/Science/83168_a_84493]
-
este înființat Partidul Socialist Unit din Germania (SED), o etapă înspre proclamarea, pe 7 octombrie 1949, a RDG și spre sovietizarea* ei. Eșecul blocadei Berlinului Occidental impuse de Stalin* din iunie 1948 până în iunie 1949, agravarea situației economice a RDG - contrastând cu redresarea economică a RFG -, instaurarea regimului comunist, toate acestea provoacă, pe 17 iulie 1953, în Berlinul Răsăritean și în întreaga RDG prima revoltă generală din democrațiile populare*. Masacrele - circa 50 de morți -, arestările și execuțiile care au urmat au
Dicționarul comunismului by Stéphane Courtois () [Corola-publishinghouse/Science/1933_a_3258]
-
responsabili, poate cu excepția celor de la Viena și Sankt Petersburg, au ezitat să ia măsuri care ar fi putut duce irevocabil la război. Această ezitare și spaima aproape generală printre politicieni atunci când războiul s-a dovedit în cele din urmă inevitabil contrastează dur cu grija deliberată cu care, chiar și în secolul al XIX-lea, războaiele erau planificate, iar incidentele fabricate cu scopul de a face războiul inevitabil și de a arunca vina de cealaltă parte pentru începerea lui. În anii care
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
voinței lor. Principii nedefinite de justiție Standardele de justiție care vor ghida judecata și acțiunile instituțiilor Națiunilor Unite sunt stabilite în Cartă: în Preambul, în capitolul I referitor la scopurile și principiile organizației și, apoi, răspândite în întreaga Cartă. Însă, contrastând cu principiile de bază ale Sfintei Alianțe și ale Ligii Națiunilor, principiile de justiție pe care este fondată Organizația Națiunilor Unite sunt caracterizate de două contradicții: una privind modalitățile de acțiune ale organizației și cealaltă privind scopurile acțiunilor întreprinse. În
Politica între națiuni. Lupta pentru putere și lupta pentru pace by Hans J. Morgenthau () [Corola-publishinghouse/Science/2126_a_3451]
-
sporește senzația de distanță. De asemenea, coloritul frunzișului se ia în considerație la gruparea speciilor, la asocierea vegetației lemnoase cu elementele constructive și arhitecturale, care la rândul lor pot avea un colorit aparte. De exemplu, fațadele placate cu ceramică albastră-verzuie contrastează cel mai bine cu un frunziș roșcat sau purpuriu (cum ar fi cel de la Prunus cerasifera var. pissardii, Berberis vulgaris va. Atropurpurea ș.a.), după cum fațadele din cărămidă sau cărămidă aparentă se asociază mai plăcut cu un frunziș verde care toamna
ARHITECTURA PEISAJULUI CURS PENTRU LICENŢĂ by SANDU TATIANA () [Corola-publishinghouse/Science/328_a_625]
-
astfel încât să se mențină o incertitudine în legătură cu securitatea muncii” (Gellerman, 1971, p. 16). Unii autori au numit în derâdere această teorie „teoria morcovului și a bâtei”. Observăm cum ființa umană este simplificată, redusă nepermis doar la un singur motiv, ceea ce contrastează puternic cu ce arătam mai înainte cu privire la complexitatea motivației umane. O bună bucată de vreme, concepția lui Taylor asupra motivației umane, implicată în comportamentul industrial, este acceptată, aplicată și, ca urmare, se obțin profituri mari. Cu timpul însă, patronii n-
Tratat de psihologie organizațional-managerială (Vol. II) by Mielu Zlate () [Corola-publishinghouse/Science/2267_a_3592]
-
Profetismul ebraic dobândește o conotație mesianică, eschatologică odată cu Deutero-Isaia sau cel de-al doilea Isaia, cum este cunoscut autorul capitolelor 40-55 din Cartea lui Isaia. Textul a fost redactat în ultimii ani ai exilului babilonian, de către un autor necunoscut. Mesajul contrastează puternic cu celelalte profeții, mai întâi prin optimismul său, dar și printr-o îndrăzneață interpretare a istoriei contemporane. Yahwe este singur Dumnezeu, iar marele rege Cyrus, instrument al voinței lui Yahwe, pregătește distrugerea Babilonului. Creația, precum și Istoria, deci și Exilul
by OCTAVIAN FLORESCU [Corola-publishinghouse/Science/976_a_2484]
-
predominant agrară la sfârșitul celui de al doilea Război Mondial, deși supusă unui proiect de industrializare și urbanizarea intense în timpul comunismului, România are la începutul anilor 90 aproximativ o jumătate din populație de tip rural (Voicu B., 2001). Aceste date contrastează profund cu situația Cehiei sau Germaniei de Est, puternic industrializate încă înainte de începutul experimentului comunist. Toate acestea conduc la ideea că secularizarea a avansat mai puțin în România decât în alte state ex-comuniste, cu un nivel de industrializare și urbanizare
by Mălina Voicu [Corola-publishinghouse/Science/988_a_2496]
-
destinatar. 5. Narațiunile exploatează plenar acea caracteristică a limbajului numită „dislocare” (capacitatea limbajului uman de a fi folosit pentru a indica lucrurile sau evenimentele care sînt "mutate”, în spațiu sau timp, de la emițător sau de la destinatar). În acest sens, ele contrastează profund cu modalități ca descrierea sau comentariul. Se pare că trebuie să aibă loc o oarecare mutare sau o absență, în spațiu sau timp, pentru ca un discurs să fie considerat narațiune. Astfel, dacă sîntem în mașină și ascultăm un comentariu
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
sau progresie. Astfel, axa paradigmatică a limbajului este una "verticală”, o coloană statică ce taie "lanțul” vorbirii sau scrierii: fiecare "verigă” din lanț trimite la o paradigmă distinctă, iar la fiecare punct ceea ce s-a ales pentru a completa conexiunea contrastează tacit cu toți ceilalți membri din ansamblul sau paradigma care ar fi putut fi folosită dar care nu a fost. Axa sintagmatică a limbajului este una orizontală și privește orice opțiune sintactică sau de uz, în ceea ce privește conectarea cuvintelor și expresiilor
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
perdele și în nări îi stăruia mirosul cretonului prăfuit (2). Era obosită (3). Toate verbele în discuție sînt fie statice, fie descriu o stare statică, fără să implice o schimbare. Verbele statice - a fi, a ști, a înțelege, a presupune - contrastează cu verbele dinamice - a sta, a pleca, a merge - din punct de vedere gramatical, prin aceea că primele rezistă schimbării, în timp ce celelalte se schimbă cu ușurință: comparați „Era obosită” cu „Pleca de acasă”. Verbele statice exprimă stări de lucruri și
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
un verb ce arată îndepărtarea la timpul mai-mult- caperfect, și un adevăr universal (neancorat deictic) în propoziția 15. Abia în propoziția 16 întîlnim o afirmație distinctă de cele anterioare din punct de vedere gramatical. Introdusă prin demonstrativul de apropiere „acum”, contrastînd evident cu „atunci”, din propozițiile anterioare, ea este orientată spre prezentul narativ al vorbitorului/gînditorului, avînd un verb explicit dinamic la aspectul continuu (aspectul continuu al unui verb este dovada cea mai importantă că avem un verb dinamic). Nu numai
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
propoziția 16 și textul înconjurător sînt numeroase; unele dintre ele ar putea fi menționate pe scurt, cu referire la cuvintele scrise mai jos în italice: Acum pleacă și ea; ca și ceilalți, urma să plece și ea de acasă. „Acum” contrastează cu „atunci” din propozițiile anterioare; „să plece” este în opoziție lexicală cu „se înapoiaseră” din propoziția 14; „ceilalți” din „ca și ceilalți” este în legătură cu frații și surorile, menționați anterior, sau familia Water sau chiar poate cu mama sa decedată și
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
praf, ani de- a rîndul...De cîte ori arăta vreunui musafir fotografia, taică-său nu spunea mare lucru. sau pe ambele : de care nu visase niciodată să se despartă...în toți anii ăștia nu putuse afla numele preotului. Din nou, contrastînd puternic cu toate acestea, și părînd a fi o repetiție a propoziției 16, vine propoziția 24: Consimțise să plece , să-și lase casa. Dar, observați că avem o repetiție cu unele diferențe care o fac cu atît mai importantă în
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
de stil indirect naratorial cu direcție caracterologică. După cum sa menționat anterior, și în ciuda primelor aparențe, acesta nu este de fapt un amestec de DD și DI, chiar și subtil - aceasta, pentru că modul pe care îl complementează decisiv sau față de care contrastează cel mai mult nu este nici DD, nici DI, ci NP, adică interpelarea sau adresarea directă a naratorului către cititor. În consecință, vom propune o distribuție spațială schematică a Discursului Direct, a Discursului Indirect, a Discursului Indirect Liber și a
Naraţiunea Introducere lingvistică by Michael Toolan () [Corola-publishinghouse/Science/91885_a_92305]
-
fasolei Bean yellow mosaic virus Boala este larg răspândită în toate culturile de leguminoase (fasole, soia, mazăre, bob, lupin, trifoi) dar și la freesie, gladiole și pepeni galbeni. Simptome. Frunzele infectate prezintă pete mici, galbene, circulare, care se extind și contrastează cu zonele verzi sănătoase. La soiurile sensibile, zonele îngălbenite cuprind în întregime frunzele, simptom urmat de uscarea și căderea acestora și de necroza vârfului de creștere. Spre deosebire de mozaicul comun, simptomele nu sunt mascate de temperaturile ridicate, ele accentuându-se către
Bolile plantelor cultivate by Viorica Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/457_a_1435]
-
întâlnită la piersic și cais, unde poate produce pagube importante. Simptome. Atacul se manifestă pe lăstarii de un an, în primăvară, îndată după pornirea în vegetație și apoi și în cursul verii. În jurul unui mugure apare o pată brună-eliptică, ce contrastează cu culoarea verde a lăstarului. Rănile se întâlnesc la locul de prindere a lăstarului cu ramura din anul precedent, unde apar crăpături ale scoarței și clei. Frunzele prezintă arsuri marginale sau la vârf, iar fructele atacate putrezesc. În cele din
Bolile plantelor cultivate by Viorica Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/457_a_1435]
-
dungi longitudinale verzi închis sau alb-argintii, iar în final frunzele sunt gălbui sau argintii. Înflorirea este întârziată cu 7 10 zile, iar la apariția lor, florile au petalele cu pete, benzi decolorate sau întreaga petală este decolorată. Întrucât benzile decolorate contrastează cu roșul, rozul sau violetul florii, apariția acestor flori virotice este dorită. În comerț ele sunt numite lalele “Rembrandt”. Deși plantele sunt virotice, ele rămân viabile câțiva ani. Transmitere-răspândire. În timpul vegetației, virusul este transmis de către afide. Prin sucul rămas pe
Bolile plantelor cultivate by Viorica Iacob () [Corola-publishinghouse/Science/457_a_1435]
-
personal de persoana a III-a, singular (său, sa, săi, sale vs. lui, ei). Pronumele personal în genitiv are forme diferite pentru masculin și feminin, iar valorile acestor trăsături se obțin prin raportare la referent, nu la substantiv. Acest lucru contrastează cu modul în care se stabilesc valorile trăsăturilor de gen și număr la posesiv, prin raportare la substantiv. Spre deosebire de pronumele personal, posesivul nu poate exprima genul referentului (posesorului), deoarece trăsătura sa de gen este angrenată în acordul formal cu substantivul
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
roportal.ro/discutii/) În aceste enunțuri, acordul la plural nu se poate explica formal, deoarece ambele nominale din sintagma partitivă sunt la singular. Prin urmare, acordul la plural din aceste enunțuri poate fi considerat "semantic", "după înțeles". Astfel de enunțuri contrastează cu cele în care substantivul colectiv, la singular, nu face parte dintr-o sintagmă partitivă și în care singura posibilitate de acord este la singular: (28) a. *Populația își permit să cumpere o mobilă de lux. b. *Conducerea partidului au
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
înțeleagă că aceștia nu formează un set închis (mai sunt și alte elemente în acest set, care nu sunt precizate sau cunoscute de locutor): (162) Casa, mașina au fost cumpărate prin credite în franci elvețieni. Sensul acesta de set deschis contrastează cu sensul de set închis pe care îl au sintagmele formate din aceiași termeni legați prin conjuncția și: (163) Casa și mașina au fost cumpărate prin credite în franci elvețieni. În corectări, de obicei se întâlnesc doi termeni, dar sunt
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
plural. Există și pronume cu utilizare neutră, dar acestea nu au o formă morfologică specifică. Ele au aceeași formă ca pronumele feminine la singular - asta, o (Asta știam; S-o spui altcuiva, că nu te cred). Această omonimie cu femininul contrastează cu situația de la substantiv, unde neutrul singular se comportă ca masculinul singular în ceea ce privește acordul. În acest tablou general, sunt două întrebări mai importante care se pun în legătură cu neutrul din română: (i) Este neutrul un gen aparte sau nu? Cu alte
[Corola-publishinghouse/Science/85013_a_85799]
-
politice, activitatea acestora, opțiunile de vot sau atitudinile cetățenilor cu privire la instituțiile statului în vederea inferării unor caracteristici generale cu privire la articularea regimurilor politice din diverse arii culturale. Preocuparea constantă pentru colectarea de date menite să aducă o mai bună înțelegere a politicului contrastează cu o perspectivă mai degrabă pesimistă în definirea limitelor cunoașterii. Conștient de efectul cumulativ al teoriilor, dar și de caracterul efemer al câmpului științelor sociale, Dogan îmbrățișează un crez științific care îl face un cas à part în ceea ce privește definirea științei
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]
-
Italia. Astăzi, toate țările vest europene sunt democrații pluraliste: și așa cum este bine știut, statele liberale nu tind să se lupte unul cu altul ("liberal" în sensul englez al noțiunii și nu în cel francez). Încrederea reciprocă între popoarele vest-europene contrastează cu absența unei astfel de încrederi în Europa de Est. Cifrele exprimă întregul lor înțeles atunci când le comparăm cu cele ce privesc Europa de Est. Într-un sondaj realizat în octombrie 1990, cei mai mulți polonezi au declarat că "nu au mare încredere" sau "nu au
Comparaţii şi explicaţii în ştiinţa politică şi sociologie by Mattei Dogan [Corola-publishinghouse/Science/918_a_2426]