1,061 matches
-
de radio și televiziune, pe Internet cititorii au organizat dezbateri pe marginea controversatului roman. În prezent, tirajul ediției franceze este, practic, epuizat, iar o ediție germană a romanului este în curs de apariție. În același timp, se lucrează și la ecranizarea cărții, după un scenariu elaborat chiar de autoare. Mai mult decât atât, Jean Bernier, directorul Editurii Boréal (cea mai importantă editură de limba franceză de pe continentul american), a venit în această vară în România pentru "a verifica" dacă tărâmul magic
Sub povara anticilor by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/9207_a_10532]
-
sau "On connait la chanson" de Alain Resnais, unde Agnes Jaoui a fost scenaristă și actriță. *"Harry, un prieten devotat" - de Dominik Moll cu Sergi Lopez și Mathilde Seigner. Acest regizor n-a turnat decât două filme: "Intimité"(1993), o ecranizare rece și sobră după nuvela "Mur" a lui Sartre, a fost un eșec comercial. După o tăcere de aproape șapte ani, "Harry..." a fost surpriza Festivalului de la Cannes 2000. Neliniștitor, dar și cu acel aer familiar de "ceva deja știut
Bucurii autumnale by Viorica Bucur () [Corola-journal/Journalistic/15790_a_17115]
-
franceză; a fost prezentă la București grație invitației lansate și susținute de Institutul Francez. Scrisă pe un libret ce are la bază piesa lui Viectorien Sardou, opera lui Puccini - mult mai cunoscută decât piesa de teatru - a beneficiat de nenumărate ecranizări. Cu decenii în urmă - nu menționez câte anume, la București, la Cinematograful Scala, ecranizarea operei pucciniene a fost oferită publicului nostru odată cu introducerea la noi a formulei tehnice a proiecției în cinemascop. Pe cât de original, pe atât de inegal - dintr-
Vedeta poate fi o personalitate by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/14362_a_15687]
-
Scrisă pe un libret ce are la bază piesa lui Viectorien Sardou, opera lui Puccini - mult mai cunoscută decât piesa de teatru - a beneficiat de nenumărate ecranizări. Cu decenii în urmă - nu menționez câte anume, la București, la Cinematograful Scala, ecranizarea operei pucciniene a fost oferită publicului nostru odată cu introducerea la noi a formulei tehnice a proiecției în cinemascop. Pe cât de original, pe atât de inegal - dintr-un punct de vedere ce privește conexiunile situațiilor dramatice și chiar din punct de
Vedeta poate fi o personalitate by Dumitru Avakian () [Corola-journal/Journalistic/14362_a_15687]
-
în 1828. Patrick Pesnot: Necunoscuți celebri. Editura Cartea Românească, București, 2002. - Preț: .60 000 lei. Catastrofe personale Cel de-al 7-lea roman al scriitorului american de mare succes, după care cineastul canadian Atom Egoyan în 1997 a realizat o ecranizare de excepție, filmul obținând 3 premii la Festivalul Internațional de la Cannes, inițiază o dezbatere asupra complexelor probleme și chestiuni ce apar inerent în tematica accidentelor cu urmări tragice. Romanul spune povestea unui orășel american, localitatea fictivă Sam Dent, plasată în
Agenda2003-4-03-11 () [Corola-journal/Journalistic/280615_a_281944]
-
proxima vecinătate. O structură complexă ce se refuză neorealismului face ca prezentul să reverbereze trecutul prin reiterarea aceluiași vechi mit al unui Eldorado ce ucide în masă. În acest context, Marco Bellocchio cu virulenta redusă la zero a dezamăgit în ecranizarea Prințului de Homburg, după Kleist, o modestă tentativă de figurare operatistică a demonismului unei conștiințe la limita patologicului. Păstrîndu-se în notă obișnuitului sau umorism autoironziat ce echivalează cu tribulațiile unui Woody Allen, Nanni Moretti își execută volutele temerare prin propria
Zilele filmului italian by Irina Coroiu () [Corola-journal/Journalistic/17851_a_19176]
-
film într-o limbă străină și un Palme d’Or câștigat cu același sârg. Cu toate acestea, filmul a fost interzis în multe țări pentru scena de sex între cei doi copii. 10. Una dintre cele mai fascinante și reușite ecranizări ale unei cărți, "A Clockwork Orange" a fost excepția din această listă de interziceri: Stanley Kubrick, regizorul său, a fost cel care s-a opus difuzării în UK. Asta pentru că familia sa a primit amenințări după apariția zvonurilor cum că
Top 10 ecranizări interzise by Badoiu Raluca () [Corola-journal/Journalistic/64777_a_66102]
-
odată cu vârsta, o pasiune vinovată pentru jocurile de noroc. Când cei doi se întâlnesc, în sfârșit, la bordul unui vapor, începe să devină limpede faptul că cea mai mare miză a vieții lor va fi iubirea. Romanul cunoaște și o ecranizare de succes, în regia lui Gillian Armstrong, care a fost nominalizată la Premiile Oscar. Oscar îndrăgostit Străbunicul meu era îndrăgostit și, deși a reușit să ascundă de Lucinda toate semnele disperării lui, era profund nefericit. Făcea mici glume pe seama domnilor
Peter Carey Oscar și Lucinda by Iulia Gorzo () [Corola-journal/Journalistic/3860_a_5185]
-
de învățământ este în curs de amenajare la Școala generală „Ion Alexandru Brătescu-Voinești“ din Târgoviște. Cinematograful, a cărui amenajare a costat aproximativ 100 de milioane de lei, are peste 100 de locuri și a achiziționat până în prezent 140 de filme, ecranizări ale unor romane istorice și ale unor povești, opere literare cuprinse în programele școlare l Al 13-lea salariu, precum și celelalte drepturi cuvenite sau plătite în ianuarie a.c. se vor impozita, potrivit Agenției Naționale de Administrare Fiscală, cu cota unică
Agenda2005-03-05-general7 () [Corola-journal/Journalistic/283280_a_284609]
-
de selecție a unor elemente care sunt mai bune conducătoare de sens sau de emoție, iar capacitatea imaginii de a sugera devine baza unei aproximări, contrageri a evenimentelor din roman, a detaliilor la câteva. Este confruntarea clasică dintre carte și ecranizarea ei, de aceea simt de această dată nevoia să mă desprind de universul cărții pentru a vedea ce a reușit Meirelles în absența ei. Avem în aparență un scenariu apocaliptic desfășurat după toate regulile genului, ilustrate spre exemplu la nivelul
Orbitor by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/7324_a_8649]
-
relația cu culturamamă. Cele trei filme Fürchte dich nicht, Jakob! (Nu te teme, Jakob!, 1982), Ein Mann Wie Eva (Un bărbat ca Eva, 1984) și Rosenemil (1993) abordează trei teme esențiale, care au ca numitor comun: marginalitatea. Primul reprezintă o ecranizare a povestirii naturaliste a lui I.L. Caragiale, O făclie de Paște care ne aruncă într-o Europă a periferiilor bântuită de demonii xenofobiei, Un bărbat ca Eva revendică o altfel de marginalitate, cea a geniului rătăcind prin bolgiile unei sexualități
Retrospectivă Radu Gabrea by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/5338_a_6663]
-
cel de-al treilea, frecventând nostalgic periferia belle époque de o manieră deopotrivă melodramatică și comică, deopotrivă versată și igenuă. Nu te teme, Jakob!, cocteil de Buñuel livrat în notă expresionistă cu un lirism aproape încântător este cea mai stranie ecranizare a unui fragment din opera dramaturgului I.L. Caragiale. Dincolo de a fi transferat dintr-un sat într-un burg întreaga poveste, Gabrea investighează mecanismul religios al generării violenței, riturile sacrificiale care o încorporează și deversează, intoxicarea cu ură și tribalizarea unei
Retrospectivă Radu Gabrea by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/5338_a_6663]
-
I.L Caragiale a rămas clasicul român cel mai citat și mai cunoscut la nivelul societății românești (fiecare dintre noi are în minte chipurile lui Birlic, Giugaru, Beligan, Marcel Anghelescu, Victor Rebengiuc, Octavian Cotescu și replicile celebre din dramatizările și ecranizările pieselor și momentelor), dar al cărui nume este privit cu ostilitate, dispreț sau, în cel mai fericit caz, condescendență, în anumite cercuri (pretins) elitiste ori doar intens politizate. Prin studiile cuprinse în volumul Clanul Caragiale, profesorul clujean Ion Vartic încearcă
Nenea Iancu and sons by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/13637_a_14962]
-
tot mai ciudat. Traducerea corpusului epistolar aparține Alexandrei Florescu și lui Marius Chivu (care, fericită coincidență, a mai tradus în urmă cu câțiva ani un volum de poeme aparținându-i lui Tim Burton, nimeni altul decât regizorul celei mai recente ecranizări după Alice in Wonderland.) Indicele de nume, util în hățișul de destinatari, e întocmit de Andra Cărbunaru. Însă cartea mai conține o secvență, oarecum exterioară ca problematică. Anume aceea a celor Opt sau nouă sfaturi înțelepte pentru compunerea scrisorilor (1890
Alice în țara cuvintelor by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/5361_a_6686]
-
neobișnuitele aventuri ale soldatului Ivan Cionkin și de L-am servit pe regele Angliei (2006) după romanul omonim al lui Bohumil Hrabal. Devine sesizabil numitorul comun al acestei „prostii” ambiguizate având ca expresie un personaj emblematic, etimonul spiritual al acestor ecranizări venind tot din literatura cehă, de la Jaroslav Hasek, cu remarcabilul său soldat Svejk. Parte a unui val de tineri cineaști remarcabil din care fac parte și Milos Forman, Jan Kadar, filmul lui Menzel împărtășește un aer de familie cu pelicule
Viața la țară cu Jirí Menzel by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/3517_a_4842]
-
de lectură al Editurii Gallimard. Din 1994 s-a consacrat în exclusivitate scrisului. Personalitate complexă și nonconformistă, îndrăgostit de muzică, de antichitatea greco-romană, dar și de Extremul Orient, Pascal Quignard și-a cîștigat o notorietate care depășește lumea literelor o dată cu ecranizarea de către Alain Corneau a romanului său Toate diminețile lumii. A publicat, între altele, volumele Le Lecteur (1976), Carus (1979), Le Voeu de silence (1985), Le Salon de Wurtemberg (1986), Les Escaliers de Chambord (1989), Tous les matins du monde (1991
Pascal Quignard - Terasă la Roma by Emanoil Marcu () [Corola-journal/Journalistic/14858_a_16183]
-
Celebrul joc "Need for Speed", ar putea fi imortalizat într-un film. Potrivit unor surse de la Hollywood, studioul DreamWorks pare să fie favorit în cursa pentru obținerea drepturilor de ecranizare a acestui proiect cinematografic. Hollywoodul nu și-a ascuns niciodată pasiunea pentru adaptările cinematografice ale unor jocuri video. "Tomb Rider", "Resident Evil" și "Prince of Persia" au contribuit din plin, în trecut, la succesul financiar al studiourilor cinematografice hollywoodiene.
"Need for Speed", imortalizat pe peliculă () [Corola-journal/Journalistic/66921_a_68246]
-
oricărui conflict armat, să arate haosul care subzistă prin tranșee. Reversul acestui efort este că, apăsând foarte tare pedala verisimilitudinii, filmul riscă să plictisească. Eroul principal, Swoff (Jake Gyllenhaal), al cărui comentariu acid te acompaniază tot timpul - soluția clasică pentru ecranizarea unor memorii - are niscaiva defecte structurale, dar sutura te prinde. Mergând în "progresie", ajungem acum la premierele mele preferate: Săritura (în traducere corectă Salt mortal) și München. Primul, australian și multi-premiat în Australia, dar și coleg de secțiune Un Certain
Cine are premiera în ianuarie by Alexandra Olivotto () [Corola-journal/Journalistic/10934_a_12259]
-
de piesa lui Chris-topher Bond valorificînd o "legendă urbană" victoriană, musical-ul rulase pe Broadway în regia lui Harold Prince cu muzica și lyricsurile lui Stephen Sondheim în 1979. Johnny Depp concurînd cu succes pe Ben Kingsley, titularul rolului din ecranizarea lui John Schlesinger din 1998, face o trecere melodioasă de la feeric-bizarul rol de marionetă hofmanniană, omul care tunde tot din Edward Scissorhands (Edward Mîini-de-foarfecă, 1990) al aceluiași Tim Burton la omul care rade tot, omul brici, Sweeny Todd, posedat de
Bărbierul și moartea by Angelo Mitchievici () [Corola-journal/Journalistic/8765_a_10090]
-
s-au înregistrat scăderi masive pe tot vechiul continent) din cauza unei re-ecranizări al clasicului Mândrie și prejudecată. Context în care kenyana naturalizată pe tărâm britanic și măritată cu un japonezo-american, Gurinder Chadha produce... Ei, e greu să îi spui tot ecranizare, dar se raportează la același roman, din care rezultă un film și un joc de cuvinte: Bride and prejudice, tradus în română literal Mireasă și prejudecată. Dacă mai țineți minte romanul, distanța dintre Elizabeth și Darcy (ce bine e când
O scuză și două noutăți by Alexandra Olivotto () [Corola-journal/Journalistic/10952_a_12277]
-
care la mijlocul secolului XIX i-a condus pe indieni în lupta împotriva cotropitorilor americani. În final, Geronimo a fost nevoit să se predea forțelor guvernamentale. Rezistența condusă de apașul Geronimo a stat la baza a numeroase cărți și filme, ultima ecranizare avându-i protagoniști pe Jason Patric și Gene Hackman, în 1993. Potrivit Lorettei Tuell, legătura făcută între numele unuia dintre cei mai mari eroi băștinași ai indienilor americani și principalul inamic al SUA este inadmisibilă. Citește și:
"Geronimo", motiv de supărare între amerindienii şi americani () [Corola-journal/Journalistic/60674_a_61999]
-
cărții după care s-a realizat adaptarea nu sunt menționați, din cauza faptului că Ilia Ilf a fost evreu. În Brazilia se realizează un film pe tema romanului în 1957, iar în Cuba în 1962. În URSS s-au turnat două ecranizări: 12 scaune (film 1971) (în rusă: 12 стульев), regizat de Leonid Gaidai cu Archil Gomiashvili, și o miniserie în "1976", regizată de Mark Zaharov, cu Andrei Mironov în rolul lui Ostap Bender. În anul 1945 se transpune pe peliculă, în
Ilf și Petrov () [Corola-website/Science/314037_a_315366]
-
oară (în formă prescurtată), sub formă de serial în "The Magazine of Fantasy & Science Fiction" (octombrie-noiembrie 1959, sub denumirea "Soldier Starship") și publicat hardcover în decembrie 1959. "" a fost adaptată în câteva filme și jocuri, cea mai cunoscută adaptare fiind ecranizarea din 1987 a lui Paul Verhoeven. Heinlein a absolvit Academia Forțelor Navale ale Statelor Unite în 1929 și a servit în Marină timp de cinci ani, întâi pe noul portavion USS "Lexington" (1931), apoi ca locotenent nava pe distrugătorul USS "Roper
Infanteria stelară () [Corola-website/Science/321549_a_322878]
-
populare încât se spune că dacă numele lui Heinlein este adus în discuție în dezbaterile online "nazismul sau Hitler sunt menționați în maxim trei zile." Cel mai vizibil susținător al acestei opinii este poate chiar Paul Verhoeven, în a cărui ecranizare personalul Federației poartă uniforme care amintesc în mod clar de cele din perioada celui de-Al Treiles Reich; dar Verhoeven pretinde că nu a terminat niciodată de citit cartea. Majoritatea argumentelor în favoarea acestei idei se bazează pe faptul că doar
Infanteria stelară () [Corola-website/Science/321549_a_322878]
-
cu costume de luptă desenate de Kazutaka Miyatake (faimos pentru realizările din "Macross"/"Robotech"). În 1976, Avalon Hill a publicat jocul pe tablă "Robert Heinlein's Starship Troopers", care conținea o serie de scenarii din carte. În 1997, legat de ecranizarea lui Verhoeven, a apărut "Starship Troopers: Prepare For Battle!", focalizat în întregime pe film. "Starship Troopers: The Miniatures Game", un joc de război miniatural care folosește material din carte și din film a fost lansat de Mongoose Publishing în 2005
Infanteria stelară () [Corola-website/Science/321549_a_322878]