9,707 matches
-
Francezii au venit și Iancovescu ar fi fost pe dată fermecat de frumusețea uneia dintre actrițe. Putem admite, cu toate că Ion Iancovescu, născut în 1887, mergea atunci binișor spre 74 de ani. Dar putem admite. Pentru a-i da gata pe francezi și, prin ricoșeu, pe frumoasa actriță", Iancovescu ar fi invitat magnanim toată trupa la "Continental", la cină, "unde supralicitează, comandând specialități, băuturi dintre cele mai fine, până în zori". Când să plătească impunătoarea notă, constată că o făcuse altcineva "în avans
Actualitatea by Cronicar () [Corola-journal/Journalistic/9670_a_10995]
-
un savant monden de secol XVII. Un simbolist avant la lettre, punînd preț pe rafinamentul simțurilor. Totuși, comparația cu Baudelaire, pe care o face Lorenzo Montano, autorul unei ediții din poeziile lui Magalotti, îi pare, lui Călinescu, deplasată. Asta fiindcă francezul interpretează, țese corespondențe acolo unde italianul doar se bucură, adulmecînd. Voltaire ca "Mefistofel vesel" trece și el prin selecția lui Călinescu, cu filosofia lui "superficială pînă la zăpăceală". Goldoni, acela pe care tatăl lui, doctor, îl lua la patul pacienților
Ieșirea în lume by Simona Vasilache () [Corola-journal/Journalistic/9714_a_11039]
-
de-a kosovarii/ aprind pubele mașini antrepozite/ aruncă cu pietre în polițiști îi provoacă/ viața a devenit imposibilă aici lângă stade de france/ noaptea se aud sirenele poliției și ale pompierilor/ elicopterele suvolează saint-denis/ fiii imigranților nu se mai simt francezi/ își agită excitați cartea de identitate/ s-au săturat de discriminare mizerie șomaj/ și atacă autobuze vitrine intră cu bâtele în carrefour/ și distrug// furia fostelor colonii răscumpără păcatele coloniștilor/ care le-au tulburat somnul/ acum sunt două popoare diferite
Parisul sufletelor împovărate by Tudorel Urian () [Corola-journal/Journalistic/9742_a_11067]
-
clădire din Rua António Cândido 18: Institutul Cultural Român / Instituto Cultural Romeno precizau cele două plăcuțe din dreapta și din stânga intrării. Iar pe strada paralelă, Avenida Luís Bivar 91, din nou steagul românesc, lângă cel portughez și, de astă dată, cel francez, marcau intrarea la Instituto Franco-Portugues și, iar, Instituto Cultural Romeno. Secretul stă în faptul că imobilul, cu intrări pe două străzi, cunoscut până de curând publicului lisabonez drept Institutul Francez, găzduiește acum, pe trei etaje superioare, colțul de țară românească
Un centenar și o inaugurare by Micaela Ghițescu () [Corola-journal/Journalistic/9763_a_11088]
-
repezit, ca să arate o tărie pe care, de fapt, nu o avea. — Noaptea trecută au fost uciși niște oameni în oraș, spuse el. Adjunctul guvernatorului militar, un sergent și o fată pe bicicletă. Nu ne deranjează moartea fetei, adăugă el. Francezii au tot dreptul să-și ucidă franțuzoaicele. Era limpede că-și pregătise textul dinainte, dar ironia era exagerată, iar discursul lui amintea de un actor amator - întreaga scenă părea ireală ca un spectacol de pantomimă. — Știți foarte bine de ce vă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1859_a_3184]
-
fiecare dintre noi destule motive să-și ceară iertare? Noi, cei de-aici, n-avem de ce să ne cerem iertare, Monsieur Chavel. Vă asigur că ne-am comportat cu maximă corectitudine. Am fost totdeauna atent să servesc mai întâi un francez... da, da, chiar și dacă printre clienți era un general neamț. Chavel simți că-l invidiază pe Jules pentru că reușise să dea dovadă de „maximă corectitudine“, să-și salveze respectul de sine prin mici doze de neglijență sau de impolitețe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1859_a_3184]
-
o singură propoziție în limba franceză: Bonjour, camarade professeur! Era tot ce se prinsese de el în cei patru ani de liceu. Nu i-a fost de mare folos. A încercat și alte propoziții, dar toate i-au lăsat pe francezi cu gura căscată: n-au înțeles nimic. Mult mai de folos i-a fost diploma de inginer constructor. Bula imobiliară tocmai începuse să se umfle, așa că n-a fost prea complicat să-și găsească de lucru. Ușor-ușor, a învățat toată
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
anumite motive, ocazia asta i se ivea destul de rar. Mai exact, o dată pe lună.) Ajunsese să nici nu mai viseze în română, ceea ce, să recunoaștem, nu e ușor, românii fiind niște visători consacrați. A învățat istoria Franței mai bine decât francezii, iar în Revoluția Franceză era doctor. Îl citise pe Beigbeder în întregime, ba avea în bibliotecă mai multe cărți decât scrisese, în total, Beigbeder. Luase plasă și cumpărase o ediție revizuită din 99 de franci. Abia după ce a terminat-o
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
direcția de migrații... Ultima verificare... V-am dat niște referințe... După ce primiți cetățenia, ați putea candida ca primar în Angers. — Mulțumesc, madame Agnès, nu trebuie exagerat. Vreau să fiu un cetățean francez ordinar. — M-am săturat de ordinari! Ne trebuie francezi de calitate. S-a umplut țara de imigranți. Persoanele de față se exclud. Cum îi mai merge lămâiului? — Prost. Am încercat rețeta cu aspirina: nici o ameliorare. — Nu e grav, trebuie să perseverați. Să nu uit, o să am nevoie de dumneavoastră
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
pașapoartele lor sunt la mine, familiile lor au garantat pentru ei. Muncesc douășpe ore pe zi, fără pauză de masă, că n-au ce să mănânce. Nu fumează, nu se pișă, n-au sindicat. Sclavi, înțelegi, sclavi. Dacă nu făceau francezii piramida de la Luvru, oamenii mei o făceau într-o săptămână. E drept că se și dărâma după o săptămână, râde el spre Vaniușka, punându-l pe acesta în mare încurcătură: să râdă, să nu râdă? Ce zici? Vaniușka nu răspunde
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
pe zebra lui, propune Kiril. De acord, spune Roman, agitându-și disperat degetele pentru o ultimă rație de vodcă. Nu plătești tu? îl întreabă el pe Lionel. În cinstea cetățeniei. — Nu. Din superstiție. Când o să fiu francez... — Când o să fii francez, o să vrei să plătim nemțește, conchide Roman. La opt fără două minute, localul e gol. Didier stinge și aprinde firma de trei ori. Într-un minut, două mașini de poliție opresc, cu scrâșnet de frâne, în fața bistroului. Inspectorul Clovis și
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
Roman și-a mai revenit puțin din șocul prezicerii, dar nu de tot. Din păcate pentru el, i-a secat al lacrimilor izvor. Constată cu voce tare: — Că murim eu și Kiril, nu prea contează, noi doi nu existăm pentru francezi. Dar tu, să mori cu o zi înainte s ajungi francez cu acte, e o mare pierdere. Pentru Franța. — Chiar crezi în prostiile astea? se miră Kiril. Chiar cred, spune apăsat Roman și i se adresează lui Lionel: Te-ai
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
de tot. Din păcate pentru el, i-a secat al lacrimilor izvor. Constată cu voce tare: — Că murim eu și Kiril, nu prea contează, noi doi nu existăm pentru francezi. Dar tu, să mori cu o zi înainte s ajungi francez cu acte, e o mare pierdere. Pentru Franța. — Chiar crezi în prostiile astea? se miră Kiril. Chiar cred, spune apăsat Roman și i se adresează lui Lionel: Te-ai gândit ce-o să se schimbe în viața ta când o să fii
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
în orice caz, răspunde Kiril în locul lui Lionel. Măcar mai des. Amândoi râd în hohote, atrăgând atenția unui impiegat. Lionel duce degetul la buze, sugerându le să facă liniște. — Acum, de ce-ți mai e frică? Lunea ailaltă sau ești francez, sau ești mort și atunci chiar că nu mai contează nimic. De ce trăiești, ca să te-ascunzi? Ascunde-te-n pământ, acolo nu te caută nimeni! Măcar șapte ani, că pe urmă trebuie să eliberezi groapa pentru altul, își încheie Roman
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
a doua a vieții mele. De fapt, pur și simplu să trăiesc. Până atunci, mă târăsem. Nici un efort nu mi s-a părut prea mare, numai să ajung francez. Am învățat forme ale conjunctivului pe care nu le folosește nici un francez normal la cap, știu istoria Franței mai bine ca orice francez... — Și Revoluția Franceză? frisonează Liliane, luând și ea o gură de coniac, fără să-i pese că bea din sticlă și după Lionel, și după Robespierre. — Mai ales. — Lionel
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
trăiesc. Până atunci, mă târăsem. Nici un efort nu mi s-a părut prea mare, numai să ajung francez. Am învățat forme ale conjunctivului pe care nu le folosește nici un francez normal la cap, știu istoria Franței mai bine ca orice francez... — Și Revoluția Franceză? frisonează Liliane, luând și ea o gură de coniac, fără să-i pese că bea din sticlă și după Lionel, și după Robespierre. — Mai ales. — Lionel, tu ești alesul! țipă isterică Liliane și-l pupă pe frunte
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
redusă. Sau era vorba de fumători... întotdeauna i-am încurcat, spune Liliane, care între timp și-a luat propria sticlă de Drambouille. — S-a ales praful de toate eforturile mele, varsă iar lacrimi Lionel. Nu fi copil: luni o să fii francez. Te-ai gândit care-o să fie primul lucru pe care o să l faci după ce-o să primești cetățenia? — Primul lucru o să fie c-o să încep să înjur în românește de câte ori o să-mi vină. Și primul pe care o să-l
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
eu. V-ați luat o zi liberă? — Nu, dar am programare la un doctor, găsește Lionel scuza cea mai la îndemână. Sper că nu e grav? se oprește Agnès din călcat. — Un control de rutină. — Așa da: avem nevoie de francezi sănătoși. Și așa, sistemul nostru sanitar stă să crape. Să nu întârziați. La revedere, domnule Lionel. — La revedere, madame Agnès. E ora 10.50. Lionel se plimbă agale pe Quai René Bazin. Pe fațada unui imobil somptuos, vede o placă
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
lasă cu scaunul pe spate și râde superior. — Istoria aia cretină cu trei bețivi cărora le-a prezis o țigancă, pardon, o clarvăzătoare c-o să moară? Iertați-mă - se uită din nou ostentativ pe cartea de vizită, ca să-i arate francezului că nu e demn să-și încarce memoria cu numele lui -, domnule Clément, dar n-am fost instruiți de Ministerul de Externe cum să-i ferim pe conaționalii noștri de destin. — Știți cumva, domnul Frunza are vreun motiv să se
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
Chiar dacă nu s-a spus explicit până acum, implicit - din pasiunea ei pentru cușcuș - se putea înțelege că este de origine arabă. Mai precis, algeriană. E născută la Alger, tatăl ei a fost sergent în poliția franceză și, la retragerea francezilor din colonii, ai ei au decis să se mute în Franța, preferând să rămână loiali și să trăiască mai bine. Agnès consideră că această loialitate o îndreptățește să se comporte ca o franțuzoaică pursânge și să-i privească de sus
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
colonii, ai ei au decis să se mute în Franța, preferând să rămână loiali și să trăiască mai bine. Agnès consideră că această loialitate o îndreptățește să se comporte ca o franțuzoaică pursânge și să-i privească de sus pe francezii mai recenți decât ea. Ca s-o spunem pe-a dreaptă, e chiar puțin xenofobă. Scuzabil însă, pentru că o face fără să-și dea seama. Pur și simplu așa îi vine. Se căsătorise de foarte tânără cu un algerian la fel de loialist
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
îl conduce la dulap. E ora 10.00. Pe locul unde a căzut la datorie Kiril, de fapt, pe locul unde i-a căzut în cap lui Kiril un chinez din cauza unei datorii la bancă și a forței gravitaționale, trei francezi din Martinica se prefac că lucrează la piedestalul unei statui a imigrantului necunoscut. Se prefac, pentru că materialele de construcții pe care le-au primit le-au dat și ei mai departe, de sufletul lui Kiril. După ce au scos cofrajul, în locul
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
în locul unui paralelipiped de un metru patruzeci înălțime, cu o bază de un metru pătrat, a apărut un cubuleț cu latura de douăzeci de centimetri. Pe care statuia va trebui să stea, în echilibru, într-un picior. Lângă cei trei francezi este parcată o dubiță cu o antenă parabolică deasupra ei. Lângă dubiță, cunoscutul reporter frenetic Valentin Viorel Voicu, zis și Triplu Ve, transmite în direct pentru știrile de dimineață. A început fraza la ora 10.00 și acum, la 10
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
pe care este desenat un chinez căzând în cap, recognoscibil după ochii alungiți caricatural și după pălăriuța circulară, cu țugui. Dacă înțeleg bine, este vorba de indicatorul rutier Atenție, cad chinezi! Dar mai multe amănunte o să aflăm de la acești simpatici francezi. Se apropie cu microfonul de muncitori și-i întreabă, în engleză (fără greșeală): — La ce lucrați voi aici? Martinicanii îl privesc complet nedumeriți. Reporterul le repetă întrebarea prin semne. Un martinic îi răspunde (într-o franceză aproximativă): — Monument erou luptă
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]
-
avea și ochelari, ce mai, moartea pasiunii! Dar când dansa, era Fred Astaire, nu alta. Îl știți, nu? Dansatorul de step din filmele americane. În Franța aveați Telecinemateca? Noi aveam. Lionel e emoționat până la Dumnezeu: ce emisiuni știu să facă francezii ăștia! Zău dacă nu merită să devii cetățean francez numai pentru atât! S-o descopere ei pe Jana tocmai la Agigea și să-i smulgă mărturisirea că, pentru ea, el a fost Fred Astaire, ăsta da, profesionalism! În cadru intră
Funeralii fericite! by Adrian Lustig () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1316_a_2717]