963 matches
-
război în două lupte de noapte pe mare extrem de distructive. Statele Unite au reușit să împiedice încercarea japonezilor de a bombarda Henderson Field de pe mare. Atacurile aeriene executate de forțele aliate au scufundat cea mai mare parte a navelor de transport japoneze și au împiedicat astfel infanteria japoneză să debarce, împreună cu echipamentul, la Guadalcanal. Așadar, bătălia a zădărnicit încercarea Japoniei de a scoate forțele aliate din poziția deținută la Guadalcanal și Tulagi, ceea ce a însemnat o victorie strategică a Statelor Unite și a
Bătălia navală de la Guadalcanal () [Corola-website/Science/321182_a_322511]
-
un perimetru de apărare în jurul acestuia. Trupele trimise în ajutor în următoarele două luni au mărit numărul de soldați care se aflau la Lunga Point la 20.000. Ca răspuns, Marele Cartier General Imperial a ordonat Armatei a 17-a Japoneze, un corp de armată cu baza la Rabaul, aflat sub comanda generalului-locotenent Harukichi Hyakutake, să recucerească Guadalcanal. Unitățile aparținând Armatei a 17-a au ajuns la Guadalcanal pe 19 august, pentru a alunga forțele aliate de pe insulă. Din cauza amenințării pe
Bătălia navală de la Guadalcanal () [Corola-website/Science/321182_a_322511]
-
ea, BoA a început să compună de una singură începând cu albumul ei de debut în Japonia, "Listen to My Heart", unde a co-scris și a compus cântecul "Nothing's Gonna Change".) Aptitudinile la limbi străine ale lui BoA (vorbește japoneza și engleza la nivel de conversație pe lângă faptul că e vorbitoare nativă de limba coreeană și are cântece în limba mandarină) au contribuit la succesul ei pe piața din Coreea de Sud și Japonia și la faima ei în Asia de Est
BoA (cântăreață) () [Corola-website/Science/320603_a_321932]
-
ei nu au fost de acord cu ideea că BoA ar putea părăsi școala pentru a intra în muzică dar până la urmă au acceptat la insistențele fratelui mai mare. BoA a urmat antrenamente (ce includeau lecții de canto, dans și japoneză) timp de doi ani, iar la vârsta de 13 ani a lansat primul său album, "ID; Peace B", în Coreea de Sud pe 25 August 2000. Albumul a avut un succes moderat; a intrat în primele 10 locuri în topurile sud-coreeene și
BoA (cântăreață) () [Corola-website/Science/320603_a_321932]
-
sau "Don't Start Now"; s-a vândut în aproximativ 96.000 de exemplare. După lansarea acestuia, cei din industria muzicală coreeanăau sfătuit-o să se concentreze pe piața din Japonia, timp în care ea a lucrat ca să-și îmbunătățească japoneza. BoA și-a început cariera în muzica japoneză la un club deținut de Avex, Velfarre. În 2001, și-a lansat albumul de debut japonez, versiunea japoneză a primului său album, ID; Peace B" (la început din albumul cu același nume
BoA (cântăreață) () [Corola-website/Science/320603_a_321932]
-
a vândut în aproximativ 544.000 și a devenit cel de-al patrulea cel mai bine vândut album al anului în Coreea de Sud . "Jumping into the World" (o relansare în Japonia a mini-albumului "Don't Start Now") iar single-ul în japoneză "Don't Start Now" a fost lansat o lună mai târziu. BoA și-a lansat apoi cel de-al șaptelea album "Valenti". A devenit unul din primele 5 cele mai bune ale artistei, apogeul acestui album fiind reprezentat de locul
BoA (cântăreață) () [Corola-website/Science/320603_a_321932]
-
No.1" și "Jewel Song / Beside You: Boku o Yobu Koe", iar amândouă au ajuns pe locul trei drept cea mai înaltă poziție . La sfârșitul anului, BoA și-a lansat al doilea mini-album "Miracle". Al doilea album de studio în japoneză al cântăreței, numit, "Valenti" (2003), a devenit cel mai bine vândut album al său, cu peste 1.249.000 de copii vândute. Pentru a promova albumul, BoA a început "BoA 1st Live Tour Valenti", primul său turneu de concerte în
BoA (cântăreață) () [Corola-website/Science/320603_a_321932]
-
încerca să îndepărteze acest demon aruncându-se într-o prăpastie, insă Naraku va reuși să-i fure ciobul. Kohaku este crezut mort, insă lumină din Giuvaer va intra în corpul său, cu prețul coruperii totale a Giuvaerului. Kikyo înseamnă în japoneză "“floare chinezească”" care simbolizează "“dragostea neschimbătoare”" sau "“dragostea nemuritoare”." Kikyo ține foarte mult la sora ei mai tânără, Kaede, fiind foarte apropiate în timpul vieții. Când era mai mică, Kikyo a ucis în mod accidental un demon aflat în apropierea lui
Kikyo () [Corola-website/Science/320672_a_322001]
-
meu.Am vrut să-ți dau ceea ce am iubit...lumea pe care am văzut-o când am fost om..." A fost creat un joc video în 2009,se numește DS,dar nu poate fi descărcat de pe internet,jocul este în japoneză iar Google Chrome nu îl poate traduce.Poate fi cumpărat numai din Japonia. Există două CD cu piesele din Vampire Knight.Primul CD conține melodiile: 1.Vampire Knight Opening-Futatsu no Kodou to Akai Tsumi (TV SIZE) 2.Vampire Knight Main
Vampire Knight () [Corola-website/Science/321611_a_322940]
-
1972, datorită relațiilor pe care le avea familia sa, a fost aleasă pentru a da flori delegatului sud-coreean la discuțiile Nord-Sud din Phenian. După ce a absolvit liceul, s-a înscris la Facultatea de Limbi Străine din Phenian, unde a studiat japoneza. Însă abia își începuse studiile când a fost selectată pentru a lucra în spionaj. Nu multă vreme după ce s-a alăturat serviciilor secrete din Coreea de Nord, lui Kim, i s-a dat un nume de cod, Ok Hwa și a fost
Kim Hyon Hui () [Corola-website/Science/321621_a_322950]
-
a dat un nume de cod, Ok Hwa și a fost trimisă să locuiască într-un complex aproape de Phenian. S-a pregătit, acolo, în arte marțiale, și-a îmbunătățit condiția fizică și a studiat trei ani limba japoneză. Profesoara de japoneză a lui Kim a fost Yaeko Taguchi, una din mulții japonezi răpiți de Coreea de Nord. Mai târziu, Kim a mărturisit că Taguchi i-a fost cunoscută ca Lee Eunhye (李恩惠, 리은혜). În plus, studenții de la unitatea ei au vizionat periodic filme
Kim Hyon Hui () [Corola-website/Science/321621_a_322950]
-
și comunicație ale Aliaților în Pacificul de Sud, forțele aliate au contraatacat cu debarcări pe Guadalcanal și Tulagi la 7 august 1942, inițiind campania Guadalcanal și mai multe serii de bătălii navale, aeriene și terestre între forțele aliate și cele japoneze care, împreună cu campania din Noua Guinee, aveau să hotărască cursul războiului în Pacificul de Sud. La 7 decembrie 1941, japonezii au atacat flota americană din Pacific aflată la Pearl Harbor, Hawaii. Atacul a avariat grav majoritatea navelor de luptă americane
Invazia insulei Tulagi () [Corola-website/Science/321672_a_323001]
-
independență economică.” Pentru susținerea acestor obiective, în primele luni ale lui 1942, forțele japoneze au atacat și au cucerit Filipinele, Tailanda, Malaya, Singapore, Indiile Orientale Olandeze, Insula Wake, New Britain, Insulele Gilbert și Guamul. Viceamiralul Shigeyoshi Inoue, comandantul Flotei 4 japoneze (denumită și „Forța Mărilor Sudului”) formată din mare parte din unitățile naval din zona Pacificului de Sud, susținea că trebuie cucerite Lae, Salamaua și Port Moresby din New Guinea și Tulagi din Insulele Solomon. Inoue credea că prin cucerirea și controlarea
Invazia insulei Tulagi () [Corola-website/Science/321672_a_323001]
-
retrasă decât de persoana care a emis-o, iar Khomeini murise între timp. În anul 2010, Rushdie nu a fost rănit, dar alte persoane implicate în publicarea cărții au suferit acte de violență. Hitoshi Igarashi, care a tradus cartea în japoneză, a fost înjunghiat și ucis la 11 iulie 1991; Ettore Capriolo, care a tradus-o în italiană, a fost grav rănit într-o acțiune similară în aceeași lună; William Nygaard, editorul din Norvegia, a supraviețuit unei tentative de asasinat la
Versetele satanice () [Corola-website/Science/320771_a_322100]
-
numeroaselor atacuri prin învăluire ale japonezilor—că jungla malayană este impenetrabilă. Forțele aeriene japoneze erau mai numeroase și mai bine pregătite decât slaba combinație de piloți nepregătiți și echipament inferior care rămăsese în Malaya, Borneo și Singapore. Avioanele de luptă japoneze superioare, în special Mitsubishi A6M Zero, le-au dat acestora superioritatea în aer. Aliații nu aveau deloc tancuri și doar câteva blindate, ceea ce i-a pus în dezavantaj. Navele de luptă HMS "Prince of Wales" și HMS "Repulse" împreună cu patru
Bătălia de la Singapore () [Corola-website/Science/320772_a_322101]
-
lansare împotriva "Forței de Invazie Port Moresby" sau a crucișătoarelor lui Gotō. Totuși, Fletcher era îngrijorat de faptul că nu știa nimic despre celelalte portavioane japoneze. I se spusese că sursele de informații ale aliaților credeau că până la patru portavioane japoneze ar fi putut susține Operațiunea „MO". Fletcher a tras concluzia că, până când avioanele sale de recunoaștere localizau celelalte portavioane japoneze, ar fi fost prea târziu să mai lanseze un atac în aceeași zi. De aceea, Fletcher a hotărât să anuleze
Bătălia din Marea Coralilor () [Corola-website/Science/320746_a_322075]
-
principalul rezervor de apă, producând o reducere a presiunii în trei camere de ardere care a dus la oprirea a trei boilere. Nava putea încă să se deplaseze cu 44 km/h folosind numai boilerele care îi rămăseseră. Patru avioane-torpilă japoneze au fost doborâte. Cele 33 de bombardiere în picaj japoneze au zburat în cerc pentru a ataca din direcția vântului și din această cauză nu au început picajul de la 4267 m decât la 3 sau 4 minute după ce bombardierele torpiloare
Bătălia din Marea Coralilor () [Corola-website/Science/320746_a_322075]
-
s-a îndreptat spre nord pentru a-i înfrunta pe japonezii care se apropiau de Nauru. Pe 14 mai, Nimitz, care obținuse informații privind operațiunile japoneze cu privire la Midway, i-a ordonat lui Halsey să se asigure că avioanele de vânătoare japoneze îi observă navele a doua zi, după care să se întoarcă la Pearl Harbor imediat. Pe 15 mai la ora 10:15, un avion de recunoaștere Kawanishi, cu baza în Tulagi, a văzut „Task Force 16” la 824 km est
Bătălia din Marea Coralilor () [Corola-website/Science/320746_a_322075]
-
și Gavutu-Tanambogo în timp ce infanteria marină din Guadalcanal a capturat un aerodrom care era construit de japonezi. Aceasta a dus la declanșarea campaniilor Guadalcanal și Insulele Solomon care au dus la o serie de lupte de uzură între armatele aliate și cele japoneze de-a lungul anului următor, producând pierderi ireparabile pentru armata japoneză, în special nave, care au contribuit în cele din urmă la victoria asupra Japoniei.
Bătălia din Marea Coralilor () [Corola-website/Science/320746_a_322075]
-
tip, closetele de tip occidental cu scaun, a început să devină tot mai răspândit. Mai nou, toalete tip bidé sunt foarte răspândite: în 2010, 72% din casele japoneze aveau closet tip bidé. În Japonia aceste closete se numesc (pronunția în japoneză a cuvântului englezesc inexistent „washlet”), care este de fapt o marcă înregistrată a firmei TOTO Ltd., și care are multe funcțiuni avansate. Depinzând de model, aceste closete, de exemplu, își ridică capacul automat atunci când cineva se apropie, spală anusul și
Toalete în Japonia () [Corola-website/Science/315359_a_316688]
-
în Japonia toaleta-bidét "Washlet", care avea la bază produse similare din Elveția și SUA. Firmele japoneze produc actualmente toalete dintre cele mai avansate din punct de vedere tehnologic în lume. Cuvântul este împrumutat din limba engleză (abreviere a pronunțării în japoneză a cuvântului „toilet”, anume "toiretto" (トイレット) și este folosit atât ca nume pentru toaleta ca atare, cât și pentru încăperea respectivă. Un eufemism obișnuit pentru toaletă este . Strict vorbind, "o-tearai" este chiuveta și este o traducere a cuvântului englez "lavatory
Toalete în Japonia () [Corola-website/Science/315359_a_316688]
-
rezervor pentru a-l umple pentru următorul folositor, dând astfel posibilitatea de a se spăla pe mâini cu apa înainte ca ea să curgă în rezervor. Toaletele moderne japoneze, cunoscute în engleză deseori sub numele de "Super Toilet" și în japoneză ca sau ca sunt dintre cele mai avansate toalete din lume cu o serie de funcțiuni impozante. Modelul "Washlet Zoe" produs de firma TOTO este trecut în "Cartea recordurilor Guinness" ca fiind cea mai sofisticată toaletă cu 7 funcțiuni. Dat
Toalete în Japonia () [Corola-website/Science/315359_a_316688]
-
Textul care explică folosirea unității de control este deseori doar în limba japoneză. Cu toate că multe butoane au pictograme care fac folosirea facilă, deseori butonul pentru tragerea apei este marcat doar cu kanji, ceea ce face ca cei care nu pot citi japoneza să aibă probleme cu trasul apei, bâjbâind și apâsănd pe butoane la întâmplare. De aceea aceste toalete pot fi considerate a fi avansate din punct de vedere tehnologic, dar totodată sunt greu de folosit pentru majoritatea străinilor. Modelele mai noi
Toalete în Japonia () [Corola-website/Science/315359_a_316688]
-
campanii de informare nu au dus la dispariția acestui obicei, în anul 1988 a fost introdus un aparat care la activare produce un sunet de apă care se scurge. Unul dintre numele de marcă ale acestor aparate este "Otohime" (în japoneză: 音姫), care poate fi tradus ca "Prințesa sunetelor", numit după zeița cu același nume "Otohime" (numele ei se scrie însă cu alt kanji, (乙姫) însemnând „prințesa fecioară”), frumoasa prințesă a zeului mărilor "Ryūjin". Aparatul poate fi găsit în majoritatea toaletelor
Toalete în Japonia () [Corola-website/Science/315359_a_316688]
-
rolurile principale le-au fost distribuite actorilor Alec Baldwin, Peter Fonda și Mara Wilson. Filmările au început în anul 1999 și producția a fost lansat în 2000. Filmul a avut succes în toată lumea și chiar a fost dublat în Germană, Japoneză etc.
Thomas și Calea Magică () [Corola-website/Science/315433_a_316762]