1,946 matches
-
numai asupra mărilor și oceanelor lumii, nu i-aș fi dat nici un fel de crezare, m-aș fi arătat sceptic și chiar i-aș fi cântat „Sonatul Lunii” în loc de „Sonata Lunii”, că, la o adică, cum să crezi într-un reflux sindical, când se pusese pe toate ecranele televizoarelor de o grevă generală, chiar din 18 noiembrie, care să zdruncine România mai tare decât criza economico financiară. Când colo ce să vezi? În loc ca mult trâmbițata și mediata grevă din învățământ
Nedumeriri postdecembriste by Ion Cernat () [Corola-publishinghouse/Memoirs/91868_a_93089]
-
Marea marea PREISTORIE Marea care freamătă în fața mea, în timp ce scriu, are o oglindă mai curând incandescentă decât scăpărătoare, sub lumina mângâioasă a soarelui de mai. Suptă în reflux, zace liniștită la buza țărmului, aproape neîncrețită de unde, neîntinată de spumă. Către orizont, se aprinde întrun purpuriu somptuos, striat cu dungi de verde smaraldin. Chiar la muchea orizontului, se topește în indigo. În apropierea uscatului, unde câmpul meu vizual e
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
apa adâncă din vecinătatea stâncii mai apropiate de casă, care se precipită abrupt, totuși are niște scobituri și niște proeminențe suficiente pentru a încropi câteva trepte precare. Am numit-o „muntele“ meu, deși abia de atinge șapte metri, la vremea refluxului. Firește, apa e foarte rece, dar după câteva secunde pare să-ți învelească trupul într-un soi de piele caldă, argintie, ca și cum ți-ar fi crescut dintr-o dată solzi de triton. Sângele biciuit se bucură parcă de o reînviorare. Da
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
stâncoasă, ce invadează ținutul pe o distanță considerabilă. Dincolo de defileu, se așterne o mică plajă pietroasă - unica plajă din întreg cuprinsul, pentru că oriunde în altă parte apa este foarte adâncă, izbucnind chiar de la muchea țărmului, fie că-i flux sau reflux; e una din caracteristicile care m-au atras de la bun început către aceste locuri. În spatele plajei, o cărare duce în diagonală la satul așezat spre interior, dar dacă urmezi drumul drept înainte, ajungi la un intrând foarte atrăgător cu un
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
simetrică este cea a sălii de baie.) Am tăiat în două una din aceste draperii, am înnodat capetele și apoi am legat această nouă „funie“ de balustrada de fier care mărginește treptele. În felul acesta am putut azi-dimineață, la vremea refluxului, să fac o excelentă partidă de înot, deși marea era frământată. Prânzul: cârnați frankfurter cu jumări de ou, roșii coapte, cu un vârf de usturoi pisat, și o turtă de melasă, cumpărată de la prăvălie, trampată în suc de lămâie și
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
dori să doarmă, așa încât am plecat. M-am deșteptat brusc. Uitasem să trag jaluzelele și luna îmi inundase dormitorul. Auzeam lipăitul apei și ușorul hâr[âit al prundișului râcâit de valurile care se retrăgeau din cazan. Marea era, probabil, în reflux. Mai auzeam, sau poate că simțeam, un vid uriaș, un dom de tăcere, în care bătăile inimii mele ciocăneau cu repeziciune. Aveam o senzație de sufocare și a trebuit să mă ridic brusc, ca să trag aer în piept. Mi-am
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
citisem destul\ corespondență. Am ie[it afară, să văd ce mai avea de gând marea aceea oribilă. Eram calmă și lunecoasă, scurgându-se ca untdelemnul printre stânci. Am înaintat până la cazanul lui Minn, și am stat pe pod. Era vremea refluxului și cazanul se golea într-un torent învârtejit, aprig, de ape repezi, vuitoare, al căror țâșnet alb era înghițit de marea mai calmă de dedesubt. Am privit în jos. Cât era de adânc, cât de abrupți și netezi erau pereții
[Corola-publishinghouse/Memoirs/2341_a_3666]
-
oprește sistemul de ventilație, se procedează astfel încât să se prevină o presiune pozitivă. Se pot cuplă ventilatoare de admisie și de extragere a aerului, astfel încât pierderile ventilatoarelor de extragere să fie anihilate de ventilatoarele de admisie și să se prevină refluxul de aer contaminat spre exterior cu ajutorul unei vâlve în conducta de admisie a aerului. 2. Sursă de electricitate a laboratorului este dublată cu o sursă suplimentară de curent, independentă, care să pornească, în caz de avarie, în câteva minute. 3
ORDIN nr. 98 din 14 iunie 2000 pentru aprobarea Normei sanitare veterinare privind condiţiile sanitare veterinare de securitate pentru laboratoarele de febra aftoasa. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129593_a_130922]
-
pot fi coloane de schimb lichid-lichid (cum ar fi coloanele pulsate cu talere perforate) sau contactori centrifugali lichid-lichid. Fenomenele chimice (oxidare și reducere) sunt necesare la fiecare dintre cele două extremități ale cascadei de separare, pentru a asigura cerințele de reflux. O problemă majoră de proiectare o constituie evitarea contaminării fluxului de proces cu anumiți ioni metalici. În consecință, se folosesc coloane și conducte din plastic, căptușite în interior cu plastic (fluorcarburi polimere) și/sau căptușite în interior cu sticlă. În
PROTOCOL*) din 11 iunie 1999 între România şi Agenţia Internationala pentru Energie Atomica, adiţional la Acordul dintre Republica Socialistă România şi Agenţia Internationala pentru Energie Atomica pentru aplicarea garanţiilor în legătură cu Tratatul de neproliferare a armelor nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129144_a_130473]
-
adsorbant special cu acțiune foarte rapidă. O soluție de uraniu în acid clorhidric, precum și alți agenți chimici sunt trecuți prin coloanele cilindrice de îmbogățire conținând straturi compacte de adsorbant. Pentru că procesul să se deruleze continuu este necesar un sistem de reflux pentru a elibera uraniul din adsorbant și a-l trimite înapoi în circulație sub formă lichidă, astfel încât "produsul" și "reziduurile" să poată fi colectate. Această operațiune se realizează cu ajutorul agenților chimic de oxidoreducere corespunzători, care sunt total regenerați în circuite
PROTOCOL*) din 11 iunie 1999 între România şi Agenţia Internationala pentru Energie Atomica, adiţional la Acordul dintre Republica Socialistă România şi Agenţia Internationala pentru Energie Atomica pentru aplicarea garanţiilor în legătură cu Tratatul de neproliferare a armelor nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129144_a_130473]
-
rezistente la efectul de coroziune al soluțiilor de acid clorhidric concentrate și capabile să funcționeze la temperaturi cuprinse între 100°C și 200°C și la presiuni mai mari de 0,7 MPa (102 psi). 5.6.8. Sisteme de reflux schimbătoare de ioni (schimb de ioni): a) sisteme de reducere chimică sau electrochimica, special proiectate sau pregătite pentru a regenera agentul (agenții) de reducere chimică utilizat (utilizați) în cascadele de îmbogățire a uraniului prin procedeul de schimb ionic; ... b) sisteme
PROTOCOL*) din 11 iunie 1999 între România şi Agenţia Internationala pentru Energie Atomica, adiţional la Acordul dintre Republica Socialistă România şi Agenţia Internationala pentru Energie Atomica pentru aplicarea garanţiilor în legătură cu Tratatul de neproliferare a armelor nucleare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129144_a_130473]
-
sau mai multe state, le traversează sau sunt localizate pe acestea; oriunde apele transfrontiera se varsă direct în mare, limită acestor cursuri de apă transfrontiera este o linie dreapta trasata peste respectivele lor guri de vărsare, între limitele inferioare de reflux de pe malurile lor; 6. efecte transfrontiera ale bolilor asociate apei înseamnă orice efect negativ semnificativ asupra sănătății umane că: deces, invaliditate, boala sau alte manifestări apărute într-o zonă sub jurisdicția unei părți a convenției, cauzate direct sau indirect de
PROTOCOL*) din 17 iunie 1999 privind apa şi sănătatea la Convenţia privind protecţia şi utilizarea cursurilor de apa transfrontiera şi a lacurilor internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130191_a_131520]
-
internaționale pentru stabilirea unui fond internațional de compensare pentru daune provocate prin poluare cu hidrocarburi, 1971, cunoscută ca fiind Convenția fondului, 1971, în conformitate cu prevederile art. XII pct. 4 din CLC, 1992; 1.10. liniile de bază - liniile celui mai mare reflux de-a lungul țărmului sau, după caz, liniile drepte care unesc punctele cele mai avansate ale țărmului, inclusiv ale țărmului dinspre larg al insulelor, ale locurilor de acostare, amenajărilor hidrotehnice și ale altor instalații portuare permanente, astfel cum sunt definite
NORME METODOLOGICE din 29 noiembrie 2000 de implementare a prevederilor Convenţiei internaţionale privind răspunderea civilă pentru pagubele produse prin poluare cu hidrocarburi, 1992 (CLC, 1992). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131572_a_132901]
-
spațiului aerian de deasupra mării teritoriale, precum și asupra fundului mării și subsolului ei. Secțiunea ÎI Limitele mării teritoriale Articolul 3 Sub rezerva dispozițiilor contrare din prezentele articole, linia de bază normală care servește la măsurarea lățimii mării teritoriale este linia refluxului de-a lungul coastei așa cum este indicată pe hărțile marine la scară mare, recunoscute oficial de statul riveran. Articolul 4 1. În regiunile în care linia coastei prezintă crestături și sinuozități adanci, sau dacă există grupuri de insule de-a
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
si întinderile de mare situate înăuntrul acestor linii trebuie să fie suficient legate de domeniul terestru, pentru a putea fi supuse regimului apelor interioare. 3. Liniile de bază nu pot fi trasate spre ridicăturile de teren ce rămîn descoperite în timpul refluxului sau să pornească de la acestea, decat în cazul cînd pe ele sînt amplasate faruri sau instalații similare, care se află în permanență deasupra nivelului mării. 4. În cazurile în care metodă liniilor de bază se aplică conform dispozițiilor paragrafului 1
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
considerată drept un golf decat dacă suprafață să este egală sau superioară aceleia a unui semicerc, care are ca diametru linia trasă de-a curmezișul intrării crestăturii. 3. În scopul stabilirii măsurătorilor, suprafața unei crestături este cea cuprinsă între linia refluxului în jurul țărmului crestăturii și linia trasata între liniile refluxului punctelor sale de intrare naturale. Atunci cînd din cauza prezenței unor insule, o crestătura are mai multe intrări, semicercul este trasat luându-se că diametru suma liniilor care închid diferitele intrări. Suprafață
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
egală sau superioară aceleia a unui semicerc, care are ca diametru linia trasă de-a curmezișul intrării crestăturii. 3. În scopul stabilirii măsurătorilor, suprafața unei crestături este cea cuprinsă între linia refluxului în jurul țărmului crestăturii și linia trasata între liniile refluxului punctelor sale de intrare naturale. Atunci cînd din cauza prezenței unor insule, o crestătura are mai multe intrări, semicercul este trasat luându-se că diametru suma liniilor care închid diferitele intrări. Suprafață insulelor situate în interiorul unei crestături este cuprinsă în suprafață
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
prezenței unor insule, o crestătura are mai multe intrări, semicercul este trasat luându-se că diametru suma liniilor care închid diferitele intrări. Suprafață insulelor situate în interiorul unei crestături este cuprinsă în suprafață totală a acesteia. 4. Dacă distanță între liniile refluxului punctelor de intrare naturale ale unui golf nu trece peste 24 mile, poate fi trasata o linie de demarcație între aceste două linii ale refluxului iar apele astfel închise de această linie sînt considerate că ape interioare. 5. În cazul
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
în interiorul unei crestături este cuprinsă în suprafață totală a acesteia. 4. Dacă distanță între liniile refluxului punctelor de intrare naturale ale unui golf nu trece peste 24 mile, poate fi trasata o linie de demarcație între aceste două linii ale refluxului iar apele astfel închise de această linie sînt considerate că ape interioare. 5. În cazul în care distanță dintre liniile refluxului punctelor de intrare naturale ale unui golf trece peste 24 mile, o linie de bază dreapta de 24 mile
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
unui golf nu trece peste 24 mile, poate fi trasata o linie de demarcație între aceste două linii ale refluxului iar apele astfel închise de această linie sînt considerate că ape interioare. 5. În cazul în care distanță dintre liniile refluxului punctelor de intrare naturale ale unui golf trece peste 24 mile, o linie de bază dreapta de 24 mile este trasata în interiorul golfului, în așa fel încît să închidă cea mai mare suprafață de apă care ar putea fi delimitata
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
în timpul fluxului. 2. Marea teritorială a insulei este măsurată conform dispozițiilor prezentelor articole. Articolul 11 1. Prin terenuri care pot rămîne descoperite trebuie să se înțeleagă ridicăturile naturale de teren care sînt înconjurate de mare și care sînt neacoperite în timpul refluxului dar acoperite în timpul fluxului. În cazurile în care terenurile care pot rămîne descoperite se găsesc, total sau parțial, la o distanță de uscat sau de o insulă care nu depășește lățimea mării teritoriale, linia refluxului acestor terenuri poate fi luată
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
și care sînt neacoperite în timpul refluxului dar acoperite în timpul fluxului. În cazurile în care terenurile care pot rămîne descoperite se găsesc, total sau parțial, la o distanță de uscat sau de o insulă care nu depășește lățimea mării teritoriale, linia refluxului acestor terenuri poate fi luată că linie de bază pentru a măsura lățimea mării teritoriale. 2. În cazurile în care terenurile care pot rămîne descoperite sînt în totalitatea lor separate de uscat sau de o insulă printr-o distanță superioară
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
marine întocmite la scară mare, recunoscută oficial de Statele riverane. Articolul 13 Dacă un fluviu se varsă în mare fără a forma estuar, linia de bază este o linie dreapta trasata de-a curmezișul gurii fluviului între punctele limite ale refluxului pe țărmuri. Secțiunea III Dreptul de trecere inofensiva Subsectiunea A Reguli aplicabile tuturor navelor Articolul 14 1. Sub rezerva dispozițiilor din prezentele articole, navele tuturor statelor riverane sau neriverane, se bucură de dreptul de trecere inofensiva în marea teritorială. 2
CONVENŢIE*) din 29 aprilie 1958 Asupra marii teritoriale şi zonei contigui. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132031_a_133360]
-
cu lățimea mării teritoriale, din punctul cel mai apropiat al liniei de bază. Articolul 5 Linia de bază normală Dacă în prezența convenție nu se prevede altfel, linia de bază normală de la care se măsoară lățimea mării teritoriale este linia refluxului de-a lungul țărmului, astfel cum aceasta este indicată pe hărțile marine, la scară mare, recunoscute oficial de statul riveran. Articolul 6 Recife În cazul părților insulare ale unei formațiuni de atoli sau al unor insule mărginite de recife dantelate
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]
-
la scară mare, recunoscute oficial de statul riveran. Articolul 6 Recife În cazul părților insulare ale unei formațiuni de atoli sau al unor insule mărginite de recife dantelate, linia de bază de la care se măsoară lățimea mării teritoriale este linia refluxului înspre larg al recifului, așa cum este indicată pe hărțile marine recunoscute oficial de statul riveran. Articolul 7 Liniile de bază drepte 1. Acolo unde țărmul prezintă crestături și tăieturi adinci, sau dacă există un șir de insule de-a lungul
CONVENŢIA NAŢIUNILOR UNITE din 10 decembrie 1982 asupra dreptului marii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132201_a_133530]