1,084 matches
-
n-au cum să-i facă rău cu istoria asta antică. Și-a scăpat o traversă de cale ferată pe el când lucra la Union Pacific. N-are cum să fie așa, Mark. Cum să-ți scapi pe gambă o traversă de cale ferată? Tu nu-l cunoști pe taică-meu. Ea începe să râdă, dar apoi se sperie. Ai dreptate, zice ea. Începe să plângă. Ai dreptate. Și trebuie s-o ia nițel în brațe ca s-o lase baltă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
niciodată. Orizontul se segmenta fulgerător, stroboscopic, prin geamurile vagoanelor de lux, tapițate cu pluș albastru, mirosind a tutunuri fine și a colonii rare. În urma lor rămânea linia pustie, ducându-se spre un punct neștiut și mirosul acru, de gudron, al traverselor. Diminețile În hotel erau monotone, aceeași cafea, aceeași țigară, același duș rece, muzica molcomă a postului de radio care mai transmitea din când În când știri lapidare venite de prin toate colțurile planetei, bântuite de războaie locale sau lâncezind În
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2020_a_3345]
-
la temelia lor pentru a-și înăbuși mai bine rezonanța pașilor. În sfârșit ajung la casa în care este instalat comandamentul regimentului. O clădire lungă, solidă, scăpată ca prin minune cu zidurile întregi. Numeroasele ferestre fără geamuri sunt întărite cu traverse de lemn din spatele cărora se ghicesc țevile negre ale mitralierelor. Intrarea este protejată cu un parapet înalt din pământ și bârne. Două santinele înfofolite în mantale, degeră stoic. La apariția lor salută regulamentar și după un control riguros al actelor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
ei cu ochi inexpresivi și dârdâie ca prins de friguri. Chemați sanitarul să facă ceva pentru el, ordonă Marius din fugă. La cabinetul medical, ușa e zvârlită la perete. Pereții sunt ciuruiți de gloanțe. Un fum subțire plutește prin cameră. Traversele din lemn ce blocaseră ferestrele sunt rupte sau arse pe jumătate în urma deflagrațiilor. De una din ele, atârnă pe spate cadavrul unui soldat neamț. Deasupra frunții casca este ruptă, ca și cum ar fi fost nu din metal ci din hârtie. Sub
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1514_a_2812]
-
de apă șerpuia calea ferată. Pe movile, alături de ea, se înălțau cantoane. în vipie șinele clipeau, părând că intră de-a dreptul în văzduh. Cu alunecări scânteietoare ca o horbotă nestatornică, un balaur de fier se pierdea în zare. Numărând traversele, o copilă de doisprezece ani călca veselă pe terasament. Părea un pițigoi scăpat din colivie. N-o speria enorma galaxie a trupurilor vâscoase, urlătoare și cuprinse de plăceri. Fierbinte de miasme și colori tulburi, aerul parcă se înviora la trecerea
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
mai veche a unei babe, trădau vârsta sa necoaptă. Ca fetele mari, copila ducea în mână o pereche de papuci din petică, înfloriți cu ață mov. Judecând după pas, gângania mișcătoare avea în ea o hotărâre. De pe un capăt de traversă o privi placid un broscoi cu profil semit. Copila se opri. Dintr-o dată ager, broscoiul pleoscăi în apă. Ca să intre și ea în apă, fata coborî de pe terasament. Ridică cu două degete fusta de sub care i se zăreau poalele
Pomana porcului by Tanasachi Marcel () [Corola-publishinghouse/Imaginative/91528_a_92379]
-
de vacanță de lângă Petoskey. Era o casă victoriană mare, ca de turtă dulce, cu tot felul de ornamente și vopsită În culoarea fisticului. Când am ajuns la ea, m-a uluit priveliștea. Casa cocoțată pe un delușor deasupra golfului Little Traverse, Înconjurată de pini Înalți și cu toate geamurile strălucind. Mă pricepeam la părinți. Părinții erau specialitatea mea. În mașină, pe drum, Încolo, purtasem o discuție Însuflețită, pe teme diverse, cu tatăl Obiectului. De la el moștenise culorile. Domnul Obiect avea nuanțele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2054_a_3379]
-
R.S.R.!“. Și cei cincizeci de mii (mai puțin doi, eu și tata) intrau într-o stare hipnotică încă de la ieșirea jucătorilor din vestiare, de când apărea în gura tunelului un șarpe lung și vișiniu, care cerceta un pic împrejurimile, pe urmă traversa grăbit pista cu zgură, se prelingea pe iarba tunsă scurt, se oprea la mijlocul terenului și se răsucea pe-o parte și pe alta, salutând publicul înainte de-a se rupe-n bucăți, unșpe titulari și cinci-șase rezerve, după câte vertebre
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1982_a_3307]
-
areolele... Emil BRUMARU Nu-ți lăuda prea tare areolele ștampilate dulce ale sânilor, mult mai frumoase sunt nodurile cafenii din stivele de scânduri putrezind anonim în spatele casei. Nu-ți ridica șoldul la rangul voluptuos de stăpân al clipei longiline, adeseori traversa mustește în păcuri lubrefiante, sub marfare și trenuri mixte, de o mie de ori mai savuroasă, mai încleiată în volbura nezmulsă de cantonierii vaganți... Nu-ți slăvi buricul adânc, alături de ghizdul statornic și umed al fântânii. Și mai ales, o
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2182_a_3507]
-
a cinismului, iar cinismul, pentru că acesta li se pare lipsit de umor. Mai rămăsese doar Stein care mă suna uneori, chemându-mă la el; răspundeam totdeauna acestor invitații. Stein locuia într-o casă luxoasă, cu scări din marmură acoperite cu traverse roșu-închis, cu un portar elegant și amabil și cu un lift a cărui cabină mirosind a parfum o lua în sus și se oprea atât de brusc, încât aveai senzația că inima îți zboară și apoi cade la locul ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2163_a_3488]
-
în oglindă, își lăsa colțurile gurii în jos, ca un pește), Stein îmi spunea poruncitor: „ei, să mergem“; și, spunând aceasta, își desprindea cu greu ochii din oglindă, pornind-o apoi rapid spre ușă și coborând cu atâta rapiditate pe traversa roșie a scării, încât abia puteam să țin pasul cu el. Nu știu de ce, dar în această fugă a mea în urma lui, pe scări, era ceva îngrozitor de jignitor, ceva înjositor și rușinos. Jos, lângă intrare, pe Stein îl aștepta un
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2163_a_3488]
-
care ne cutreieră în ruinurile acelei atât de expresive stații de pompare pentru irigații aparținând de drept COMTIM-ului. Imaginile care ni se înfățișează ar putea prea bine fi folosite de Tarkowski pentru filmări ca acelea din neuitatul film Călăuza: traverse și piedestale de beton, uriașe grinzi din fier, statoare înțepenite de la urieșești motoare electrice, cutare recipient din plastic de Coca Cola plutește pe apele întunecate, afară câmpuri nesfârșite și, din loc în loc, stâlpii de beton lipsiți de cablurile care purtau
Comisia de împăciuire: marafeturi epice, tăieturi din ziare by Daniel Vighi [Corola-publishinghouse/Imaginative/917_a_2425]
-
de Exley și ia-ți o cameră mare și curată la Victory. Am să te vizitez acolo cam peste o zi. — Ia dumneata mașina. Eu mai am de rezolvat ceva În Frisco. Aruncă patruzeci de verzișori pe un taxi și traversă Golden Gate Într-o stare de excitare. Dublă Înșelăciune: mai Întîi un tîrg prost ca să supraviețuiască, apoi un tîrg bun ca să cîștige - un salt direct de la amărăștean la barosan. Exley avea niște informații de culise și pe Jack Tomberon; Dudley
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2036_a_3361]
-
lung. Cum să-l scurtez? Să fug. Fug și cad. M-am împiedicat sau ceva mă sperie? Vântul suflă cu dușmănie din toate părțile. Privesc cu disperare în jur. Drept, neobișnuit de drept, o linie ferată străbate parcă înzăpezita câmpie. Traversele negre, ce se ivesc din loc în loc prin zăpadă, barează calea curgătoare a șinelor ce sclipesc ascuțit printre fulgii mișcați de vântul aspru. Se înserează deja. Îmi afund fața în cojocul îmblănit și plâng. Trebuie să ajung neapărat la linia
Manual de compunere pentru clasele II - VIII by Luminiţa Săndulache () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1636_a_2907]
-
aduse aminte că, la întoarcere, Klapka a ocolit pădurea spânzuraților. O luă printre șinele care luceau stins ca două săbii nesfârșit de lungi. Uneori se uita în stânga, dar ceața înghițea zarea, și întunericul împreuna cerul cu pământul. Se împiedica de traverse și gâfâia. Pe aici drumul părea mai greu. Când dădu iar în șosea, auzi ropotele râului, aproape, ca niște șoapte stranii... Înainte de a intra în Lunca, la gura drumului spre front, se opri brusc, parcă I-ar fi izbit un
Pădurea spânzuraților by Liviu Rebreanu [Corola-publishinghouse/Imaginative/295612_a_296941]
-
John SEARLE, op. cit., pp. 108-109. 115 John SEARLE , op. cit., pp. 107-108. 116Henri-Pierre CATHALA, Epoca dezinformării, Editura Militară, București, 1991, p. 99. 117 Frans van EEMEREN, Rob GROOTENDORST, La Nouvelle dialectique, tradus din engleză de Sylvie Bruxelles, Marianne Doury și Véronique Traverso, Edition Kimé, Paris, 1996, pp. 107-237. 118 Frans van EEMEREN, Rob GROOTENDORST, op. cit., p. 121. 119 Constantin SĂLĂVĂSTRU, Teoria și practica argumentării, p. 320. 120 Frans van EEMEREN, Rob GROOTENDORST, op. cit., pp. 107-237. 121 Frans van EEMEREN, Rob GROOTENDORST, op. cit
Discursul jurnalistic şi manipularea by Alina Căprioară [Corola-publishinghouse/Journalistic/1409_a_2651]
-
Ivănescu, oripilat, și-a luat pardesiul sărăcăcios și-o geantă uriașă (lucra deja la Transilvania...) și, pur și simplu, a fugit pe linia ferată spre gară... Parcă îl văd și acum: micuț, cu ochelarii cu lentile groase, sărind neîndemânatic din traversă în traversă. Am încercat să-l opresc, să-i explic că nu eu, gazda, i-am insultat dragostea lui deja celebră pentru pisici... A rămas neînduplecat... Se întunecase afară. Dispărea în salturile acelea de-o stângăcie de vis răutăcios... L-
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2193_a_3518]
-
și-a luat pardesiul sărăcăcios și-o geantă uriașă (lucra deja la Transilvania...) și, pur și simplu, a fugit pe linia ferată spre gară... Parcă îl văd și acum: micuț, cu ochelarii cu lentile groase, sărind neîndemânatic din traversă în traversă. Am încercat să-l opresc, să-i explic că nu eu, gazda, i-am insultat dragostea lui deja celebră pentru pisici... A rămas neînduplecat... Se întunecase afară. Dispărea în salturile acelea de-o stângăcie de vis răutăcios... L-am găsit
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2193_a_3518]
-
coloane câte doi. Desfacerile din coloană se execută și din mers pe diagonală atât la extremitate cât și la mijlocul sălii. Coloanele astfel despărțite se reîntâlnesc în partea opusă a sălii venind din direcții opuse. Ele se pot contopi, apropia sau traversa (prin încrucișare sau prin întrepătrundere). Contopirea. Două coloane câte unu care vin din direcții opuse se trec în coloană câte unu. Această acțiune este inversă desfacerii. Comanda este „în coloană câte unu-marș” . Apropierea. Două coloane câte unu care vin
BAZELE TEORETICE ŞI METODICE ALE GIMNASTICII by Tatiana DOBRESCU, Eleonora CONSTANTINESCU () [Corola-publishinghouse/Journalistic/421_a_928]
-
Deși afară vântul biciuia pereții, aici, În casă, era o liniște nefirească. Hovhannes Stamboulian s-a simțit atât de profund descurajat de liniștea aia neobișnuită, Încât aproape că a fost ușurat când a auzit niște sunete venind de jos. Cineva traversa În grabă casa de la un capăt la altul și după aceea Înapoi; pași alarmați, greoi, grăbiți de parcă ar fi fugit de ceva sau de cineva. Ăsta trebuie să fie Yervant, și-a zis pe când o nouă Îngrijorare i se strecura
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1878_a_3203]
-
angajeze la nivelare, adică nu chiar la lopată și la târnăcop, ci - și ne arată - cu un fel de mai să tasăm pământul pe care îl săpau și îl aruncau ceilalți și peste care urma să se pună pietrișul și traversele. Nu trebuia lovit cu acel mai, ci doar ținut de coadă drept, ca pe un bătător de putinei de lapte și îndesat cu el pământul deja fărâmițat de alții. Nu, spusei. Dar Niculescu, cu țigarea în gură, puse mâna pe
Viața ca o pradă by Marin Preda [Corola-publishinghouse/Imaginative/295611_a_296940]
-
-l ajute. Urmăreau un bombardardier cu un singur motor care zbura jos, deasupra hipodromului. În timp ce umbra avionului trecea repede peste stradă, Jim simți cum tînărul chinez Îi Înșfăcă șapca și Îl apucă de umăr. Jim se smulse din strînsoare și traversă În goană strada aglomerată, spre punctul de control, trecînd printre trăsurici și strigînd: — Nakajima...! Nakajima...! Un chinez În uniforma poliției de la Vincy Încercă să-l atingă cu bastonul, dar o santinelă japoneză se opri să se uite la Jim. Zărise
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
golf. În ultima vreme, amețea foarte des. Doctorul Ransome Îl atenționase să nu alerge, dar atacurile aeriene americane și perspectiva iminentă a sfîrșitului războiului Îl făceau prea nerăbdător ca să meargă Încet. Încercînd să protejeze broasca țestoasă, Își juli genunchiul sting. Traversă șchiopătînd pista de zgură, și se așeză pe treptele stației de apă potabilă, acum distrusă. Aici, apa sălcie din bălțile din lagăr fusese cîndva fiartă de deținuți. Mai exista Încă o mică rezervă de cărbuni În magazia lagărului, dar grupul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
grup de figuranți În lumina reflectoarelor studioului. În jurul lor, golfulețele și lagunele erau pline de apă galbenă ca șofranul iar conductele unei fabrici de parfum erau blocate de catîri și bivoli Înecați În aromele ei. Camioanele se clătinau Înainte, peste traversele de lemn. Jim se balansă pe șina de fier și se uită prin aerul serii la depozitele de cărămidă de lîngă chei. Un dig de ciment traversa rîul pînă la un far distrus. Prin binoclurile lor, un grup de soldați
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]
-
grupuri de pușcași traversau a doua orezărie. Australianul și un dezertor din Guomindang ședeau pe șasiul mașinii și beau vin. Jim urcă panta albă ca talcul. Ploaia spălase o parte a terasamentului, iar el se tîrÎ pe sub șinele ruginite și traversele putrede. Mai multe bucăți de șină fuseseră Înlocuite de curînd, probabil de trupele comuniste, care făcuseră din oraș baza lor. Platforma fabricii de ceramică, linia de cale ferată și rezerva de cărămizi de la vechile cuptoare și coșuri, precum și apropierea de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2010_a_3335]