9,674 matches
-
PI kW 9,96 7,50 4,88 2,36 0,94 0 Factori de încărcare WFI - 0,090 0,200 0,290 0,300 0,070 0,050 2.2. Date pentru gazele de eșapament primare de la un motor AS în doi timpi În ceea ce privește datele experimentale (tabelul 11), se efectuează mai întâi calculele pentru modul 1 și apoi aceste calcule se extind la celelalte moduri ale testului utilizând aceeași procedură. Tabelul 11 - Date experimentale ale unui motor AS în doi
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
un motor AS în doi timpi În ceea ce privește datele experimentale (tabelul 11), se efectuează mai întâi calculele pentru modul 1 și apoi aceste calcule se extind la celelalte moduri ale testului utilizând aceeași procedură. Tabelul 11 - Date experimentale ale unui motor AS în doi timpi Mod 1 2 Turația motorului min-1 9 500 2 800 Putere kW 2,31 0 Sarcină în % % 100 0 Factori de încărcare - 0,9 0,1 Presiune barometrică kPa 100,3 100,3 Temperatura aerului °C 25
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
COmass g/h 517,851 20,007 CO2mass g/h 2 629,658 222,799 Putere PII kW 2,31 0 Factori de încărcare WFi - 0,85 0,15 2.3. Date pentru gazele de eșapament diluate de la un motor AS în patru timpi În ceea ce privește datele experimentale (tabelul 18), se efectuează mai întâi calculele pentru modul 1 și apoi aceste calcule se extind la celelalte moduri ale testului utilizând aceeași procedură. Tabelul 18 - Date experimentale ale unui motor AS în patru
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
un motor AS în patru timpi În ceea ce privește datele experimentale (tabelul 18), se efectuează mai întâi calculele pentru modul 1 și apoi aceste calcule se extind la celelalte moduri ale testului utilizând aceeași procedură. Tabelul 18 - Date experimentale ale unui motor AS în patru timpi Mod 1 2 3 4 5 6 Turația motorului min-1 3 060 3 060 3 060 3 060 3 060 2 100 Putere kW 13,15 9,81 6,52 3,25 1,28 0 Sarcină în
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
13,15 9,81 6,52 3,25 1,28 0 Factori de încărcare WFI - 0,090 0,200 0,290 0,300 0,070 0,050 Apendicele 4 1. RESPECTAREA NORMELOR DE EMISIE Prezentul apendice se aplică doar motoarelor AS începând cu etapa II. 1.1. Normele de emisii de gaze de eșapament pentru motoarele etapei II, stabilite în anexa I pct. 4.2, se aplică emisiilor motoarelor în timpul perioadei lor de durabilitate a caracteristicilor emisiei (PDCE), determinată în conformitate cu prezentul
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
COMBUSTIBIL DE REFERINȚĂ PENTRU MOTOARELE AC (1)" În tabel, la linia privind neutralizarea, termenul "minimum" din coloana 2 se înlocuiește cu termenul "maximum". Se adaugă tabelul și notele de subsol următoare: "MAȘINI FĂRĂ DESTINAȚIE RUTIERĂ, COMBUSTIBIL DE REFERINȚĂ PENTRU MOTOARELE AS Notă: Combustibilul pentru motoarele în doi timpi este un amestec de ulei lubrifiant și benzina menționată în continuare. Raportul de amestecare combustibil/ulei trebuie să fie cel recomandat de constructor, după cum se indică în anexa IV pct. 2.7. Parametru
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
combustibilului [formula 50 din capitolul 13.5.1 lit. (b)]. Formula ia în considerare nu numai raportul hidrogen/carbon și raportul oxigen/carbon, ci și alți posibili constituenți ai combustibilului, precum sulful sau azotul. Totuși, dat fiind faptul că motoarele AS reglementate de directivă sunt testate cu o benzină (citată ca fiind combustibilul de referință din anexa V) care nu conține în mod obișnuit decât carbon și hidrogen, se utilizează formula simplificată. 9 În cazul NOx, concentrația se înmulțește cu factorul
jrc5654as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90824_a_91611]
-
următor se inserează înainte de cuvintele "I. Continent": "A. ÎN GENERAL:" (ii). Se adaugă textul următor: "B. CU PRIVIRE LA REGIMURILE SPECIALE PENTRU FUNCȚIONARI: 1. Boală și maternitate: - pentru prestațiile în numerar Secretaria-Geral ou equivalente ou o departamento que, em cada organismo, exerça as funções de gestăo e administraçăo dos recursos humanos (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care, în fiecare organism, este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane) - pentru prestațiile în natură Direccáo-Geral de Protecçăo Social dos Funcionários e Agentes da Administracáo
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
de Protecçăo Social dos Funcionários e Agentes da Administracáo Publica (ADSE) (Direcția generală pentru protecția socială a funcționarilor și a altor lucrători din administrația publică), Lisboa 2. Prestații familiale: Secretaris-Geral ou equivalente ou o departamento que, em cada organismo, exerca as funcões de gestăo e administracáo dos recursos humanos (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care, în fiecare organism, este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane) sau Caixa Geral de Aposentacóes (para titulares de pensăo), (Fondul general de pensii) (pentru
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
limită de vârstă: Caixa Geral de Aposentacóes (Fondul general de pensii), Lisboa 4. Deces: - pensie de urmaș Caixa Geral de Aposentacões (Fondul general de pensii), Lisboa - ajutor de deces Secretaria-Geral ou equivalente ou o departamento que, em cada organismo, exerça as funçoes de gestăo e administraçăo dos recursos humanos (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care, în fiecare organism, este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane) sau Caixa Geral de Aposentaçóes (em caso de falecimnto de titulares de pensăo), (Fondul
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
Geral de Aposentaçóes (em caso de falecimnto de titulares de pensăo), (Fondul general de pensii), (în eventualitatea decesului titularului de pensie), Lisboa 5. Accidente de muncă și boli profesionale: Secretaris-Geral ou equivalente ou o departamento que, em cada organismo, exerca as funcóes de gestáo e administracáo dos recursos humanos (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care, în fiecare organism, este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane) sau Caixa Geral de Aposentacóes (Fondul general de pensii), Lisboa" (7) Anexa 3 se
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
aplicării art. 17 din regulament: Departamento de Relações Internacionais de Seguranca Social (Departamentul relațiilor internaționale privind securitatea socială), Lisboa 2. În scopul aplicării art. 11 alin. (1) și art.11a din regulament: Secretaria-Geral ou equivalente ou o departamento que exerça as funções de gestăo dos recursos humanos no organismo a que está vinculado o funcionário destacado (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane în cadrul organismului la care funcționarul respectiv este atașat) 3. În
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
general sau echivalentul sau departamentul care este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane în cadrul organismului la care funcționarul respectiv este atașat) 3. În scopul aplicării art. 12a din regulamentul de aplicare: Secretaria-Geral ou equivalente ou o departamento que exerça as funções de gestăo e administraçăo dos recursos humanos no organismo a que o funcionário está vinculado (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane în cadrul organismului la care funcționarul respectiv este atașat) 4
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
și (3) din regulamentul de aplicare: Departamento de Relações Internacionais de Segurança Social (Departamentul relațiilor internaționale privind securitatea socială), Lisboa 5. În scopul aplicării art. 14 alin. (3) din regulamentul de aplicare: Secretaria-Geral ou equivalente ou o departamento que exerça as funções de gestăo e administraçăo dos recursos humanos no organismo a que o funcionário está vinculado (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul care este responsabil cu managementul și administrarea resurselor umane în cadrul organismului la care funcționarul respectiv este atașat) 6
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
de la locul de reședință sau de ședere al persoanei în cauză) 9. În scopul aplicării art. 85 alin. (2) din regulamentul de aplicare: Secretaria-Geral ou equivalente ou o departamento do último organismo a que o interessado esteve vinculado, que exerça as funções de gestăo e administraçăo dos recursos humanos (Secretariatul general sau echivalentul sau departamentul ultimului organism la care persoana respectivă a fost atașată, care este responsabil cu gestionarea și administrarea resurselor umane) 10. În scopul aplicării art. 102 alin. (2
jrc3828as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88990_a_89777]
-
Agreement" - "Accord", - "Accordo", - "Overeenkomst", - "Acordo", - "Sopimus", - "Avtal" - "Acord"; urmată de numele țării în cauză și de mențiunea: - "Derechos de aduana reducidos tal como prevé el Acuerdo", - "Toldsats nedsat som fastsat i aftalen", - "Im Abkommen vorgesehene ermaessigte Zollsaetze", - "Reduced customs duties as provided for in the Agreement", - "Droits de douane réduits comme prévu dans l'accord", - "Diritti doganali ridotti come previsto nell'accordo", - "Verlaagde douanerechten zoals voorzien in de overeenkomst", - "Direitos aduaneiros reduzidos como previsto no acordo", - "Sopimuksessa maeaeraetyin alennetuin tullein", - "Nedsatt
jrc2853as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88008_a_88795]
-
artikel 1, stk. 1, litra b), i forordning (EOEF) nr. 426/86" - 'Glukose, einem oder mehreren der in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b) der Verordnung (EWG) Nr. 426/86 genannten Erzeugnisse zugesetzt' - "Glucose used in one or more products as listed in Article 1 (1) (b) of Regulation (EEC) No 426/86" - "Glucose mis en oeuvre dans un ou plusieurs produits énumérés à l'article 1er paragraphe 1 point b) du règlement (CEE) n° 426/86" - "Glucosio incorporato in uno
jrc2877as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88032_a_88819]
-
til iblanding i en af de i artikel 4 i samme forordning omhandlede færdigvarer - Zwischenerzeugnisse gemäß Artikel 8 der Verordnung (EWG) Nr. 2571/97, ausschließlich zur Verarbeitung zu einem der in Artikel 4 derselben Verordnung genannten Enderzeugnisse bestimmt - Intermediate product as referred to in Article 8 of Regulation (EC) No 2571/97 solely for incorporation into one of the final products referred to in Article 4 of that Regulation - Produit intermédiaire visé à l'article 8 du règlement (CE) n° 2571
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
Artikel 4 der Verordnung (EWG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt - Butter to which tracers have been added for incorporation in the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 or Concentrated butter to which tracers have been added for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 or Concentrated butter to which tracers have been added for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (22) or Intermediate product as referred to in Article 8 (23) to which tracers have been added for
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
product as referred to in Article 8 or Concentrated butter to which tracers have been added for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (22) or Intermediate product as referred to in Article 8 (23) to which tracers have been added for incorporation into the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 - Beurre
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
to which tracers have been added for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (22) or Intermediate product as referred to in Article 8 (23) to which tracers have been added for incorporation into the final products referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 - Beurre tracé destiné à être incorporé dans les produits finaux visés
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt, gegebenenfalls über ein Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 8 (34) oder Zwischenerzeugnis gemäß Artikel 8, zur Verarbeitung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt - Butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 or Concentrated butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
Verarbeitung zu den in Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 2571/97 bezeichneten Enderzeugnissen bestimmt - Butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 or Concentrated butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (36) or
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]
-
for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 or Concentrated butter for incorporation directly into a final product as referred to in Article 4 of Regulation (EC) No 2571/97 or into an intermediate product as referred to in Article 8 (36) or Intermediate product as referred to in Article 8 for incorporation into a final product as referred
jrc3508as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88667_a_89454]