9,227 matches
-
din spate, într-o cameră mare. Coloanele, mesele și scaunele sunt decorate cu țesătură roșie. Un om cu barbă, îmbrăcat într-o robă roșie, stă în spatele unui birou mare din lemn roșu. Pe birou se află o bucată dreptunghiulară de mătase galbenă. E un exemplar al decretului imperial. Mă îndrept spre bărbat și mă așez în genunchi. Îmi spun numele și vârsta. Îi zic că tata a fost din clanul Yehonala și că e răposatul taotai din Wuhu. Omul cu barbă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
atunci când e nevoie“. Mi s-a ordonat să fiu la Poarta Zenitului înainte de ivirea zorilor. Mama și-a cheltuit ultimii tael-i împrumutați și a închiriat un palanchin cu scaun pentru a mă duce. E împodobit cu o țesătură elegantă din mătase albastră. Mama a închiriat, de asemenea, trei lectice simple pentru Kuei Hsiang, Rong și ea însăși. Ei mă vor însoți până la poartă. Cărăușii vor veni la ușă înainte de primul cântat al cocoșului. N-am făcut caz de felul în care
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
înfășurat în două părți, de o parte și de alta a capului. Unele fete și-au răsucit cozile până sus, în creștetul capului, și le-au ornat cu bijuterii strălucitoare și flori, păsări și insecte din jad. Altele au folosit mătase pentru a crea o suprafață plată artificială, prinsă cu agrafe de fildeș. A mea este o perucă în formă de coadă de rândunică, ce i-a luat lui Fann Sora cea Mare multe ore pentru a o prinde de o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
este o perucă în formă de coadă de rândunică, ce i-a luat lui Fann Sora cea Mare multe ore pentru a o prinde de o bucată subțire de scândură neagră. Pe mijlocul scândurii a fixat un trandafir mare din mătase violet, iar de o parte și de alta a așezat doi trandafiri roz. În păr mai aveam prinse și flori naturale - orhidee și iasomie albă. Fata care merge alături de mine poartă o podoabă de cap cu multă dantelă. Are forma
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
voi afla că pedeapsa pentru cele mai grave abateri făcute de eunuci este moartea prin sufocare. Pedeapsa e dusă la îndeplinire în fața tuturor eunucilor. Eunucul condamnat e legat de o bancă și fața îi este acoperită cu o bucată de mătase udă. Procedeul e similar cu cel al realizării unei măști. Sub privirile tuturor, călăii adaugă cârpe ude, strat după strat, în timp ce victima se luptă să respire. Membrele eunucului sunt ținute până încetează să se zbată. La începutul vieții mele în
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
mulțumesc foarte mult. Fata care stă lângă mine ia cupa. E zveltă și are fața ovală. Ochii ei adânci, cu pleoapă dublă, sunt luminoși. După accent și după mișcările grațioase bănuiesc că provine dintr-o familie bogată. Rochia-i de mătase e brodată cu modele foarte sofisticate, iar diamante îi atârnă din cap până la picioare. Podoaba ei de cap e făcută din flori de aur. Are gâtul lung și postura ei pare să nu-i ceară nici un efort. Cupa trece din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
le cheamă pe... Înălțându-și glasul, eunucul-șef Shim cântă câteva nume: ...și Nuharoo și Yehonala! 4 Aud sunetul scos de legănatul podoabei mele de cap și al cerceilor. Fetele din fața mea se unduiesc grațios în robele lor magnifice din mătase și pantofii-platformă. Eunucii merg înainte și înapoi în jurul grupului nostru, alcătuit din șapte fete, răspunzând constant semnelor făcute cu mâna de către eunucul-șef Shim. Trecem prin nenumărate curți și uși arcuite. În cele din urmă ajungem în sala de intrare
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
fetelor! Cu Nuharoo în frunte și cu mine închizând șirul suntem toate șapte îndrumate printr-un zid format din eunuci. Împăratul Hsien Feng și Marea Împărăteasă, doamna Jin șed pe un kang, un jilț de mărimea unui pat, acoperit cu mătase de un galben strălucitor. Majestatea Sa Împărăteasa stă pe partea dreaptă, iar Majestatea Sa Împăratul pe stânga. Încăperea dreptunghiulară e spațioasă și are tavan înalt. Pe fiecare latură a camerei, lângă pereți, se află două ghivece cu copăcei coral portocalii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
ca și cum tocmai aș fi urcat pe o scenă. Deși îmi țin capul plecat, văd vazele minunate, picioarele magnific sculptate ale bazinelor de apă, lampioanele de pe podea, cu cozile din dantelă atingând pământul, și imensele mănunchiuri aducătoare de noroc împodobite cu mătase din colțurile încăperii. Mă aventurez să arunc o privire către Fiul Cerului. Împăratul Hsien Feng arată mai tânăr decât mi-am închipuit. Pare să aibă puțin peste douăzeci de ani și are o piele frumoasă. Ochii lui mari au colțurile
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
N-a zâmbit când ne-a văzut intrând. Mi se pare că visez. Fiul Cerului e îmbrăcat într-o robă lungă, aurie. Pe țesătură sunt cusuți dragoni, nori, valuri, soarele, luna și multe stele. În jurul mijlocului are un brâu din mătase galbenă, de care sunt prnse perle, pietre prețioase, jad verde și un săculeț brodat. Mânecile au forma unei potcoave de cal. Cizmele pe care le poartă Majestatea Sa sunt cele mai impresionante pe care le-am văzut vreodată. Confecționate din
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Majestăților voastre să se numere cu sutele și să trăiți veșnic! Repetăm urarea după Shim în timp ce ne lăsăm în genunchi. De afară se aude sunet de tobe și muzică. Intră un grup de eunuci, fiecare purtând o cutie înfășurată în mătase. — Ridicați-vă. Marea Împărăteasă zâmbește. Eunucul-șef Shim anunță: — Majestatea Sa Împăratul îi cheamă pe miniștrii Curții imperiale! Sunetul a sute de genunchi care lovesc pământul se aude din afara sălii: — La ordinul vostru, Majestățile Voastre! cântă miniștrii. Eunucul-șef Shim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
meu n-ar mai fi la locul său dacă v-aș permite să faceți ce vreți. Ia uitați-vă la draperiile astea! Sunt confecționate din bumbac! Nu v-am spus eu că bumbacul e pentru oamenii de rând și că mătasea e pentru familia imperială? Vorbele mele v-au intrat pe-o ureche și v-au ieșit pe cealaltă? Zgârcindu-vă, nu faceți decât să-i aduceți ghinion fiicei voastre! La rugămințile mele repetate, căpetenia eunucilor cade de acord să ne
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
ac. Cutiile sunt îngrămădite pe mese și pe paturi, nemairămânând nici un ungher unde să te așezi sau să dormi. Însă cadourile continuă să se reverse. Într-o dimineață, sunt aduși șase cai mongoli. Darurile constau în picturi, antichități, cupoane de mătase și broderie din Soochow. Pe lângă bijuterii magnifice, îmi sunt dăruite articole de îmbrăcăminte, podoabe de cap și pantofi splendizi. Mama primește servicii din aur pentru ceai, oale de argint și vase din cupru. Vecinilor li se ordonă să ne împrumute
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
sărbătoarea în zori. De la o poartă la alta au fost așternute covoare roșii pentru primirea mireselor și oaspeților. De la Poarta Zenitului până la Palatul Armoniei Supreme, de la Palatul Purității Cerești până la Palatul Plenitudinii Universale sunt sute de mii de lampioane din mătase roșie, decorate cu imagini reprezentând stele și topoare de luptă. De asemenea, sunt agățate umbrele confecționate din satin de culoarea caisei brodat cu flori de lotus. Coloanele și grinzile sunt decorate cu mătase roșie, brodată cu caracterul shee, simbolul fericirii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
sunt sute de mii de lampioane din mătase roșie, decorate cu imagini reprezentând stele și topoare de luptă. De asemenea, sunt agățate umbrele confecționate din satin de culoarea caisei brodat cu flori de lotus. Coloanele și grinzile sunt decorate cu mătase roșie, brodată cu caracterul shee, simbolul fericirii. În această dimineață, au fost așezate mese în Sala Purității Celeste, o sală ca o peșteră unde se află Registrul Căsătoriilor Imperiale. Două orchestre sunt așezate în afara sălii - una la est și cealaltă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
fie rușine că plângi așa. Îmi pun brațele ude în jurul gâtului ei: — Sper ca fericirea să-ți îmbunătățească sănătatea. — Da, da, zâmbește mama. Copacul longevității mele a crescut mult zilele astea. Rong intră în cameră îmbrăcată într-o rochie din mătase de un verde pal, brodată cu fluturi aurii. Se lasă în genunchi și face o plecăciune. Vocea-i e plină de încântare când spune: — Sunt mândră să fiu rudă imperială. Înainte să apuc să vorbesc cu Rong, un eunuc de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
care înflorește în lumina dimineții. Rochia mea e un amestec de multe nuanțe de roșu. Purpuriu intens brăzdat de galben, culoarea vinului împestrițată cu crem, culoarea caldă a levănțicii diluată până la tonuri albăstrii. Rochia e confecționată din opt rânduri de mătase și e brodată cu flori vioaie de primăvară, reale sau închipuite. Materialul e țesut cu fir de aur și de argint și are pe el mănunchiuri mari de jad, perle și alte pietre. N-am mai purtat niciodată ceva atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
La pălărie are o pană de păun și un diamant roșu. Evită să se uite la mine. După ce face trei plecăciuni adânci, el „invită în scenă“ trei obiecte. Primul este un cufăr mic, galben, din care scoate un sul de mătase galbenă. Acesta e decretul. Al doilea este Registrul Căsătoriilor Imperiale. Ultimul este un sigiliu din piatră inscripționat cu numele și titlul meu. Urmându-l pe eunuc, execut ceremonialul în fața meselor. Mă înclin și lovesc cu fruntea de pământ de atât
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Materne. A intrat apoi în iatacul nupțial, care se afla în Palatul Seninătății Pământești. În această cameră dulce mirositoare, Nuharoo s-a schimbat din costumul ei de un galben rece într-unul de un galben cald. Cu o bucată de mătase de culoarea soarelui acoperindu-i capul și ochii, ea s-a juruit împăratului Hsien Feng și a băut din cupa nupțială. — Pereții iatacului erau atât de roșii, încât am crezut că e ceva în neregulă cu ochii mei, și-a
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
altceva ai mai putea să-ți dorești, Orhideea? Îmi este frig, dar mi s-a spus să las ușa deschisă în timpul zilei. Stau pe pat, acoperită cu o cuvertură bej, și mă sprijin de cele opt cuverturi împăturite, confecționate din mătase și bumbac de cea mai bună calitate, care sunt așezate una peste alta la perete. Perdelele patului, lungi până la pământ sunt brodate cu glicine albe. Pe bordura roșie sunt brodați bujori roz și verzi. Îl zăresc pe eunucul-șef Shim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
condus Orașul Interzis. Îmi prezintă diversele departamente și ateliere meșteșugărești, dintre care mare parte pare să se afle sub autoritatea sa. El conduce departamentele care se ocupă de tezaurul de lingouri din aur și argint, de pivnițele cu blănuri, porțelan, mătase și ceai. De asemenea, răspunde și de cele care aprovizionează Curtea cu animale de sacrificiu, grâne și fructe pentru ceremoniile religioase. El îi controlează pe eunucii care au grijă de cotețele în care sunt crescuți câinii pechinezi. Se află peste
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
despre armurăria imperială care servește drept poliția palatului. — Îndatoririle mele cuprind și atelierul imperial în care se face untul, atelierele imperiale de țesut și vopsit, precum și birourile care au grijă de ambarcațiunile, garderoba, vânatul, tiparnițele, bibliotecile, crescătoriile de viermi de mătase și stupinele împăratului. Dintre toate departamentele, cel mai mult mă interesează acela de teatru imperial, precum și atelierele meșteșugărești, în care se realizează operele celor mai talentați artiști și meșteșugari din China. Am multe responsabilități, încheie eunucul-șef Shim. Dar mai
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
minunați, de tigru. Pare înspăimântată. — Bine ai venit, Zăpada. În al doilea rând, eunucul-șef Shim mă înștiințează de alocația mea anuală: — Va fi de cinci lingouri de aur, o mie de tael-i de argint, treizeci de suluri de satin, mătase și bumbac, cincisprezece bucăți de piele de bivol, oaie, șarpe și iepure și o sută de nasturi din argint. Pare mult, dar le veți termina până la sfârșitul anului, deoarece sunteți răspunzătoare de plata salariilor celor șase eunuci, șase doamne de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
lase singură, dar ele refuză. Mă imploră să le îngădui să mă slujească. Una dintre ele ține un prosop umed ca să mă șteargă după aceea, o alta ține un vas cu săpun, a treia are o tavă cu hârtie de mătase, iar a patra un lighean de argint. Ultimele două duc câte o găleată plină cu apă, una cu apă caldă și cealaltă cu rece. Lăsați totul pe jos, le zic. Sunteți libere. Toată lumea murmură: — Da, doamnă, dar nu se mișcă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
imperială, galben strălucitor, începe An-te-hai fără să mă ia în seamă. E opera veritabile arte meșteșugărești manciuriene, funcțională, dar minunat de frumoasă. Văzând că nu obiectez, el continuă: Este întărită cu păr de cal și ornamentată cu panglici plisate din mătase albă. A fost transmisă din generație în generație de strămoșii Majestății Sale și e purtată în timpul ceremoniilor importante. Astrologul Curții are indicații precise despre felul în care ar trebui Majestatea Sa să poarte astfel de obiecte. De obicei, împăratul Hsien
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]