8,902 matches
-
un permis special de pescuit de către statul membru de pavilion al acestora și care sunt incluse în registrul navelor NAFO sunt autorizate, în condițiile stabilite în permisele acestora, să pescuiască, să păstreze la bord, să transbordeze și să debarce resurse piscicole din zona de reglementare NAFO. (2) Fiecare stat membru informează Comisia în formă informatizată, cu cel puțin 15 zile înainte ca noua navă să intre în zona de reglementare NAFO, cu privire la orice modificare a listei de nave care arborează pavilionul
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
de la pupă TTF Trauler frigorific pentru traularea de la pupă TTP Trauler fabrică pentru traularea de la pupă TU Traulere cu tangon WO Navă cu capcane WOP Nave cu vintir WOX Nave cu capcane n.a.p. ZO Navă de cercetare din domeniul piscicol DRN Navă de pescuit cu setci în derivă n.a.p = nespecificat în altă parte B. Principalele activități ale navelor Cod alfa Categorie ANC Ancorare DRI Pescuit cu setcă în derivă FIS Pescuit HAU Ridicare PRO Prelucrare STE Tratare cu aburi
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
28.7.1993, p. 1. Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1882/2003. 27 Regulamentul (CE) nr. 88/98 al Consiliului din 18 decembrie 1997 de stabilire a anumitor măsuri tehnice pentru conservarea resurselor piscicole din apele Mării Baltice și din strâmtorile Belts și Øresund (JO L 9, 15.1.1998, p. 1). Regulament, astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 289/2005 (JO L 49, 22.2.2005, p. 1). 28
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la capturile de pește de către statele membre COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului1 din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului, în special articolul 22 alineatul (3), întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 1954/2003 al Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind gestionarea efortului de pescuit referitor la anumite zone și resurse de pescuit comunitare și
32005R1804-ro () [Corola-website/Law/294387_a_295716]
-
Regulamentul (CE) nr. 300/2006 al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1255/96 de suspendare temporară a drepturilor autonome prevăzute de Tariful Vamal Comun pentru anumite produse industriale, agricole și piscicole CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 26, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Este în interesul Comunității să fie suspendate total sau parțial drepturile autonome prevăzute de Tariful Vamal Comun
32006R0300-ro () [Corola-website/Law/295164_a_296493]
-
de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în conformitate cu politica comună în domeniul pescuitului 2 prevede că politica comună în domeniul pescuitului (PCP) trebuie să asigure o exploatare a resurselor acvatice vii într-un mod care să ofere condiții economice, ecologice și sociale durabile. (2) În cadrul punerii în
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a normelor privind exercitarea competențelor de executare conferite Comisiei7. (28) Regulamentul (CE) nr. 657/2000 al Consiliului din 27 martie 2000 privind întărirea dialogului cu sectorul pescuitului și grupurile afectate de politica piscicolă comună 8, Decizia 2000/439/ CE a Consiliului din 29 iunie 2000 privind o contribuție financiară comunitară la cheltuielile suportate de țările membre în activitatea de culegere a datelor și pentru finanțarea studiilor și proiectelor pilot destinate realizării politicii comune
32006R0861-ro () [Corola-website/Law/295302_a_296631]
-
51/2006 în ceea ce privește merlanul albastru și heringul CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului 1, în special articolul 20, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 51/20062 al Consiliului stabilește pentru 2006 posibilitățile de pescuit și condițiile asociate pentru anumite stocuri de pește și
32006R0941-ro () [Corola-website/Law/295328_a_296657]
-
Regulamentul (CE) nr. 1042/2006 al Comisiei din 7 iulie 2006 de stabilire a normelor de aplicare a articolului 28 alineatele (3) și (4) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului 1, în special articolul 28 alineatul (6), întrucât: (1) Articolul 28 alineatul (6) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 prevede că urmează să fie adoptate norme de aplicare a articolului 28 alineatele (3) și
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
sectorului siderurgic, precum și achiziționarea de bunuri imobiliare. Finalizarea negocierilor în curs și ulterioare privind aspectele comerciale legate de ASA (cum ar fi protocolul care introduce contingentul tarifar pentru zahăr, protocolul de extindere și concesiile comerciale ulterioare pentru produsele agricole și piscicole) și asigurarea aplicării corespunzătoare a rezultatelor acestor negocieri. Criterii politice Democrația și statul de drept - Întreprinderea demersurilor necesare pentru adoptarea unei legislații electorale consecvente și permanente care să reglementeze, în mod transparent, aspecte precum listele de alegători, votarea în străinătate
32006D0145-ro () [Corola-website/Law/294719_a_296048]
-
32006D0214 DECIZIA COMISIEI din 7 martie 2006 de modificare a anexelor I și ÎI la Decizia 2002/308/ CE de stabilire a listelor cu zonele și fermele piscicole autorizate în ceea ce privește septicemia hemoragica virală (SHV) sau necroza hematopoietica infecțioasă (NHI) sau ambele boli [notificata cu numarul C(2006) 683] (Text cu relevanță pentru SEE) (2006/214/CE) COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
1991 privind condițiile de sanatate animală care reglementează introducerea pe piață a animalelor și a produselor de acvacultură1, în special articolele 5 și 6, întrucât: (1) Decizia 2002/308/ CE a Comisiei2 stabilește listele cu zonele autorizate și cu fermele piscicole autorizate care sunt situate în zone neautorizate, în ceea ce privește anumite boli ale peștilor. (2) Italia a prezentat Comisiei documentele justificative în vederea obținerii autorizației pentru anumite zone din teritoriul italian, în ceea ce privește septicemia hemoragica virală (SHV) și necroza hematopoietica infecțioasă (NHI). În unele
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
din Directivă 91/67/CEE. Prin urmare, acestea pot solicita statutul de zonă autorizată și trebuie să fie adăugate pe lista cu zonele deja autorizate. (5) Austria, Germania și Italia au prezentat Comisiei documentele justificative în vederea obținerii, pentru anumite ferme piscicole situate pe teritoriul lor, a statutului de fermă piscicola autorizată situată într-o zonă neautorizată, în ceea ce privește NHI și SHV. Documentele prezentate arată că zonele în cauză îndeplinesc cerințele de la articolul 6 din Directivă 91/67/CEE. Prin urmare, acestea pot
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
solicita statutul de zonă autorizată și trebuie să fie adăugate pe lista cu zonele deja autorizate. (5) Austria, Germania și Italia au prezentat Comisiei documentele justificative în vederea obținerii, pentru anumite ferme piscicole situate pe teritoriul lor, a statutului de fermă piscicola autorizată situată într-o zonă neautorizată, în ceea ce privește NHI și SHV. Documentele prezentate arată că zonele în cauză îndeplinesc cerințele de la articolul 6 din Directivă 91/67/CEE. Prin urmare, acestea pot solicita statutul de zonă autorizată situată într-o zonă
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
6 din Directivă 91/67/CEE. Prin urmare, acestea pot solicita statutul de zonă autorizată situată într-o zonă neautorizată și trebuie să fie adăugate pe lista cu zonele deja autorizate. (6) Germania a notificat prezenta NHI în două ferme piscicole considerate, până în acel moment, ca fiind îndemne de boală în cauză. Cu toate acestea, fermele respective nu sunt afectate de SHV. Prin urmare, fermele în cauză nu trebuie să mai figureze în Decizia 2002/308/ CE ca fiind îndemne de
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
med tilløb - Ørum Å 1.B. ZONE DIN DANEMARCA AUTORIZATE ÎN CEEA CE PRIVEȘTE NHI ― Danemarca 2. 2.A. ZONE DIN GERMANIA AUTORIZATE ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SHV ȘI NHI 2.A.1 BADEN WÜRTTEMBERG 3 ― Isenburger Tal, de la izvoare la punctul de evacuare al fermei piscicole "Falkenstein", ― Eyach și afluenții săi, de la izvoare până la primul baraj în aval situat în apropiere de orașul Haigerloch, ― Lauchert și afluenții săi, de la izvoare până la barajul turbinei situate în apropiere de Sigmaringendorf, ― Grosse Lauter și afluenții săi, de la izvoare până la
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
cascadei situate în apropiere de Baienfurth, ― bazinul hidrografic al râului Enz, format din Grosse Enz, Kleine Enz și Eyach, de la izvoare până la barajul situat în centrul orașului Neuenbürg, ― Erms, de la izvoare până la baraj, la 200 m în aval de fermă piscicola Strobel, Anlage Seeburg, ― Obere Nagold, de la izvoare până la baraj, în apropiere de Neumühle. 2.B. ZONE DIN GERMANIA AUTORIZATE ÎN CEEA CE PRIVEȘTE SHV 2. B.1 BADEN WÜRTTEMBERG ― Andelsbach și afluenții săi, de la izvoare până la barajul turbinei situate în apropiere de orașul
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
4.A.4. REGIUNEA ACQUITAINE Bazine hidrografice ― Bazinul râului Vignac, de la izvoare până la barajul La Forge, ― Bazinul râului Gouaneyre, de la izvoare până la barajul Maillières, ― Bazinul râului Susselgue, de la izvoare până la barajul Susselgue, ― Bazinul râului Luzou, de la izvoare până la barajul fermei piscicole "Laluque", ― Bazinul râului Gouadas, de la izvoare până la barajul Étang de la Glacière la Saint-Vincent-de-Paul, ― Bazinul râului Bayse, de la izvoare până la barajul Moulin de Lartia și Manobre, ― Bazinul râului Rancez, de la izvoare până la barajul Rancez, ― bazinul râului Eyre, de la izvoare până la estuarul
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
Giovo, ― Val delle Sorne: bazinul hidrografic al râului Sorna, de la izvoare până la barajul reprezentat de centrală hidroelectrica din localitatea Chizzola (Ăla), înainte de răul Adige, ― Torrente Adanà: bazinul hidrografic al râului Adanà, de la izvoare până la barajele situate în aval de fermă piscicola Armâni Cornelio-Lardaro, ― Rio Manes: zona de colectare a apelor râului Rio Manes până la barajul situat la 200 m în aval de fermă piscicola "Troticoltura Giovanelli", din localitatea "La Zinquantina", ― Zona Val di Ledro: bazinele hidrografice ale râurilor Massangla și Ponale
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
Adige, ― Torrente Adanà: bazinul hidrografic al râului Adanà, de la izvoare până la barajele situate în aval de fermă piscicola Armâni Cornelio-Lardaro, ― Rio Manes: zona de colectare a apelor râului Rio Manes până la barajul situat la 200 m în aval de fermă piscicola "Troticoltura Giovanelli", din localitatea "La Zinquantina", ― Zona Val di Ledro: bazinele hidrografice ale râurilor Massangla și Ponale, de la izvoare până la barajul format de centrală hidroelectrica situată la "Centrale", în localitatea Molina di Ledro, ― Zona Valsugana: bazinul hidrografic al râului Brenta
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
Val del Fersina: bazinul hidrografic al râului Fersina, de la izvoare până la barajul Ponte Alto. 6.A.2. REGIUNEA LOMBARDIA, PROVINCIA BRESCIA Zone continentale ― Ogliolo: bazinul hidrografic care se întinde de la izvoarele râului Ogliolo până la barajul situat în aval de fermă piscicola "Adamello", la confluenta râului Ogliolo cu Oglio, ― Zona Fiume Caffaro: bazinul hidrografic care se întinde de la izvoarele râului Cafarro până la barajul situat la 1 km în aval de fermă piscicola, ― Zona Val Brembana: bazinul hidrografic al râului Brembo, de la izvoare
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
izvoarele râului Ogliolo până la barajul situat în aval de fermă piscicola "Adamello", la confluenta râului Ogliolo cu Oglio, ― Zona Fiume Caffaro: bazinul hidrografic care se întinde de la izvoarele râului Cafarro până la barajul situat la 1 km în aval de fermă piscicola, ― Zona Val Brembana: bazinul hidrografic al râului Brembo, de la izvoare până la barajul situat în comuna Ponte Sân Pietro. 6.A.3. REGIUNEA UMBRIA Zone continentale ― Fosso di Terrìa: bazinul hidrografic al râului Terrìa, de la izvoare până la barajul situat în aval
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
Brembana: bazinul hidrografic al râului Brembo, de la izvoare până la barajul situat în comuna Ponte Sân Pietro. 6.A.3. REGIUNEA UMBRIA Zone continentale ― Fosso di Terrìa: bazinul hidrografic al râului Terrìa, de la izvoare până la barajul situat în aval de fermă piscicola "Ditta Mountain Fish", la confluenta râului Terrìa cu Nera. 6.A.4. REGIUNEA VENEȚIA Zone continentale ― Zona Belluno: bazinul hidrografic al provinciei Belluno care se întinde de la izvoarele cursului de apă Ardo până la barajul situat în aval (înainte de locul de
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]
-
Nera. 6.A.4. REGIUNEA VENEȚIA Zone continentale ― Zona Belluno: bazinul hidrografic al provinciei Belluno care se întinde de la izvoarele cursului de apă Ardo până la barajul situat în aval (înainte de locul de vărsare în râul Piave), unde se gaseste fermă piscicola Centro Sperimentale di Acquacoltura, Valli di Bolzano Bellunese, Belluno, ― Bacino del torrente Tegorzo: bazinul hidrografic al râului Tegorzo, de la izvoare până la barajul situat la podul peste râul Tegorzo, în satul Faveri. 6.A.5. REGIUNEA TOSCANA Zone continentale ― Zona Valle
32006D0214-ro () [Corola-website/Law/294748_a_296077]