87,532 matches
-
urmă cu beatitudine, recuperând afectiv vârsta de aur a tinereții. De aici derivă și “ușoară nostalgie”, stare poetică diafană, care nu poartă încă stigmatul damnării sau tragismul luptei cu timpul. "Titlul" poeziei “” este un element de paratextualitate, alcătut dintr-o sintagmă: substantivul “nostalgie” și adjectivul “ușoară” antepus substantivului cu sens coordonativ. Titlul este în strânsă legătură cu textul poeziei întrucât rememorarea tinereții la vârsta maturității, determină sentimente de melancolie și tristețe datorate pierderii iremediabile a vârstei tinereții. Amintirea, văzută ca retrăire
Cu o ușoară nostalgie () [Corola-website/Science/309909_a_311238]
-
în 1877. Clubul "All England Lawn Tennis and Croquet" a fost fondat în 1868 sub numele "All England Croquet Club". În anul 1875 a fost adăugat un teren de tenis pe iarbă, iar numele clubului a fost schimbat, adăugându-se sintagma "And Lawn Tennis". În primăvara anului 1877 a avut loc primul campionat de tenis, singura categorie la care s-a disputat concursul fiind cea masculină. 22 de jucători s-au înscris, fiecare plătind o guinee pentru a participa. Victoria i-
Turneul de tenis de la Wimbledon () [Corola-website/Science/309363_a_310692]
-
veche decât multe alte genuri promovate azi ca muzici de consum, suportă mai multe grade de deschidere în privința cronologiei, dar în sens general se vorbește în ziua de astăzi de muzica creată începând cu a doua jumătate a secolului XX. Sintagma nu are un corespondent precis în limbile de mare circulație, iar acolo unde există sintagme similare, înțelesul lor poate să difere. „Echivalările” oferite cel mai des expresiei românești sunt franțuzescul "musique légère" și sintagma englezească "easy listening" (care s-a
Muzică ușoară () [Corola-website/Science/309407_a_310736]
-
de deschidere în privința cronologiei, dar în sens general se vorbește în ziua de astăzi de muzica creată începând cu a doua jumătate a secolului XX. Sintagma nu are un corespondent precis în limbile de mare circulație, iar acolo unde există sintagme similare, înțelesul lor poate să difere. „Echivalările” oferite cel mai des expresiei românești sunt franțuzescul "musique légère" și sintagma englezească "easy listening" (care s-a răspândit și în alte limbi - de exemplu, în germană). În cazul limbii engleze, atributele muzicii
Muzică ușoară () [Corola-website/Science/309407_a_310736]
-
a doua jumătate a secolului XX. Sintagma nu are un corespondent precis în limbile de mare circulație, iar acolo unde există sintagme similare, înțelesul lor poate să difere. „Echivalările” oferite cel mai des expresiei românești sunt franțuzescul "musique légère" și sintagma englezească "easy listening" (care s-a răspândit și în alte limbi - de exemplu, în germană). În cazul limbii engleze, atributele muzicii ușoare sunt împărțite între subgenurile "music-hall", "light music", "beautiful music" ș.a., astfel încât o relație de echivalență precisă nu poate
Muzică ușoară () [Corola-website/Science/309407_a_310736]
-
atributele muzicii ușoare sunt împărțite între subgenurile "music-hall", "light music", "beautiful music" ș.a., astfel încât o relație de echivalență precisă nu poate fi stabilită. Totuși, mergând pe criteriul limbii, nu se poate conchide că muzica ușoară există numai în România (cu toate că, sintagma fiind autohtonă, vom stabili muzica ușoară românească ca prim reper de comparație), ci este și situația altor culturi (de pildă, cea italiană) care se apropie într-o măsură semnificativă de stilistica dată. Asemănarea muzicii ușoare românești cu cea franceză, italiană
Muzică ușoară () [Corola-website/Science/309407_a_310736]
-
bună societate. În timpul pe care l-am petrecut la Florești, boarfele lui se aflau la Ț. Maiorescu, care rezervase pentru dânsul un iatac luminos, în care toate erau puse în cea mai bună rânduiala» (ȘAm, 116). În traducerea "Fragmentelor"..., întâlnim sintagme cu forța expresiva, sinestezica, unele comune subdialecelor / graiurilor oltean și bucovinean, altele specifice floreștenilor / oltenilor, introduse pentru capacitatea lor dinamizatoare de «scene istorice», pentru relief «revitalizator»: "o croiră la fugă de mâncau pământul" (HF, I, 35), "claie peste grămadă aruncă
Câmpul Cerbului () [Corola-website/Science/310397_a_311726]
-
economice s-au exploatat, în general, doar zăcămintele de gaze convenționale", a declarat Alexandru Pătruți, președintele Agenției Naționale pentru Resurse Minerale (ANRM). Multe popoare ale antichității intraseră în contact cu gazul natural, referindu-se la emanațiile de gaze naturale prin sintagme precum „focuri sfinte” sau „focuri veșnice”. În România, „focuri nestinse” au fost identificate la Lunci, Lopătari, Andreiașu de Jos, Vlădaia, Hârja, Policiori, Ocnele Mari. În anul 2000 Statul Român a dispus reorganizarea companiei de stat Romgaz, rezultând mai multe companii
Gazele naturale în România () [Corola-website/Science/310422_a_311751]
-
spiritual al Mănăstirii Neamț ("Biblioteca Națională a Moldovei") sub oblăduirea unui distins carturar - viitor mitropolit al Moldovei, Teoctist al II-lea (sau al III-lea în numărătoarea lui Iorga). Știa limba grecească în chip desăvârșit, traducând din greacă în slavonă "Sintagma lui Matei Vlastaris". A copiat mai multe manuscrise. Performanțele sale în ale limbii slavone sunt mărturisite de cronici. A ajuns, probabil, prin anul 1523, egumen al Mănăstirii Neamț, unde a întreținut o atmosferă de lucru cărturăresc și a format discipoli
Macarie (cronicar) () [Corola-website/Science/305999_a_307328]
-
VI-lea Rareș (1551-1552), îi va reda demnitatea ecleziastică în iunie 1551, PS Macarie păstorind ca episcop până la moarte. În anul 1556 Macarie a tradus în slavonește și a rânduit pe articole, după alfabetul său, colecția bizantină de legi intitulată "„Sintagme sau Nomocanonul lui Matei Vlastareș”", cerută de Alexandru Lăpușneanu (care a trimis-o în anul 1561 țarului Rusiei Ivan IV cel Groaznic). Episcopul Macarie a trecut la cele veșnice la data de 1 ianuarie 1558, în orașul Roman, fiind înmormântat
Macarie (cronicar) () [Corola-website/Science/305999_a_307328]
-
sănătoase și active, însă sănătatea se degradează în timp- dar apar strategii alternative de adaptare. Definirea scopului vieții este tema de maximă importanță în acestă perioadă. Jean Piaget, psihologul elvețian, a elaborat o serie de teorii referitoare la dezvoltarea umană. Sintagma "teoria lui Piaget", înglobează de fapt mai multe teorii: Piaget concepe gândirea ca acțiune interiorizată. Stadiile au un loc central în teoria sa. Acestea sunt: Jean Piaget este probabil cel mai sonor nume din acest domeniu; el a fost preocupat
Psihologia dezvoltării () [Corola-website/Science/306180_a_307509]
-
elemente creștine, unele din cele precreștine fiind convertite la a avea o identitate creștină, iar altele din cele precreștine supraviețuiesc, într-o formă sau alta, si astăzi, păstrandu-și chiar vigoarea de altădată. Folclorul românesc reprezintă totalitatea creațiilor culturii spirituale românești. Sintagma se referă la producțiile etniilor vorbitoare de limba română în toate dialectele ei (majoritar dacoromân, dar și aromân, meglenoromân și istroromân), semnalate în interiorul granițelor românești. Urmărind firul istoriei, folclorul din Românilor include și creațiile atribuite etniilor premergătoare populației românești (traco-daci
Cultura României () [Corola-website/Science/304747_a_306076]
-
În mitologia greacă, ul (în limba greacă: Μινόταυρος, "Minótauros") era o creatură fabuloasă jumătate om și jumătate taur. El locuia în marele Labirint construit de către arhitectul Dedal la porunca regelui cretan Minos. Cuvântul "" este traducerea grecească a sintagmei "Taurul lui Minos". Această creatură era cunoscută și sub denumirea Asterius sau Asterion, nume pe care l-a purtat și tatăl vitreg a lui Minos. Se spune că înainte de a deveni rege, Minos a cerut zeului grec Poseidon un semn
Minotaur () [Corola-website/Science/304890_a_306219]
-
tratat formal, prin instituția Congresului, marile puteri europene au ajuns la un consens, în sensul de a-și respecta reciproc interesele, fiecare în interiorul propriilor granițe și în zonele adiacente de interes, adică a sferelor de influență în accepțiunea modernă a sintagmei. Consensul marilor puteri, respectiv, Marea Britanie, Rusia, Austria și Prusia, avea să fie consemnat de istorie ca fiind „Concertul european“, având rolul de a asigura menținerea echilibrului de forțe în Europa și, pe acest fond, asigurarea stabilității și păcii. Independent de
Congresul de la Viena () [Corola-website/Science/304902_a_306231]
-
reușește să pună capăt acestor discuții și să marcheze, prin câștigul de cauză dat franciscanilor, o cotitură importantă a culturii europene. Consecințele ei vor fi de maximă importanță pentru istoria gândirii ulterioare, „articolele condamnate la Paris” devenind în vreme o sintagmă de largă utilizare. „Cearta pariziană” este deci evenimentul pe care condamnarea episcopului Tempier o încheie prin indicarea cu autoritate a acelor teze care fuseseră vehiculate în mediul universitar și care constituiau „erori "evidente și execrabile, ba mai degrabă deșertăciuni și
Condamnarea din 1277 () [Corola-website/Science/305549_a_306878]
-
de practici care permit unei organizații să livreze produse sau servicii de calitate. TQM este un proces de management centrat pe calitate, focalizat pe clienți, care urmărește realizarea imperativului strategic al organizației, de îmbunătățire continuă a calității. Termenul "total" din sintagma "Managementul calității totale" înseamnă că toate persoanele din organizație trebuie să fie implicate în eforturile de îmbunătățire continuă, în toate compartimentele organizației, deasemenea trebuie să fie implicate lanțul de aprovizionare și/sau întregul ciclu de viață al produsului. Termenul "calitate
TQM () [Corola-website/Science/305601_a_306930]
-
instruirii, disciplinei, leadership-ului etc.; ٭standardul de performanță al calității este "zero defecte". Erorile nu trebuie să fie tolerate; ٭măsura calității este prețul non-conformității. Deoarece Managementul Calității Totale este concentrat asupra calității este evident că primul pas spre elucidarea semnificației acestei sintagme necesită înțelegerea termenului "calitate". Există multe definiții ale calității, utilizate de profesioniști. Definiția "bazată pe utilizator" echivalează calitatea cu satisfacerea necesităților clienților. O astfel de definiție a fost popularizată de J.M.Juran, care a susținut pentru calitate conceptul ""corespunzător pentru
TQM () [Corola-website/Science/305601_a_306930]
-
Hațegului cu cele ce țin de ea, să le culeagă sus zisa casă.” Se constată astfel că, la acea vreme, Țara Hațegului făcea parte din voievodatul lui Litovoi (Țara Lytua) cu nucleul în nordul Olteniei. Este de presupus, dată fiind sintagma „cu cele ce țin de ea” că acest ținut beneficia de un statut privilegiat în cadrul voievodatului lui Litovoi. Unii autori consideră că legenda „descălecatului” din Transilvania a Țării Românești ar avea la bază o mutare peste Carpați a unor familii
Țara Hațegului () [Corola-website/Science/305695_a_307024]
-
o parte din aurul pe care polonezii (cu care ne învecinam) ni-l lăsase în păstrare, înainte de invadarea lor, în 1939, de către nemți. Cealaltă parte a tezaurului polonez fusese transportată direct în străinătate, via Constanța - România. O cutumă veche atribuia sintagma "Sfânta Mănăstire" Mănăstirii Tismana, fiind o recunoștere a faptului că mănăstirea a fost construită de un sfânt, Sfântul Nicodim de la Tismana, deși oficial nu fusese canonizat. Ulterior sintagma fiind folosită și la mânăstiri neavând ctitori sfinți canonizați, pentru a sublinia
Mănăstirea Tismana () [Corola-website/Science/305283_a_306612]
-
fusese transportată direct în străinătate, via Constanța - România. O cutumă veche atribuia sintagma "Sfânta Mănăstire" Mănăstirii Tismana, fiind o recunoștere a faptului că mănăstirea a fost construită de un sfânt, Sfântul Nicodim de la Tismana, deși oficial nu fusese canonizat. Ulterior sintagma fiind folosită și la mânăstiri neavând ctitori sfinți canonizați, pentru a sublinia importanța vechilor mânăstiri, Tismana, Cozia, ș.a., s-a folosit sintagma "Mânăstirea voievodală" . Considerat "de facto" sfânt încă din timpul vieții, iar în decursul secolelor întregul cler numindu-l
Mănăstirea Tismana () [Corola-website/Science/305283_a_306612]
-
că mănăstirea a fost construită de un sfânt, Sfântul Nicodim de la Tismana, deși oficial nu fusese canonizat. Ulterior sintagma fiind folosită și la mânăstiri neavând ctitori sfinți canonizați, pentru a sublinia importanța vechilor mânăstiri, Tismana, Cozia, ș.a., s-a folosit sintagma "Mânăstirea voievodală" . Considerat "de facto" sfânt încă din timpul vieții, iar în decursul secolelor întregul cler numindu-l Sfântul Nicodim de la Tismana, în anul 1955, Biserica Ortodoxă Română, fiind mitropolit al Olteniei Firmilian Marin, l-a canonizat de "iure", stabilind
Mănăstirea Tismana () [Corola-website/Science/305283_a_306612]
-
triste, 2001) și 6 volume de proza scurtă sau nuvele. Despre Cedomir Milenovici (membru al Uniunilor Scriitorilor din România și Șerbia) au scris (în volume sau în ziare și reviste) critici literări sârbi și români, "în ambele țări de cititori" (sintagma îi aparține lui Nichita Stănescu) și în "ABC THE NEWS" (Australia). Despre valoarea lui spun ceva și recepțiile oficiale, premiile și distincțiile pe care le-a primit acest autor: Premiul Uniunii Scriitorilor din România (1975), Premiul din fondul literar "Vladimir
Slavomir Gvozdenovici () [Corola-website/Science/305301_a_306630]
-
o greutate bine determinată. Cuvântul „rublă” este echivalentul „mărcii”, o măsură pentru argint și aur folosită în Europa Occidentală medievală. În rusă se mai folosește și numele popular țelkovîi, scris în rusă: "целковый", „sănătos, întreg”, care este o prescurtare a sintagmei „целковый рубль”, citit [țilkóvîi rubl']: „rublă sănătoasă, întreagă, netăiată”). Cuvântul "copeică" a fost împrumutat din rusă: "копе́йка", citit [kapе́ika]. Acesta derivă din cuvântul "копьё" (pronunțat [kapió], în română „suliță”. Primele monede cu valoarea a unei sutimi
Rublă sovietică () [Corola-website/Science/303453_a_304782]
-
brainstorming; - creativitate. Materiale necesare coli de flip-chart, markere. Durata: 10ʹ Scenariul activității Elevii sunt împărțiți în 4 grupe. Se scrie cuvântul „reușită“ în mijlocul unei foi de flip-chart. Copii sunt solicitați să găsească și să scrie, fiecare în parte, cuvinte sau sintagme care și le amintesc în legătură cu tema propusă. Elevii au în vedere respectarea regulilor brainstormingului: - scrieți tot ce vă trece prin minte referitor la tema propusă; - nu judecați/evaluați ideile propuse, ci doar notați-le; - nu vă opriți până nu epuizați
??COALA P?RIN?ILOR? by Ani R?ducu,Ana Maria Murgu, Siminica ?ova [Corola-other/Science/84373_a_85698]
-
o constituie „Wonderful” (cântecul interpretat alături de Ja Rule și R. Kelly ce a obținut locul 1 în Regatul Unit), Ashanti și-a lansat în decembrie 2004, al treilea album de studio, intitulat "Concrete Rose". Numele albumului a fost extras din sintagma "„Trandafirul ce a crescut din beton”" (în limba engleză: "„The Rose That Grew from Concrete”", pseudonimul interpretului de muzică rap Tupac Shakur. Albumul a debutat pe locul 7 în Billboard 200, cu vânzări de doar 254.000 copii înregistrate în
Ashanti (cântăreață) () [Corola-website/Science/313063_a_314392]