89,871 matches
-
face o comunicare de comun acord cu privire la măsurile adoptate la nivel subregional și/sau regional în cadrul programelor de acțiune. (5) Țările părți dezvoltate notifică cu privire la măsurile adoptate pentru asistența în pregătirea și punerea în aplicare a programelor de acțiune, inclusiv informarea asupra resurselor financiare pe care le-au furnizat sau le furnizează în cadrul convenției. (6) Secretariatul permanent transmite imediat informațiile în conformitate cu alin. (1) - (4) Conferinței părților și oricărui alt organism subsidiar relevant. (7) Conferința părților facilitează, la cerere, furnizarea către țările
jrc3545as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88704_a_89491]
-
luate de statele membre care le susțin. 4. Statele membre se coordonează, pe baza consultărilor și informațiilor furnizate, împreună cu Comisia, în privința măsurilor pe care le-au adoptat sau au intenția să le adopte la nivel național. 5. Procedurile legate de informare și consultare menționate în alin. (1), (2) și (3) și procedurile legate de coordonare menționate în alin. (1) și (4) sunt stabilite în conformitate cu procedurile din art. 7. Articolul 7 1. Pentru aplicarea prezentei decizii, Comisia este asistată de un comitet
jrc3642as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88801_a_89588]
-
fie încheiate în domeniul reglementat de prezenta decizie. Articolul 13 Comisia asigură, cu ajutorul statelor membre, consecvența și complementaritatea prezentei decizii și a programelor și inițiativelor comunitare pertinente, inclusiv cele din cadrul programelor de sănătate publică, precum și, în special, programul cadru de informare statistică, proiectele în domeniul schimburilor telematice de date între administrații și programul-cadru de cercetare și dezvoltare tehnologică, în special aplicațiile sale telematice. Articolul 14 1. Comisia prezintă în mod regulat Parlamentului European și Consiliului un raport despre evaluarea funcționării rețelei
jrc3642as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88801_a_89588]
-
membre privind furnizarea de informații exacte, transparente și clare consumatorilor despre prețurile și produsele care le sunt oferite; (3) întrucât Rezoluția Consiliului din 14 aprilie 1975 privind un program preliminar al Comunității Economice Europene în vederea unei politici de protecție și informare a consumatorului (4) și Rezoluția Consiliului din 19 mai 1981 privind un al doilea program al Comunității Economice Europene pentru o politică de protecție și informare a consumatorului (5) prevăd stabilirea de principii comune pentru indicarea prețurilor; (4) întrucât aceste
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
privind un program preliminar al Comunității Economice Europene în vederea unei politici de protecție și informare a consumatorului (4) și Rezoluția Consiliului din 19 mai 1981 privind un al doilea program al Comunității Economice Europene pentru o politică de protecție și informare a consumatorului (5) prevăd stabilirea de principii comune pentru indicarea prețurilor; (4) întrucât aceste principii au fost stabilite prin Directiva 79/581/CEE privind indicarea prețurilor anumitor produse alimentare (6) și Directiva 88/314/CEE privind indicarea prețurilor produselor nealimentare
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
astfel necesară abandonarea acestei legături în favoarea unui mecanism nou, simplificat, în interesul consumatorului, fără a aduce atingere reglementărilor de standardizare a ambalării. (6) întrucât obligația de a indica prețul de vânzare și prețul unitar contribuie substanțial la o mai bună informare a consumatorilor, acesta fiind cel mai ușor mod de a permite consumatorilor să evalueze și să compare prețul produselor într-o manieră optimă și, ca urmare, să facă alegeri în cunoștință de cauză pe baza unor comparații simple; (7) întrucât
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
produselor nealimentare, statele membre sunt libere, în vederea facilitării aplicării mecanismului existent, să întocmească o listă de produse sau categorii de produse pentru care obligația de a indica prețul unitar rămâne valabilă; (12) întrucât reglementările la nivel comunitar pot asigura o informare uniformă și transparentă de pe urma căreia vor beneficia toți consumatorii în contextul pieței interne; întrucât abordarea nouă și simplificată este atât necesară, cât și suficientă pentru atingerea acestui obiectiv; (13) întrucât statele membre trebuie să se asigure că sistemul are efectele
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
fie însoțit de o propunere, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Scopul prezentei directive este acela de a specifica indicarea prețului de vânzare și a prețului pe unitate de măsură în cazul produselor oferite de comercianți consumatorilor pentru o mai bună informare a consumatorilor și pentru a facilita compararea prețurilor. Articolul 2 În sensul prezentei directive: (a) preț de vânzare reprezintă prețul final al unei unități din produs sau al unei cantități date din produs, inclusiv TVA și toate celelalte taxe; (b
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
art. 11 alin. (1), să nu se aplice, sub rezerva art. 12, obligația de a indica prețul unitar al produselor, altele decât cele vândute în vrac, care se vând în aceste întreprinderi. Articolul 7 Statele membre iau măsurile necesare pentru informarea tuturor persoanelor interesate în legătură cu măsurile legislative naționale adoptate pentru transpunerea prezentei directive. Articolul 8 Statele membre stabilesc sancțiuni pentru încălcarea prevederilor naționale adoptate în vederea aplicării prezentei directive și iau toate măsurile necesare pentru a asigura aplicarea acestora. Aceste sancțiuni trebuie
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
79/581/CEE și 88/314/CEE se abrogă cu începere de la data menționată la art. 11 alin. (1) din prezenta directivă. Articolul 10 Prezenta directivă nu împiedică statele membre să adopte sau să mențină dispoziții mai favorabile și în ceea ce privește informarea consumatorilor și compararea prețurilor, fără a aduce atingere obligațiilor care le revin conform Tratatului. Articolul 11 1. Statele membre pun în aplicare legile, reglementările și dispozițiile administrative necesare, în conformitate cu prezenta directivă, nu mai târziu de 18 martie 2000. Statele membre
jrc3648as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88807_a_89594]
-
cacao de la noul membru. Totuși, membrul comitetului executiv de la care au fost retrase voturile își menține locul în comitet până la sfârșitul anului de comercializare a produselor din cacao în cauză. Orice acțiune întreprinsă în conformitate cu prezentul alineat produce efecte numai după informarea în scris a președintelui cu privire la respectiva acțiune. (4) Orice decizie luată de comitetul executiv necesită aceeași majoritate ca și în cazul în care ar fi luată de consiliu. (5) Orice membru are dreptul să facă apel la consiliu împotriva oricărei
jrc3590as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88749_a_89536]
-
legislația aplicabilă avocaților în statul membru gazdă; (9) întrucât avocații care nu sunt integrați în profesie în statul membru gazdă au obligația de a profesa în acel stat sub titlul profesional din țara lor de origine pentru a se asigura informarea corectă a consumatorilor și pentru a distinge între acești avocați și avocații din statul membru gazdă care profesează sub titlul profesional utilizat acolo; (10) întrucât avocaților la care se referă prezenta directivă trebuie să li se permită să acorde consultanță
jrc3647as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88806_a_89593]
-
de viață ale lucrătorilor din Comunitatea Europeană (...). Această îmbunătățire trebuie să determine, acolo unde este necesar, dezvoltarea anumitor aspecte ale reglementărilor referitoare la ocuparea forței de muncă, cum ar fi procedurile de concediere colectivă și cele referitoare la faliment. 17. Informarea, consultarea și participarea lucrătorilor trebuie dezvoltate prin mecanisme adecvate, ținându-se cont de practicile în vigoare în diferitele state membre. (...) 18. Aceste proceduri de informare, consultare și participare trebuie puse în practică în timp util, în special în următoarele cazuri
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
de muncă, cum ar fi procedurile de concediere colectivă și cele referitoare la faliment. 17. Informarea, consultarea și participarea lucrătorilor trebuie dezvoltate prin mecanisme adecvate, ținându-se cont de practicile în vigoare în diferitele state membre. (...) 18. Aceste proceduri de informare, consultare și participare trebuie puse în practică în timp util, în special în următoarele cazuri: - în cazul procedurilor de concediere colectivă; (7) întrucât această apropiere trebuie așadar promovată pe calea progresului, în sensul art. 117 din Tratat; (8) întrucât, pentru
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
urmare a încetării activității instituției ca urmare a unei hotărâri judecătorești; (10) întrucât statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a prevedea că reprezentanții lucrătorilor pot apela la experți, dată fiind complexitatea tehnică a aspectelor care pot face obiectul informării și consultării; (11) întrucât este necesar să se prevadă că obligațiile angajatorilor cu privire la informare, consultare și notificare se aplică indiferent dacă decizia de concediere colectivă provine de la angajator sau de la o întreprindere care îl controlează pe respectivul angajator; (12) întrucât
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
membre ar trebui să aibă posibilitatea de a prevedea că reprezentanții lucrătorilor pot apela la experți, dată fiind complexitatea tehnică a aspectelor care pot face obiectul informării și consultării; (11) întrucât este necesar să se prevadă că obligațiile angajatorilor cu privire la informare, consultare și notificare se aplică indiferent dacă decizia de concediere colectivă provine de la angajator sau de la o întreprindere care îl controlează pe respectivul angajator; (12) întrucât statele membre ar trebui să se asigure că reprezentanților lucrătorilor și/sau lucrătorilor li
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
loc înainte de data de expirării sau realizării acestor contracte; (b) lucrătorilor din administrația publică sau din instituțiile de drept public (sau, în statele membre în care acest concept nu este cunoscut, de organisme echivalente); (c) echipajelor navelor maritime. SECȚIUNEA II Informarea și consultarea Articolul 2 1. Dacă un angajator are în vedere concedieri colective, acesta inițiază în timp util consultări cu reprezentanții lucrătorilor pentru a ajunge la un acord. 2. Aceste consultări se referă cel puțin la posibilitățile de a evita
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
b) pct. (i) - (v). 4. Obligațiile prevăzute în alin. (1), (2) și (3) se aplică indiferent dacă decizia de concediere colectivă provine de la angajator sau de la o întreprindere care îl controlează pe respectivul angajator. În ceea ce privește presupusele încălcări ale obligațiilor de informare, consultare și notificare prevăzute în prezenta directivă, nu se va lua în considerare nici o justificare a angajatorului conform căreia întreprinderea care a luat decizia ce a dus la concedierile colective nu i-a furnizat informațiile necesare. SECȚIUNEA III Procedura referitoare
jrc3683as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88843_a_89630]
-
navelor "Herald of Free Entreprise" și "Estonia"; întrucât persoanele care utilizează în Comunitate navele de pasageri de mare viteză sunt îndreptățite să se aștepte și să poată conta pe un nivel corespunzător de securitate, precum și pe un sistem adecvat de informare care facilitează operațiunile de căutare și salvare și rezolvarea eficientă a consecințelor unui accident; (3) întrucât este necesar să se garanteze că numărul de pasageri îmbarcați la bordul unei nave de pasageri nu depășește numărul de locuri pentru care au
jrc3672as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88832_a_89619]
-
tranșele anuale care pot beneficia de finanțare comunitară; întrucât trebuie să se precizeze că, pentru fiecare tranșă anuală, Comisia fixează suma maximă a acestei participări; întrucât este necesar să se mențină și să se dezvolte sistemele de control și de informare informatizată directă între statele membre și Comisie cu privire la controlul anumitor cheltuieli; întrucât este important să se prevadă faptul că finanțarea prevăzută în prezentul regulament nu poate fi cumulată cu alte finanțări comunitare; întrucât, având în vedere că indicațiile din prezentul
jrc3410as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88569_a_89356]
-
legate de cheltuielile inițiale aferente creării sau reorganizării serviciilor de control, inclusiv reconversia sau recrutarea de agenți însărcinați cu controalele și deplasările acestora, achiziționarea sau închirierea de materiale și echipamente necesare efectuării controalelor, organizarea de stagii de pregătire și de informare, precum și orice altă inițiativă corespunzătoare, care să permită creșterea eficienței controalelor. Articolul 2 (1) Statele membre înaintează Comisiei, până cel târziu la 1 iunie din anul calendaristic care precede anul demarării punerii lor în aplicare, programele de acțiune pentru care
jrc3410as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88569_a_89356]
-
de cheltuielile eligibile este mai mare decât resursele bugetare disponibile, rata de participare financiară comunitară menționată la al treilea paragraf se reduce în mod proporțional. (3) Comisia poate întreprinde activități pentru menținerea și dezvoltarea unor sisteme de control și de informare informatizată directă între statele membre și Comisie. Articolul 5 Nu se finanțează, în temeiul prezentului regulament, cheltuielile eligibile pentru finanțare comunitară prevăzută în alte regulamente, în special în: - Regulamentul Consiliului (CE) nr. 165/94 din 24 ianuarie 1994 privind cofinanțarea
jrc3410as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88569_a_89356]
-
obiectivelor prioritare menționate în art. 1 se sprijină strategiile elaborate pe plan internațional, regional și național cu țările beneficiare și includ, pentru fiecare obiectiv: 1. reducerea transmiterii HIV/SIDA și a răspândirii altor boli transmisibile sexual sau perinatal prin: (a) informarea și educarea privind starea de sănătate sexuală și reproductivă și drepturile privind reproducerea; se acordă o atenție deosebită luării de măsuri accesibile grupurilor țintă și adaptate nevoilor acestora, avându-se în vedere mai ales persoanele din medii cu risc ridicat
jrc3403as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88562_a_89349]
-
și comunităților locale, pentru a le da acestora posibilitatea să-și optimizeze participarea la acțiunile de prevenire și îngrijire, mai ales prin ajutorul acordat pentru formarea de rețele menite să sporească eficacitatea eforturilor depuse în acest sens și să îmbunătățească informarea, coordonarea și colaborarea celor implicați; (c) încurajarea participării comunităților locale la dezvoltarea strategiilor locale de informare, a programelor de educație sexuală și finanțare; 4. dezvoltarea unei abordări științifice, atât a epidemiei cât și a impactului pe care îl au măsurile
jrc3403as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88562_a_89349]
-
prevenire și îngrijire, mai ales prin ajutorul acordat pentru formarea de rețele menite să sporească eficacitatea eforturilor depuse în acest sens și să îmbunătățească informarea, coordonarea și colaborarea celor implicați; (c) încurajarea participării comunităților locale la dezvoltarea strategiilor locale de informare, a programelor de educație sexuală și finanțare; 4. dezvoltarea unei abordări științifice, atât a epidemiei cât și a impactului pe care îl au măsurile luate, în scopul îmbunătățirii calității acestora, excluzându-se cercetarea fundamentală, prin: (a) dezvoltarea pregătirii științifice printr-
jrc3403as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88562_a_89349]