9,770 matches
-
și nevoia de a permite cel mai bun control posibil al repartizării cantităților de zahăr brut care trebuie importat, se recomandă să se prevadă că doar rafinorii sunt autorizați să elibereze sau să transmită certificate de import, în ceea ce privește importurile în cadrul contingentelor tarifare prevăzute la art. 39 din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 și la art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 1095/96. (8) dat fiind că între încărcarea unui lot de zahăr și livrarea acestuia pot interveni termene imprevizibile, trebuie să
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
de toleranță care să țină seama de astfel de situații. În plus, în ceea ce privește zahărul preferențial prevăzut la art. 35 din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001, care, în conformitate cu termenii acordurilor în cauză, face obiectul unor obligații de livrare, și nu al contingentelor tarifare, se impune, în conformitate cu practicile comerciale curente, să se prevadă o anumită marjă de toleranță care să se aplice cantităților totale livrate pe parcursul unei anumite perioade de livrare, precum și datei de începere a perioadei respective. (9) art. 7 din protocolul
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
dată de Regulamentul (CE) nr. 881/200317, se aplică, după caz, pentru a dovedi respectarea dispozițiilor stabilite în aceleași regulamente și referitoare la originea produselor importate în cadrul prezentului regulament. (11) pentru a respecta curentele tradiționale de import al cantităților din contingentul tarifar prevăzut la art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 1095/96, se impune, având în vedere experiența dobândită pe parcursul perioadei de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1057/96, repartizarea contingentului de 85 463 de tone între țările de origine de la
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
pentru a respecta curentele tradiționale de import al cantităților din contingentul tarifar prevăzut la art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 1095/96, se impune, având în vedere experiența dobândită pe parcursul perioadei de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1057/96, repartizarea contingentului de 85 463 de tone între țările de origine de la 1 iulie 2003 și folosindu-se același principiu de repartizare. (12) pentru a permite gestionarea eficientă a importurilor preferențiale în cadrul prezentului regulament, este necesar să se prevadă măsurile care să
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
Comitetului de gestionare a zahărului, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: TITLUL I DISPOZIȚII GENERALE Articolul 1 Prezentul regulament stabilește pentru anii de comercializare 2003/2004, 2004/2005 și 2005/2006 normele de aplicare referitoare la importul de zahăr din trestie în temeiul contingentelor tarifare sau acordurilor preferențiale prevăzute la: (a) art. 35 din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001; (b) art. 39 din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001; (c) art. 1 din Regulamentul (CE) nr. 1095/96. Articolul 2 În sensul prezentului regulament,termenii
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
pură; (j) "polarizare indicată": polarizarea reală a zahărului brut importat, verificată, în cazul în care este necesar, de către autoritățile naționale competente în conformitate cu metoda polarimetrică și pentru care gradul este exprimat cu șase zecimale. Articolul 3 Importurile efectuate în cadrul acordurilor sau contingentelor prevăzute la art. 1 sunt condiționate de prezentarea unui certificat de import eliberat în conformitate cu Regulamentele (CE) nr. 1291/2000 și (CE) nr. 1464/95, sub rezerva aplicării dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 4 (1) Cererile de obținere a certificatului de import
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
rezerva aplicării dispozițiilor prezentului regulament. Articolul 4 (1) Cererile de obținere a certificatului de import sunt înaintate organismului competent din statul membru importator. Certificatele pot fi eliberate numai în limitele obligațiilor de livrare stabilite în temeiul art. 9 și ale contingentelor prevăzute la art. 16 și 22. (2) Garanția aferentă certificatelor este de 0,30 euro pentru 100 kg din cantitatea de zahăr indicată în rubrica 17 a certificatului. (3) Perioada în care pot fi prezentate cererile de obținere a certificatului
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
1). (3) Comisia contabilizează, săptămânal, cantitățile pentru care s-au solicitat certificate de import. În cazul în care cererile de certificate depășesc cantitatea obligațiilor de livrare pentru țara în cauză, stabilită în temeiul art. 9 pentru zahărul preferențial ACP-India, sau contingentul în cauză pentru zahărul preferențial special sau pentru zahărul din concesionări CXL, Comisia limitează eliberarea de certificate solicitate la o cantitate proporțională din cantitatea disponibilă și informează statele membre cu privire la atingerea limitei în cauză. Articolul 6 (1) Fiecare stat membru
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
în cauză. Articolul 7 Toate statele membre, în ceea ce privește zahărul preferențial ACP-India, și statele membre menționate la art. 39 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001, în ceea ce privește zahărul preferențial special și zahărul din concesionări CXL, comunică Comisiei, separat pentru fiecare contingent sau obligație de livrare și pentru fiecare țară de origine: (1) înainte de sfârșitul lunii: (a) cantitățile de zahăr pentru care s-au eliberat certificate de import în luna precedentă; (b) cantitățile de zahăr brut sau de zahăr alb, exprimate în
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
Regulamentul (CE) nr. 1260/2001 pentru fiecare an de comercializare sau pentru o parte din anul de comercializare, pe baza unui bilanț comunitar estimativ și exhaustiv de aprovizionare cu zahăr brut. Aceste cantități sunt importate ca zahăr preferențial special în cadrul contingentelor tarifare cu taxă zero. Ele pot fi repartizate între statele membre menționate la art. 39 alin. (2) din Regulamentul (CE) nr. 1260/2001, în funcție de necesarul lor maxim estimat. Obligația de livrare pentru anii de comercializare 2003/2004, 2004/2005 și
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
CE) nr. 1260/2001, în funcție de necesarul lor maxim estimat. Obligația de livrare pentru anii de comercializare 2003/2004, 2004/2005 și 2005/2006 are următorul număr de ordine: "zahăr preferențial special: nr. 09.4322". Articolul 17 (1) Importurilor efectuate în cadrul contingentelor menționate în art. 16 li se aplică prețul minim de cumpărare a zahărului brut de calitate standard (CIF franco în porturile europene din Comunitate) plătit de către rafinori. (2) Pentru fiecare an de comercializare, prețul minim de cumpărare corespunde prețului de
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
cauză, statul membru importator, la cererea rafinorului, poate prelungi durata de valabilitate a certificatului cu treizeci de zile de la începutul anului de comercializare următoare. În acest caz, cantitatea de zahăr brut în cauză este imputată în contul și în limita contingentului pentru anul de comercializare precedent. (7) În cazul în care o cantitate de zahăr nu a putut fi rafinată înainte de sfârșitul anului de comercializare în cauză, statul membru, la cererea rafinorului, poate prelungi termenul de rafinare cu cel mult nouăzeci
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
la cererea rafinorului, poate prelungi termenul de rafinare cu cel mult nouăzeci de zile de la începutulanului de comercializare următoar. În acest caz, zahărul brut în cauză este rafinat în acest termen prelungit și este imputat în contul și în limita contingentului pentru anul de comercializare precedent. Articolul 19 Cererea de certificat de import și certificatul trebuie să conțină următoarele mențiuni: (a) la rubrica 8: țara sau țările de origine (țările din protocolul ACP sau India); (b) la rubricile 17 și 18
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
exprimată în echivalent de zahăr alb; (c) la rubrica 20, cel puțin una dintre următoarele mențiuni: - ""Azúcar preferente especial, azúcar en bruto destinado al refino, importado en virtud del apartado 1 del artículo 39 del Reglamento (CE) n° 1260/2001. Contingente n° ... (azúcar preferente especial: n° 09.4322)" - ""Særligt præferencesukker", råsukker bestemt til raffinering, der indføres i henhold til artikel 39, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1260/2001, Kontingent nr. ... (Særligt præferencesukker: nr. 09.4322)" - ""Sonderpräferenzzucker": gemäß Artikel 39 Absatz
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
Article 39(1) of Regulation (EC) No 1260/2001, Quota No ... (ACP-India preferential sugar: No 09.4322)" - ""Sucre préférentiel spécial", sucre brut destiné à être raffiné, importé conformément à l'article 39, paragraphe 1, du réglement (CE) n 1260/2001, contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322)" - "Zucchero preferenziale speciale, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell'articolo 39, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1260/2001. Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322)" - ""Bijzondere preferentiële suiker
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
article 39, paragraphe 1, du réglement (CE) n 1260/2001, contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322)" - "Zucchero preferenziale speciale, zucchero greggio destinato alla raffinazione importato ai sensi dell'articolo 39, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1260/2001. Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322)" - ""Bijzondere preferentiële suiker", ruwe suiker bestemd om te worden geraffineerd, ingevoerd overeenkomstig artikel 39, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001, contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322)" - ""Açúcar preferencial especial
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
articolo 39, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 1260/2001. Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322)" - ""Bijzondere preferentiële suiker", ruwe suiker bestemd om te worden geraffineerd, ingevoerd overeenkomstig artikel 39, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001, contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322)" - ""Açúcar preferencial especial", açúcar bruto para refinaçăo, importado em conformidade com o n.° 1 do artigo 39.° do Regulamento (CE) n.° 1260/2001, Contingente n.° ... (açúcar preferencial especial: n.° 09.4322)" - ""Erityiseen etuuskohteluun
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
39, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1260/2001, contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322)" - ""Açúcar preferencial especial", açúcar bruto para refinaçăo, importado em conformidade com o n.° 1 do artigo 39.° do Regulamento (CE) n.° 1260/2001, Contingente n.° ... (açúcar preferencial especial: n.° 09.4322)" - ""Erityiseen etuuskohteluun oikeutettu sokeri", puhdistettavaksi tarkoitettu raakasokeri, joka on tuotu asetuksen (EY) N:o 1260/2001 39 artiklan 1 kohdan mukaisesti, Kiintiö nro ... (erityiseen etuuskohteluun oikeutettu sokeri: nro 09.4322)" - ""Särskilt förmånssocker", råsocker
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
förmånssocker: nr 09.4322)"." Articolul 20 (1) Pe lângă dovada de origine prevăzută la art. 14 din protocolul 1 adăugat anexei V la acordul de parteneriat ACP-CE, se prezintă un document suplimentar care conține: (a) cel puțin una dintre următoarele mențiuni: - Contingente n° ... (azúcar preferente especial: n° 09.4322) - Reglamento (CE) n° 1159/2003 - Kontingent nr. ... (Særligt præferencesukker: nr. 09.4322), - forordning (EF) nr. 1159/2003 - Kontingent Nr. ... (Sonderpräferenzzucker: Nr. 09.4322) - Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 - Ποσόστωση αριθ. ... (ειδική προτιμησιακή ζάχαρη
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
nr. 1159/2003 - Kontingent Nr. ... (Sonderpräferenzzucker: Nr. 09.4322) - Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 - Ποσόστωση αριθ. ... (ειδική προτιμησιακή ζάχαρη: αριθ. 09.4322) - κανονισμός (EK) αριθ. 1159/2003 - Quota No ... (ACP-India preferential sugar: No 09.4322) - Regulation (EC) No 1159/2003 - Contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322) - Règlement (CE) n° 1159/2003 - Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322) - regolamento (CE) n. 1159/2003 - Contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322) - Verordening (EG) nr. 1159/2003 - Contingente n.
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
2003 - Ποσόστωση αριθ. ... (ειδική προτιμησιακή ζάχαρη: αριθ. 09.4322) - κανονισμός (EK) αριθ. 1159/2003 - Quota No ... (ACP-India preferential sugar: No 09.4322) - Regulation (EC) No 1159/2003 - Contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322) - Règlement (CE) n° 1159/2003 - Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322) - regolamento (CE) n. 1159/2003 - Contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322) - Verordening (EG) nr. 1159/2003 - Contingente n.° ... (açúcar preferencial especial: n.° 09.4322) - regulamento (CE) n.° 1159/2003 - Kiintiö nro
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
2003 - Quota No ... (ACP-India preferential sugar: No 09.4322) - Regulation (EC) No 1159/2003 - Contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322) - Règlement (CE) n° 1159/2003 - Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322) - regolamento (CE) n. 1159/2003 - Contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322) - Verordening (EG) nr. 1159/2003 - Contingente n.° ... (açúcar preferencial especial: n.° 09.4322) - regulamento (CE) n.° 1159/2003 - Kiintiö nro ... (erityiseen etuuskohteluun oikeutettu sokeri: nro 09.4322) - asetus (EY) N:o 1159/2003
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
2003 - Contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322) - Règlement (CE) n° 1159/2003 - Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322) - regolamento (CE) n. 1159/2003 - Contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322) - Verordening (EG) nr. 1159/2003 - Contingente n.° ... (açúcar preferencial especial: n.° 09.4322) - regulamento (CE) n.° 1159/2003 - Kiintiö nro ... (erityiseen etuuskohteluun oikeutettu sokeri: nro 09.4322) - asetus (EY) N:o 1159/2003 - Tullkvot nr ... (särskilt förmånssocker: nr 09.4322), - förordning (EG) nr 1159/2003. (b
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
dovada de origine sub forma unui certificat de origine eliberat în conformitate cu art. 47 din Regulamentul (CEE) nr. 2454/93 este considerat ca fiind originar din India. (2) Se prezintă un document suplimentar care conține cel puțin una dintre următoarele mențiuni: - Contingente n° ... (azúcar preferente especial: n° 09.4322) - Reglamento (CE) n° 1159/2003 - Kontingent nr. ... (Særligt præferencesukker: nr. 09.4322), - forordning (EF) nr. 1159/2003 - Kontingent Nr. ... (Sonderpräferenzzucker: Nr. 09.4322) - Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 - Ποσόστωση αριθ. ... (ειδική προτιμησιακή ζάχαρη
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]
-
nr. 1159/2003 - Kontingent Nr. ... (Sonderpräferenzzucker: Nr. 09.4322) - Verordnung (EG) Nr. 1159/2003 - Ποσόστωση αριθ. ... (ειδική προτιμησιακή ζάχαρη: αριθ. 09.4322) - κανονισμός (EK) αριθ. 1159/2003 - Quota No ... (ACP-India preferential sugar: No 09.4322) - Regulation (EC) No 1159/2003 - Contingent n° ... (sucre préférentiel spécial: n° 09.4322) - règlement (CE) n° 1159/2003 - Contingente n. ... (zucchero preferenziale ACP-India: n. 09.4322) - regolamento (CE) n. 1159/2003 - Contingent nr. ... (bijzondere preferentiële suiker: nr. 09.4322) - Verordening (EG) nr. 1159/2003 - Contingente n.
jrc6116as2003 by Guvernul României () [Corola-website/Law/91288_a_92075]