1,166 matches
-
maritim", "risc aviatic", "risc de incendiu" și "risc de răspundere civilă" 1.27. Societățile ar trebui să identifice polițele specifice afectate de evenimentul de risc brut de răspundere civilă prin aplicarea recomandărilor 34 - 39. Pentru scenariile de "risc maritim", "risc aviatic" și "risc de incendiu", societatea ar trebui să identifice riscurile brute afectate și să stabilească, prin urmare, care sunt reasigurările aplicabile daunelor (inclusiv protecție de tip excedent de daună pe risc). 1.28. Pentru "riscul de răspundere civilă auto", societatea
NORMĂ nr. 34 din 23 decembrie 2015 (*actualizată*) privind cerinţele cantitative stabilite de Autoritatea Europeană de Supraveghere pentru Asigurări şi Pensii Ocupaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/267843_a_269172]
-
1. accident și sănătate - clasele 1 și 2; 2. asigurări auto - clasa 1 pct. d) și clasele 3, 7 și 10; 3. asigurări maritime și de transport - clasa 1 lit. d) și clasele 4, 6, 7 și 12; 4. asigurări aviatice - clasa 1 pct. d) și clasele 5, 7 și 11; 5. asigurări împotriva incendiilor și pentru alte daune ale bunurilor - clasele 8 și 9; 6. asigurări de răspundere civilă - clasele 10-13; 7. asigurări de credite și garanții - clasele 14 și
LEGE nr. 237 din 19 octombrie 2015 (*actualizată*) privind autorizarea şi supravegherea activităţii de asigurare şi reasigurare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265819_a_267148]
-
în conformitate cu Decizia 1999/468/ CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor executive conferite Comisiei6. (22) În cazul în care sunt necesare norme suplimentare în scopul stabilirii asigurării adecvate privind răspunderea specifică activității aviatice pentru punctele care nu sunt reglementate de prezentul regulament, statele membre ar trebui să aibă posibilitatea de a elabora astfel de norme. (23) Dispozițiile referitoare la extinderea cooperării privind utilizarea aeroportului din Gibraltar au fost convenite la Londra la 2
32004R0785-ro () [Corola-website/Law/292956_a_294285]
-
primelor, fără reținerea reasigurării, emise pe stat membru și pe grup de clase de asigurare. Grupele de clase de asigurare se definesc după cum urmează: - accidente și boală (1 și 2), - incendiu și alte daune ale bunurilor (8 și 9), - asigurări aviatice, maritime și de transport (3, 4, 5, 6, 7, 11 și 12), - răspundere civilă generală (13), - credit și garanție (14 și 15), - alte clase de asigurare (16, 17 și 18). Autoritatea de control din fiecare stat membru comunică aceste informații
jrc1333as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86473_a_87260]
-
Acordului european privind organizarea timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă, încheiat de Asociația companiilor europene de navigație aeriană (AEA), Federația europeană a lucrătorilor din transporturi (ETF), Asociația europeană a personalului tehnic navigant (ECA), Asociația europeană a companiilor aviatice din regiunile Europei (ERA) și Asociația internațională a liniilor aeriene rezervate în sistem charter (AICA). Dispoziții aplicabile: articolele 1 până la 5. G. PROTECȚIA CONSUMATORULUI Nr. 90/314 Directiva 90/314/ CEE a Consiliului din 13 iunie 1990 privind pachetele de
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
transportatorului Air Bangladesh cu privire la o anumită aeronavă din flota sa. Aceste deficiențe au fost identificate în timpul inspecțiilor la sol efectuate de către Germania în cadrul programului SAFA3. (7) Air Bangladesh nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Germania referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență și de comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. Până în prezent, Germania nu a avut posibilitatea să verifice dacă deficiențele de
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
sistemice și latente în materie de siguranță ale transportatorului Air Koryo. (13) Air Koryo a demonstrat lipsa capacității de a remedia aceste deficiențe de siguranță. (14) Air Koryo nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Franța referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (15) Planul de măsuri corective prezentat de Air Koryo ca răspuns la solicitarea
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
Germania în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA6. (19) Ariana Afghan Airlines a demonstrat lipsa capacității de a remedia aceste deficiențe de siguranță. (20) Ariana Afghan Airlines nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Germania referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns adecvat la corespondența inițiată de acest stat membru. (21) Autoritățile competente din Afganistan, unde este înmatriculată aeronava folosită de Ariana Afghan Airlines
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
baza listei de control a exploatatorilor străini (Foreign Operator Check List) furnizate de Italia, care s-a dovedit neconformă cu rezultatele inspecțiilor SAFA efectuate ulterior. (25) BGB Air nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Italia referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la o parte din corespondența inițiată de acest stat membru. (26) Nu există dovezi privind aplicarea unui plan adecvat de
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
plan adecvat de măsuri corective prezentat de BGB Air pentru a remedia gravele deficiențe de siguranță, ca răspuns la solicitarea Italiei. (27) Autoritățile din Kazahstan responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului BGB Air nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Italia atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților BGB Air, transportator certificat în acest stat, după cum o demonstrează absența răspunsului la corespondența expediată de acest stat membru. (28) Prin urmare, pe baza criteriilor comune, se apreciază că
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
activitățile sale de transport de mărfuri. Aceste deficiențe au fost identificate de către Suedia și Țările de Jos în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA8. (30) Buraq Air nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Germania referitor la siguranța activităților de transportul de mărfuri, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (31) Autoritățile din Libia responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
35) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului Air Service Comores au demonstrat lipsa capacității de a remedia aceste deficiențe de siguranță. (36) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului Air Service Comores nu au cooperat la timp cu autoritatea aviatică civilă din Franța atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților unui transportator licențiat sau certificat în acest stat. (37) Prin urmare, pe baza criteriilor comune, se apreciază că transportatorul Air Service Comores nu îndeplinește standardele de siguranță relevante. GST
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
efectuate în cadrul programului SAFA10. (39) GST Aero Air Company a demonstrat lipsa de capacitate sau de voință de a remedia deficiențele de siguranță. (40) GST Aero Air Company nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Italia referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (41) Nu există dovezi privind aplicarea unui plan adecvat de măsuri corective prezentat
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
corective prezentat de GST Aero Air Company pentru a remedia gravele deficiențe de siguranță, ca răspuns la solicitarea Italiei. (42) Autoritățile din Kazahstan responsabile de supravegherea reglementară a transportatorului GST Aero Air Company nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Italia atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților unui transportator licențiat sau certificat în acest stat, după cum o demonstrează răspunsurile sumare la corespondența expediată de Italia. (43) Prin urmare, pe baza criteriilor comune, se apreciază că transportatorul
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
Țările de Jos în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA12. (47) Phuket Airlines a demonstrat lipsa capacității de a remedia aceste deficiențe de siguranță. (48) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Thailanda nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Țările de Jos atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților transportatorului Phuket Airlines certificat în acest stat, după cum demonstrează absența unor răspunsuri pertinente în corespondența cu acest stat membru. (49) Prin urmare, pe baza criteriilor comune, se
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
a transportatorului Reem Air de a remedia deficiențele respective. (52) Reem Air a demonstrat lipsa capacității sau dorinței de a remedia aceste deficiențe de siguranță. (53) Reem Air nu a răspuns corespunzător și la timp unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din Țările de Jos referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (54) Nu există dovezi privind aplicarea unui plan adecvat de măsuri
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
Cargo Freighters. Aceste deficiențe au fost identificate de către Belgia în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA15. (58) Silverback Cargo Freighters, care asigură și întreținerea (verificările A&B) propriilor aeronave, nu a răspuns corespunzător unei anchete întreprinse de autoritatea aviatică civilă din acest stat membru referitor la siguranța în exploatare, arătând lipsă de transparență sau comunicare, după cum o demonstrează absența unui răspuns pertinent la solicitările acestui stat membru. (59) Prin urmare, pe baza criteriilor comune, se apreciază că transportatorul Silverback
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
absența unui răspuns pertinent la solicitările acestui stat membru. (59) Prin urmare, pe baza criteriilor comune, se apreciază că transportatorul Silverback Cargo Freighters nu îndeplinește standardele de siguranță relevante. Transportatori aerieni din Republica Democratică Congo (60) În pofida eforturilor lor, autoritățile aviatice civile din Republica Democratică Congo ("RDC") au dificultăți persistente în a pune în aplicare și a menține standardele de siguranță relevante, după cum o demonstrează raportul sumar de audit al Direcției Aviației Civile din Republica Democratică Congo (Kinshasa, 11-18 iunie 2001
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
Democratică Congo (RDC) ar trebui incluși în anexa A, cu excepția Hewa Bora Airways (HBA), care ar trebui inclusă în anexa B. Transportatori aerieni din Guineea Ecuatorială (65) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Guineea Ecuatorială nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit (UK) atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților transportatorilor licențiați sau certificați în acest stat. Regatul Unit a scris Directorului General al Aviației Civile din Guineea Ecuatorială la 27 martie 200217, urmărind clarificarea următoarelor puncte: - o
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
aeronave exploatate de transportatorul International Air Services certificat în Liberia. Aceste deficiențe au fost identificate de Franța în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA21. (71) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Liberia nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit atunci când au fost informate despre grave deficiențe de siguranță, identificate în timpul unei inspecții la sol a unei aeronave înmatriculate în Liberia, efectuate de autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit la 5 martie 199622. Temeri privitoare la
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
supravegherea reglementară din Liberia nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit atunci când au fost informate despre grave deficiențe de siguranță, identificate în timpul unei inspecții la sol a unei aeronave înmatriculate în Liberia, efectuate de autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit la 5 martie 199622. Temeri privitoare la siguranța activităților desfășurate de transportatorii licențiați sau certificați în Liberia au fost ridicate imediat ce, la 12 martie 1996, Direcția Aviație Civilă liberiană a fost anunțată de autoritatea aviatică civilă
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit la 5 martie 199622. Temeri privitoare la siguranța activităților desfășurate de transportatorii licențiați sau certificați în Liberia au fost ridicate imediat ce, la 12 martie 1996, Direcția Aviație Civilă liberiană a fost anunțată de autoritatea aviatică civilă din Regatul Unit că toate solicitările de permise pentru aeronave înmatriculate în Liberia de a opera zboruri comerciale spre Regatul Unit vor fi refuzate până când autoritățile liberiene vor putea demonstra existența unui sistem de reglementare eficient, care să asigure
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
liberiene vor putea demonstra existența unui sistem de reglementare eficient, care să asigure navigabilitatea aeronavelor înmatriculate în Liberia. De atunci nu a fost primit nici un răspuns de la autoritățile liberiene. De asemenea, autoritățile liberiene nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Franța, refuzând să răspundă atunci când acest stat membru și-a manifestat preocuparea cu privire la siguranța activităților unui transportator licențiat sau certificat în Liberia. (72) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Liberia au arătat o capacitate insuficientă de a pune
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
la grave deficiențe de siguranță din partea transportatorului Air Universal Ltd. Aceste deficiențe au fost identificate de către Suedia în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA24. (76) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Sierra Leone nu au cooperat pe deplin cu autoritatea aviatică civilă din Suedia atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților Air Universal Ltd., transportator certificat în acest stat, după cum o demonstrează absența unui răspuns la corespondența inițiată de acest stat membru. (77) Autorizația de exploatare sau autorizație tehnică pentru
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]
-
aerieni din Sierra Leone. Aceste deficiențe au fost identificate de către trei state membre - Regatul Unit, Malta și Suedia - în timpul inspecțiilor la sol efectuate în cadrul programului SAFA25. (82) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară din Sierra Leone nu au cooperat pe deplin cu autoritățile aviatice civile din Suedia și din Malta atunci când au apărut temeri legate de siguranța activităților Air Universal Ltd., transportator certificat în acest stat, după cum o demonstrează absența răspunsului la corespondența inițiată de acest stat membru. (83) Autoritățile responsabile de supravegherea reglementară
32006R0474-ro () [Corola-website/Law/295205_a_296534]