26,641 matches
-
abrogata de art. 16 din ORDONANȚĂ DE URGENȚĂ nr. 12 din 22 februarie 2006 , publicată în MONITORUL OFICIAL nr. 184 din 27 februarie 2006. Articolul 10 Activitățile de vânzare a biletelor de călătorie și a abonamentelor pentru transportul public de călători, ca activități anexe transportului, intră în excepția prevăzută la art. 2 lit. e) din ordonanță de urgență. Articolul 11 (1) Bonurile cu valoare fixă prevăzute la art. 2 lit. f) din ordonanță de urgență se tipăresc în condițiile prevăzute de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/220086_a_221415]
-
1) lit. a)-h) și alin. (2), se vor înregistra și stoca și următoarele date: a) coeficientul "K" al taximetrului; b) seturile de tarife de lucru și modificările lor; ... c) parcursul total zilnic, în km; ... d) parcursul total zilnic cu călători, în km; ... e) valoarea totală zilnică încasată; ... f) valoarea totală zilnică a taxei pe valoarea adăugată. Articolul 45 În memoria fiscală a aparatelor de marcat electronice fiscale destinate activității de schimb valutar, pe lângă datele prevăzute la art. 43 alin. (1
EUR-Lex () [Corola-website/Law/220086_a_221415]
-
2) lit. a)-f), precum și următoarele date: ... a) pentru fiecare set de tarif, totalurile pe fiecare tarif, distanța și totalul sumei plătite de client; ... b) numărul fiecărei curse efectuate; ... c) parcursul total zilnic, în km; ... d) parcursul total zilnic cu călători, în km; ... e) valoarea totală zilnică încasată; ... f) valoarea totală zilnică a taxei pe valoarea adăugată. Dacă pe parcursul unei zile au activat pe autovehiculul-taxi în schimburi mai mulți taximetriști, elementele prevăzute la lit. b)-e) se înscriu în raportul Z
EUR-Lex () [Corola-website/Law/220086_a_221415]
-
internaționale feroviare (COTIF)*) BULETINUL OFICIAL nr. 23 din 1 aprilie 1983 ------------ *) Traducere Părțile contractante, reunite în aplicarea art. 69 § 1 al Convenției internaționale privind transportul mărfurilor pe căile ferate (CIM) și a art. 64 § 1 al Convenției internaționale privind transportul călătorilor și bagajelor pe căile ferate (CIV), din 7 februarie 1970, precum și în aplicarea art. 27 al Convenției adiționale la CIV privind răspunderea căii ferate pentru moartea sau rănirea călătorilor, din 26 februarie 1966, convinse de utilitatea unei organizații internaționale, recunoscînd
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
CIM) și a art. 64 § 1 al Convenției internaționale privind transportul călătorilor și bagajelor pe căile ferate (CIV), din 7 februarie 1970, precum și în aplicarea art. 27 al Convenției adiționale la CIV privind răspunderea căii ferate pentru moartea sau rănirea călătorilor, din 26 februarie 1966, convinse de utilitatea unei organizații internaționale, recunoscînd necesitatea de a adapta dispozițiile dreptului transporturilor la necesitățile economice și tehnice, au convenit cele ce urmează: Titlul I Generalități Articolul 1 Organizația interguvernamentala § 1. Părțile la prezența convenție
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
statul de sediu sînt reglementate într-un acord de sediu. § 3. Limbile de lucru ale organizației sînt franceză și germană. Articolul 2 Scopul organizației § 1. Organizația are scopul fundamental de a stabili un regim de drept uniform aplicabil transporturilor de călători, bagaje și mărfuri în trafic internațional direct între statele membre, care folosesc linii feroviare, precum și de a facilita executarea și dezvoltarea acestui regim. § 2. Regimul de drept prevăzut la § 1 poate fi, de asemenea, aplicat transporturilor internaționale directe care folosesc
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
care folosesc, în afară de linii feroviare, linii pe căile terestre și maritime și căile de navigație interioare. Articolul 3 Regulile uniforme CIV și CIM § 1. Transporturile în trafic internațional direct sînt supuse: - "Regulilor uniforme privind contractul de transport internațional feroviar al călătorilor și bagajelor (CIV)", formînd apedincele A la convenție; - "Regulilor uniforme privind contractul de transport internațional feroviar al mărfurilor (CIM)", formînd apendicele B la convenție. § 2. Liniile vizate la art. 2, pe care se efectuează aceste transporturi, sînt înscrise pe două
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
aderare au fost depuse de cincisprezece state, guvernul depozitar ia legătura cu guvernele interesate în vederea convenirii intrării în vigoare a convenției. § 2. Intrarea în vigoare a convenției antrenează abrogarea convențiilor internaționale privind transportul pe căile ferate al mărfurilor (CIM) și călătorilor și bagajelor (CIV) din 7 februarie 1970, precum și Convenția adiționala la CIV privind răspunderea căii ferate pentru moartea și rănirea călătorilor, din 26 februarie 1966. Articolul 25 Denunțarea convenției Orice stat membru care dorește să denunțe convenția avizează guvernul depozitar
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
2. Intrarea în vigoare a convenției antrenează abrogarea convențiilor internaționale privind transportul pe căile ferate al mărfurilor (CIM) și călătorilor și bagajelor (CIV) din 7 februarie 1970, precum și Convenția adiționala la CIV privind răspunderea căii ferate pentru moartea și rănirea călătorilor, din 26 februarie 1966. Articolul 25 Denunțarea convenției Orice stat membru care dorește să denunțe convenția avizează guvernul depozitar. Denunțarea are efect la 31 decembrie al anului următor. Articolul 26 Funcțiile guvernului depozitar Guvernul depozitar avizează statele invitate la a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
REGULAMENTUL CONSILIULUI (CE) nr. 11/98 din 11 decembrie 1997 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 684/92 privind regulile comune pentru transportul internațional de călători cu autocarul și autobuzul CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și în special art. 75 alin. (1), având în vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, acționând în conformitate cu procedura menționată
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
procedura menționată în art. 189 C din Tratat3, (1) întrucât, în conformitate cu art. 75 alin. (1) lit. (a) din Tratat, stabilirea unei politici comune de transport impune, inter alia, stabilirea de norme comune care se aplică în transportul rutier internațional de călători; (2) întrucât asemenea norme sunt incluse în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 684/92 din 16 martie 1992 privind regulile comune pentru transportul internațional de călători cu autocarul și autobuzul 4; (3) întrucât art. 20 din Regulamentul (CEE) nr. 684/92
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
impune, inter alia, stabilirea de norme comune care se aplică în transportul rutier internațional de călători; (2) întrucât asemenea norme sunt incluse în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 684/92 din 16 martie 1992 privind regulile comune pentru transportul internațional de călători cu autocarul și autobuzul 4; (3) întrucât art. 20 din Regulamentul (CEE) nr. 684/92 stipulează că înainte de 1 iulie 1995 Comisia raportează Consiliului asupra aplicării regulamentului menționat anterior și Consiliul adoptă înainte de 1 ianuarie 1997, la propunerea Comisiei, reguli
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
întrucât, în scopul menținerii competiției intermodale, este necesar să se elimine prioritatea căilor ferate după o anumită perioadă, în contextul înființării unui serviciu de autocare și autobuze; (8) întrucât, în scopul facilitării controlului operațiunilor de transport, transportul rutier internațional de călători destinat terților ar trebui să fie sub incidența unei licențe a Comunității emise în conformitate cu un model armonizat și acordată conform unei proceduri administrative rapide și eficiente; (9) întrucât unele limite de timp implicate în procedura pentru eliberarea autorizației ar trebui
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
2 se elimină, - pct. 3.1 se înlocuiește cu următorul: "3.1 Serviciile ocazionale sunt serviciile care nu corespund definiției de servicii regulate, incluzând serviciile regulate specializate și care sunt toate caracterizate mai sus de faptul că transportă grupuri de călători constituite la inițiativa clienților sau chiar a transportatorului. Organizarea serviciilor paralele sau temporare comparabile cu serviciile regulate existente și deservind același public ca ultimele sunt sub incidența autorizării în conformitate cu procedurile adoptate în secțiunea II." - pct. 3.2 se elimină, - la
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
în statul de stabilire să efectueze transporturi cu autocarul și autobuzul, sub formă de servicii regulate, incluzând servicii regulate specializate sau servicii ocazionale," (3) Se adăugă următorul articol: "Articolul 3a Licența comunitară 1. În scopul operațiunilor de transport internațional de călători efectuate cu autocarul și autobuzul, orice transportator care îndeplinește condițiile adoptate în art. 3 alin. (1) trebuie să dețină o licență comunitară eliberată de autoritățile competente ale statului membru de reședință în conformitate cu modelul prevăzut în anexă. 2. Autoritățile competente ale
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
statului membru de reședință în conformitate cu modelul prevăzut în anexă. 2. Autoritățile competente ale statului membru de reședință înmânează titularului originalul licenței comunitare, care este păstrat de transportator și numărul copiilor legalizate corespunde cu numărul vehiculelor utilizate pentru transportul internațional al călătorilor la dispoziția titularului licenței în proprietate deplină sau în altă formă, de exemplu un contract de cumpărare în rate, un contract de închiriere sau de leasing. 3. Licența comunitară se emite pe numele transportatorului și nu este transmisibilă terților. O
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
comunitară se acordă pentru o perioadă de cinci ani, după care poate fi reînnoită. 5. Licența comunitară înlocuiește documentele eliberate de autoritățile competente ale statului membru de reședință certificând faptul că transportatorul are acces la piața transportatorilor internaționali rutieri de călători. 6. Când este trimisă o cerere pentru licență, și ulterior la fiecare cinci ani cel puțin, autoritățile competente ale statului membru de reședință verifică dacă transportatorii îndeplinesc sau continuă să îndeplinească toate condițiile adoptate în art. 3 alin. (1). 7
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
relevantă sau pe care o solicită, în special un program de condus care să facă posibilă verificarea conformității cu prevederile legislației Comunității cu privire la perioadele de muncă și odihnă și la o copie a licenței comunitare pentru transportul internațional rutier de călători destinat terților prevăzut în art. 3a." (8) Art. 7 se înlocuiește cu următorul: "Articolul 7 Procedura de autorizare 1. Autorizația se emite în înțelegere cu autoritățile tuturor statelor membre pe al căror teritoriu sunt îmbarcați sau debarcați călătorii. Autoritatea de
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
emite în înțelegere cu autoritățile tuturor statelor membre pe al căror teritoriu sunt îmbarcați sau debarcați călătorii. Autoritatea de autorizare înaintează acestor autorități - precum și autorităților competente ale statelor membre ale căror teritorii sunt traversate fără ca să fie ridicați sau debarcați călători - o copie a cererii împreună cu copii ale oricărei alte documentații relevante și aprecierea acesteia. 2. Autoritățile competente ale statelor membre cărora le-a fost solicitat acordul notifică autoritatea de autorizare asupra deciziei lor în termen de două luni. Acest termen
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
este subiectul cererii cu echipamentul care îi este disponibil direct; (b) solicitantul nu a fost, în trecut, în conformitate cu legislația națională sau internațională privind transportul rutier și în special condițiile și specificațiile privind autorizarea pentru serviciile de transporturi internaționale rutiere de călători sau a comis încălcări grave ale legislației în materie de siguranță rutieră, în special cu privire la standardele aplicabile vehiculelor și condusului și perioadelor de odihnă ale șoferilor; (c) în cazul unei cereri de reînnoire a autorizației nu sunt îndeplinite condițiile de
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
în funcție de gravitatea încălcării comise de titularul licenței comunitare și a tuturor copiilor legalizate pe care le posedă pentru profesia sa internațională. 4. Autoritățile competente ale statelor membre interzic unui transportator să opereze pe teritoriul lor un serviciu internațional pentru transportul călătorilor corespunzător prezentului regulament dacă încalcă repetat și în mod serios reglementările în materie de siguranță rutieră, în special cu privire la standardele aplicabile vehiculelor și condusului și perioadelor de odihnă pentru șoferi. Acestea informează imediat autoritățile competente ale statului în cauză. 5
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
pentru șoferi. Acestea informează imediat autoritățile competente ale statului în cauză. 5. Statele membre își pot oferi, la cerere, unul altuia orice informații relevante privind: - încălcări ale prezentului regulament și a oricăror altor norme ale Comunității aplicabile transportului internațional de călători cu autocarul și autobuzul comise pe teritoriul lor de un transportator din alt stat membru și penalitățile aplicate, - penalitățile aplicate propriilor transportatori pentru încălcările comise pe teritoriul altor state membre." (17) Se introduce următorul articol: "Articolul 16a Când se face
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
procedura prevăzută în acest articol Comisia este asistată de un comitet consultativ instituit de Regulamentul Consiliului (CE) nr. 12/98 din 11 decembrie 1997, de stabilire a condițiilor în care transportatorii nerezidenți pot presta servicii de transporturi naționale rutiere de călători într-un stat membru* și prezidat de reprezentatul Comisiei. Reprezentantul Comisiei prezintă comitetului un proiect cu privire la măsurile care trebuie adoptate. Comitetul emite avizul său asupra proiectului, într-un termen pe care președintele îl poate stabili în funcție de urgența subiectului în cauză
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
pagină a licenței) (Text în limba(limbile) oficială(e) sau una dintre limbile oficiale ale statelor membre care emit licența) Simbolul distinctiv al statului membru 1 care acordă licența Denumirea autorității sau organismului competent LICENȚA Nr. ...... pentru transportul internațional de călători cu autocarul sau autobuzul destinat terților Titularul prezentei licențe 2 ................................................................................. .................................................................................................................. este autorizat să efectueze transporturi internaționale rutiere de călători destinate terților pe teritoriul Comunității în condițiile stabilite în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 684/92 din 16 martie 1992, modificat ca
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]
-
licența) Simbolul distinctiv al statului membru 1 care acordă licența Denumirea autorității sau organismului competent LICENȚA Nr. ...... pentru transportul internațional de călători cu autocarul sau autobuzul destinat terților Titularul prezentei licențe 2 ................................................................................. .................................................................................................................. este autorizat să efectueze transporturi internaționale rutiere de călători destinate terților pe teritoriul Comunității în condițiile stabilite în Regulamentul Consiliului (CEE) nr. 684/92 din 16 martie 1992, modificat ca atare de Regulamentul (CE) nr. 11/98 și în conformitate cu prevederile generale ale acestei licențe. Observații: Licența este valabilă de la
jrc3714as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88875_a_89662]