1,289 matches
-
a țâșnit, odată cu epoca metalelor, cel de-al treilea fluviu care a curs cu putere urmând calea stepelor nord pontice. Torente helenice și traco ilire s-au dirijat spre regiunea balcanică (Hg R1b și R1a). În paralel, apele ginților italo celtice și central europene (Hg R1b) s-au decantat în arcul carpatic, de unde, limpezindu-se, au curs mai departe spre apus. Zona caucaziano iraniană a continuat să reprezinte, atât în Antichitate, cât și în Evul Mediu, o sursă generatoare de râuri
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
complexul genetic existent. Astfel, se impune a avea în vedere nu doar originea micro asiatică a grupului, ci și angrenarea prin mișcarea sa a altor genotipuri din sud vestul Asiei prezente deja în Balcani (Hg J2 și G2). Grupurile italo celtic și boem nu au participat efectiv la acest proces deoarece ocupau o poziție periferică în aria carpato panonică. Celălalt frate vitreg (R1a) a avut mai mulți fii. Unul a luat-o spre sud, fiind strămoșul populațiilor indo iraniene. Altul s-
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
datorat și unui potențial fond lingvistic comun, existent cu mult timp înainte ca Traian să cucerească Dacia. Poate ar trebui să ne amintim de întâlnirea, petrecută încă din neolitic, între populațiile străvechimii (Hg I2, J2, G2, E3) și triburile italo celtice (R1b), care au rămas o vreme prin Carpați. A fost un contact între două grupuri umane, derulat pe o perioadă de câteva milenii, în care conviețuirea putea implica și exercitarea unei influențe lingvistice reciproce sau într-un singur sens110. b
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
Belgrad, sârbilor, iar la Skopie, macedo slavilor. În Banat, există un fonetism de tranziție între cel tribalic și cel dacic, similar cu graiurile sârbești din Șumadia și Voivodina. În Crișana Maramureș, se înregistrează un fonetism dacic nordic, cu multiple influențe celtice întâlnite și în graiurile slave din Slovacia (altădată, răspândite din Rutenia până în Câmpia Panonică și infiltrate în limba maghiară). Ardealul este privit, de obicei, drept o arie de divergență a graiurilor limbii noastre. Astfel, s-a consolidat ideea adăpostirii, în cadrul
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
în dicționarul limbii române este consemnată o pondere relativ însemnată de cuvinte cu etimologie necunoscută (dintre care măcar o parte ar putea proveni din limba geto dacilor). 110 Ulterior, aceste triburi au submers în toată Europa generând limbile italice și celtice, dar modelând limbile mai vechi din Balcani, inclusiv greaca. 111 Exceptându-i pe greci, am putea spune că a fost vorba de o noutate pentru Balcani. 112 De pildă, de la franțuzescul constitusion sau administration, avem în rusă și în română
[Corola-publishinghouse/Science/1509_a_2807]
-
Consiliului Frontului Salvării Naționale (vezi Consiliul FSN) în aprilie 1990. La alegerile din mai 1990 a preluat conducerea țării. Ca președinte a fost ales Ion Iliescu (vezi Iliescu Ion). S-a transformat apoi în Partidul Democrat. gali - populație de neam celtic, organizată în triburi războinice, care s-a stabilit pe teritoriul actual la Franței. Deși erau într-o continuă ceartă, unele triburi s-au unit sub conducerea lui Vercingetorix, pentru a rezista armatei romane, conduse de Caius Julius Caesar. Vercingetorix a
Mic dicţionar de istoria românilor pentru ciclul primar by Carmen-Laura Pasat () [Corola-publishinghouse/Science/100978_a_102270]
-
scriu schițe și nuvele, de Ion Foți cu numeroase „apoloage” (fabule, basme, povești orientale), dar și cu un român în foileton, „de moravuri din Turcia”, intitulat Vis și realitate (15-23/1926). Vasile Pârvan este prezent cu studiul Dacia în epoca celtica (16/1926), iar St. Bezdechi (și sub pseudonimul Tiberiu Boldur) semnează ample articole dedicate artei și culturii grecești, exemplificate adesea cu traduceri (Euripide, Aristofan, poezie clasică în genere). Îl secondează cu transpuneri din aceeași zonă G. Murnu. Lirica franceză își
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/289042_a_290371]
-
oamenii care traversaseră Marea Irlandei, venind dinspre Marea Britanie. Ulterior, pe insula au apărut și alte valuri de invadatori, din Franța sau Spania. Epoca bronzului a început în Irlanda prin anul 1800 î.Hr, fiind urmată de civilizația fierului, adusă de triburile celtice invadatoare. Istoricii irlandezi nu s-au pus încă de acord în ceea ce privește dată aproximativă a venirii acestora în Irlanda. Se estimează că au început traversarea Mării Irlandei prin anul 500 î.Hr, procesul durînd pînă în 300 i. Hr. Se presupune că tribul
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
invadatoare. Istoricii irlandezi nu s-au pus încă de acord în ceea ce privește dată aproximativă a venirii acestora în Irlanda. Se estimează că au început traversarea Mării Irlandei prin anul 500 î.Hr, procesul durînd pînă în 300 i. Hr. Se presupune că tribul celtic cel mai numeros, care și-a impus denumirea asupra tuturor celților-irlandezi, a fost cel al gaelilor. Administrația română nu a pus niciodată piciorul în Irlanda, românii mulțumindu-se cu ocuparea celei mai mari părți a Britaniei în timpul împăratului Claudius (41-54
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
irlandeză Ulaid), Connacht (Connaught), Leinster (Laigin), Munster (Muma) și Meath (Mide). Chiar și în condițiile existenței a cinci regate, diviziunea era mult mai amplă, datorită clanurilor (tuath), unitatea socială de bază în Irlanda și nu numai (clanul caracterizează întreaga lume celtica). Membrii clanului pretindeau că descind din aceiași strămoși, fiind uniți printr-un puternic sentiment de solidaritate. Clanul se compunea din familii mici (debfine), fiecare reunind în cadrul ei patru generații de rude. Mai multe astfel de familii formau o unitate socială
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
aceste legături ordonate nu erau întotdeauna funcționale. În ciuda accentuatei divizări politice, regatele irlandeze aveau în comun limba, un cod de legi (Legea Brehon), tradiția poeziei și literaturii orale, muzica, precum și o istorie adaptată după vechile legende. Cele mai multe informații despre lumea celtica din Irlanda pre-creștină provin din epopeea Tain Bó Cuailnge (Furtul vitelor din Cooley), o adevărată Iliada irlandeză. În această șaga sînt povestite aventurile lui Cú Chulainn, fiul zeului războiului, Lug. Societatea irlandeză pre-creștină era condusă de o elită politico-spirituală alcătuită
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
cea a oamenilor liberi (soer), din care era formată marea majoritate a populației Irlandei, clienții familiilor nobiliare. O ultima categorie socială minoritara era alcătuită din servi și sclavi proveniți din rîndurile prizonierilor de război. Primul șoc major suferit de Irlanda celtica a fost începutul procesului de creștinare. În 431 d. Hr., Papa Celestin l-a trimis în Irlanda pe Palladius, pentru a converti locuitorii insulei, insă misiunea să nu a fost încununată de succes. Cel care a determinat adoptarea creștinismului a
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
ani de captivitate, el a reușit să evadeze și să se întoarcă acasă. Într-o zi, a avut o viziune, pe care o relatează în poezia Confesiune și care l-a determinat să revină în Irlanda pentru a creștină triburile celtice. Pînă la moartea sa, care a survenit în anul 459 d. Hr., Sfîntul Patrick a reușit să evanghelizeze o bună parte din insula. Rezistență la creștinare a fost însă extrem de puternică, atît din partea druizilor și filzilor, cît și din partea regilor
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
Occidentală supusă unei acute instabilități economice și politice. Sub presiunea invadatorilor germanici, s-a produs un adevărat exod al învățaților, în general clerici, care s-au stabilit în zonele mai ferite (Irlanda, Țara Galilor). Cultură latină s-a dezvoltat prin intermediul Bisericii Celtice și al mănăstirilor. Toți călugării învățau latină pentru a putea citi Biblia. Literatura orală celtica și scrierile religioase s-au influențat reciproc. Tinerii irlandezi puteau trece de la scoala fildului sau a druidului la cea a abației, beneficiind de o dublă
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
un adevărat exod al învățaților, în general clerici, care s-au stabilit în zonele mai ferite (Irlanda, Țara Galilor). Cultură latină s-a dezvoltat prin intermediul Bisericii Celtice și al mănăstirilor. Toți călugării învățau latină pentru a putea citi Biblia. Literatura orală celtica și scrierile religioase s-au influențat reciproc. Tinerii irlandezi puteau trece de la scoala fildului sau a druidului la cea a abației, beneficiind de o dublă cultură: creștino-latină și gaelica. În această perioadă au apărut cele două manuscrise celebre, adevărate opere
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
amîndouă redînd conținutul Evangheliilor. Saduluis Scottus, un învățat irlandez, scria la Liège poezie și teologie, iar la Paris, la curtea lui Carol cel Pleșuv, Johannes Scottus Eringena făcea același lucru. Cei doi încercau să combine filozofia greacă tîrzie cu credințele celtice în reincarnare. În mănastirile din insule o mare importanță era acordată studiilor profane. Tinerii bretoni veneau în Irlanda pentru a studia ceea ce se putea învăța numai la Alexandria sau Constantinopol. Reputația culturii irlandeze era atît de mare, încît mulți călugări
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
de către Sfîntul Patrick. Răspunsul lor a fost "mai bine în Iad cu Finn decît în Rai cu îngeri fragili". Cel care a găsit și promovat această denumire a fost John O'Mahony, un irlandez american pasionat de istoria și limba celtica a Irlandei. Nu era vorba de un cuvînt nou, termenul fiind folosit de către opinia publică engleză începînd cu 1816 pentru a-l desemna pe soldatul irlandez. Ulterior, cuvîntul a fost utilizat pentru a-i desemna pe rebelii irlandezi răsculați împotriva
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
era lupta împotriva unei anglicizări complete. Mișcarea s-a dezvoltat mai ales începînd cu anul 1898, fiind impulsionata de un tînăr student la Drept, de vocație poet, Patrick Pearse. În anul înființării Ligii, Yeats a publicat volumul de poezii The Celtic Twilight (Apusul Celtic). În anul 1900, Liga Gaelica avea 120 de filiale, iar în 1908, nu mai putine de 600. Accentul s-a pus pe învățarea limbii irlandeze de către populația Irlandei. Membrii acestei asociații au pus bazele unui sistem de
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
unei anglicizări complete. Mișcarea s-a dezvoltat mai ales începînd cu anul 1898, fiind impulsionata de un tînăr student la Drept, de vocație poet, Patrick Pearse. În anul înființării Ligii, Yeats a publicat volumul de poezii The Celtic Twilight (Apusul Celtic). În anul 1900, Liga Gaelica avea 120 de filiale, iar în 1908, nu mai putine de 600. Accentul s-a pus pe învățarea limbii irlandeze de către populația Irlandei. Membrii acestei asociații au pus bazele unui sistem de învățămînt în limba
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
și Primul Lord al Amiralității, Winston Churchill 34. Adunarea la care urma să participe nu a mai fost ținută în Ulster Hall, sala situată într-unul din cartierele burgheze și protestante, ci într-o sală din cartierul muncitoresc și catolic Celtic Road. În ziua adunării, au trebuit luate măsuri extraordinare de securitate, fiind desemnate patru batalioane de infanterie și numeroase detașamente de poliție pentru a-l proteja pe Churchill de furia unioniștilor. La 28 septembrie 1912, aproximativ 450 000 de protestanți
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
mare creștere economică (în jur de 6-7-8 % anual). În mod firesc, Irlanda a adoptat din primul moment moneda euro, rupînd și ultima legătură de dependență cu Marea Britanie, cea monetară. Sînt mai multe cauze care au determinat miracolul economic al dragonului celtic. Prima este contribuția UE, destul de însemnată, dar nu singură (Se pune întrebarea de ce Grecia și Portugalia nu au reușit să profite de ajutorul economic al Uniunii în aceeași măsură ca Irlanda?). Alt motiv îl constituie diminuarea în intensitate a conflictului
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
periferiile Europei, în Irlanda, Scoția și Țara Galilor. Din toate aceste așezări s-a ales praful, fiind învăluite în pînză misterioasă a istoriei la care mai ajung din cînd în cînd doar niște specialiști în arheologie. Irlanda a moștenit tradiția culturală celtica îmbogațind-o și transformînd-o într-o manieră decisivă în altceva. Amestec de modernitate și tradiționalism, de spiritualitate deplin asumată și de nepăsare, integrată în structura principala a Europei zilelor noastre, Uniunea Europeană, dar păstrîndu-și toate particularitățile care o deosebesc atît de vecină
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
în cazul în care el poate fi considerat irlandez, si nu un european exilat pe propriul continent. În Irlanda anilor '70, eforturile seculare de dezanglicizare întreprinse mai ales de către de Valera, cel care-și dorea cel mai mult o Irlanda celtica, au lăsat un loc și mai mare americanizării, si aceasta deoarece gaelicizarea eșuase. Însă nu trebuie uitat că americanizarea face parte din nucleul dur al europenității zilelor noastre, după cum și europenitatea este baza fondatoare a civilizației americane. Cultură irlandeză a
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
90. Un alt aspect particular al culturii irlandeze îl constituie limba gaelica, sau irlandeză, limba originară a poporului irlandez.192 Limba gaelica, sau irlandeză, este probabil una dintre cele mai vechi limbi europene, făcînd parte din familia limbilor de origine celtica, alături de galeza, bretona și dialectele vorbite în Scoția de Nord (Highlands). Irlandezii preferă să utilizeze denumirea de limbă irlandeză (cum este trecut și în Constituția Republicii Irlanda), si mai puțin pe cea de gaelica, mai frecvent folosită de englezi pentru
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
sale precum: England and America are two countries divided by a common language sau "Irish history is something no Englishman should forget and no Irishman should remember. Sean O'Casey (1884-1964) a fost un alt scriitor reprezentativ atît pentru Renașterea celtica, cît și pentru acele vremuri tulburi din istoria Irlandei, care a cunoscut însă o remarcabilă concentrație de oameni remarcabili într-o perioadă relativ scurtă. Sean O'Casey s-a născut într-o familie protestanta săracă într-unul din cartierele mizere
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]